распространяли пьянящий аромат.

— Нет, — рассеянно отозвался он.

— Но ты же наверняка хочешь повидаться с друзьями.

— Почему бы и нет? С товарищами по тренажерке и по работе.

— А как же другие люди, с которыми ты не работаешь? Друзья друзей?

Майк усмехнулся:

— Я живу не так, как ты. Секретные задания иногда продолжаются несколько лет. Дважды я работал в Лос-Анджелесе, один раз — в Айове, а еще…

— В Айове? — удивленно обернулась она. — Неужели и там есть преступники?

Майк засмеялся ее шутке.

— Зло есть повсюду, даже в милом уютном Эдилине, штат Виргиния.

Расслабившись, она прижалась к нему.

— Ни друзей, ни своего жилья… Разве это настоящий дом?

Майк поцеловал ее в мочку уха.

— Мне вполне хватает зим с температурой восемьдесят градусов по Фаренгейту и бриза, в котором полощутся ветви пальм.

— И ночных клубов с аппетитными кубинками?

Майк уткнулся ей в шею.

— Я их не замечаю.

— Майк, я тут подумала… Может быть?..

— Нет.

— Что «нет»?

— Нет, со мной в Форт-Лодердейл тебе нельзя.

— Я не спрашивала разрешения, но если уж ты об этом заговорил…

— Мне надо работать. Я буду уходить в семь и возвращаться не раньше десяти. Ты даже не представляешь себе, какое значение имеет дело, которое мы сейчас расследуем. Фэбээровцы…

— А ты уже просил их подыскать собак для мистера Ланга?

— Да, и скорее всего вернусь вместе с ними. Кстати, он держал не ирландских волкодавов, а эрдельтерьеров.

— И ты уже нашел питомник?

— Во Флориде? Само собой, нашел.

— Я тебе никогда не говорила, что еще ни разу не бывала во Флориде? Джос выросла в Бока-Рейтон, только с ее слов я и знаю, как там чудесно.

— Нет, тебе со мной нельзя, — повторил Майк. — Когда я вернусь, все в городе должны узнать, что мы женаты. Люк сказал, на ярмарке будут состязания, мне надо выиграть их. Это привлечет к нам общее внимание, вот тогда и…

— Ха! — Саре не хотелось оставаться одной, — Состязания всегда выигрывают Фразьеры. Все эти перетягивания каната, бросание бревен — их стихия. Однажды я видела, как старший брат Ариэль, Колин, поднял перёд пикапа.

— Да? А где он тренируется?

— Не знаю. Я по тренажерным залам не хожу.

Майк поднял ее руку — тонкую, без выраженной мускулатуры.

— Это заметно.

— Хочешь сказать, я?..

Майк заставил ее замолчать поцелуем и прикосновением ладони к груди.

Сара прижалась к нему.

— А какие-нибудь состязания в ловкости у вас бывают? — спросил Майк.

— Вроде прыжков через скакалку? — поддразнила его Сара.

— Это я умею.

— Тебя и в этом случае обставят. Выиграет младшая сестра Ким, Анна Олдридж. Она заняла третье место на чемпионате страны.

— А партнер ей не нужен?

— Ей всего двенадцать, она девчонка-сорванец.

— Люблю проказниц.

— Мне понадобится время, чтобы подробно рассказать тебе обо всем, так, может, я…

— Нет, — снова сказал Майк.

— А если Грег вернется, пока ты будешь в отъезде?

— Не вернется, потому что сидит за решеткой, а его сосед по камере — агент ФБР. Вандло отпустят на выходные, и мы позаботимся о том, чтобы он направился в Эдилин, прямиком к тебе. К тому времени, как он появится здесь, все уже будут знать меня — благодаря состязаниям. Мы дождемся, когда Вандло прибудет в город, и объявим, что поженились. Ты не прочь поцеловаться на публике?

— С кем?

Майк уткнулся лицом в ее шею.

— А ты с кем хочешь?

Обернувшись, она обняла его за шею.

— Майк, мы женаты, но почти не знаем друг друга. Я хотела бы увидеть место, где ты провел почти всю жизнь, и познакомиться с твоими друзьями.

— И ходить со мной на тренажеры?

Сара поцеловала его в закрытые глаза, касаясь грудью его груди.

— Люк говорит, что ты приседаешь, навесив на штангу столько сорокапятифунтовых «блинов», что штанга гнется. Это правда?

— Наверное, я не обращал внимания. Но тебе для начала мы выберем «блины» полегче, и…

Саре не хотелось спорить, но ворочать тяжести она совсем не собиралась. Она опустила руку в воду, коснулась его живота.

— Помнишь, я говорила, что я понятливая?

Он не улыбнулся, только на щеке проступила ямочка.

— Я готов учить тебя всему, чему ты захочешь.

Она поцеловала его, лаская под водой.

— Буду стараться изо всех сил.

Сара услышала шум выливающейся из ванны воды: Майк открыл ногой сток.

— Я уже готов, — сообщил он.

— Вижу.

Майк обхватил Сару за талию, встал и поднял ее из воды.

— И все-таки в перетягивании каната тебе не победить, — заявила она, но Майк только хмыкнул, выходя из ванны.

С мокрых тел срывались капли. Майк отнес Сару в спальню и положил на постель.

— Я твой ученик, — объявил он, и Сара улыбнулась.

А час спустя они поменялись ролями, и Сара стала ученицей Майка. Они уже засыпали, сплетясь в объятиях, когда Майк тихо произнес:

— Сара, я только что сообразил: мы ведь никак не предохранялись. Все произошло так неожиданно, что я об этом просто забыл. Извини.

Сара прижалась к нему.

— Ничего. Я тоже забыла, и потом, дни месяца сейчас неопасные.

На этот раз солгали они оба.

Глава 20

Вы читаете Алые ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×