Слыхала, что хозяева похожи на своих питомцев? Быть может, Макс кажется хозяевам недостаточно толстым.

Мальчик почесал упитанное брюшко таксы. Затем он заглянул в миску Джесси и вздохнул.

Почти вся еда так и осталась нетронутой. Впрочем, сама коричневая красавица мирно похрапывала в своей клетке и, кажется, чувствовала себя неплохо.

— Слушай, я навела вчера кое-какие справки о Хардинге, — сообщила Кейт. — Вряд ли он мог обучать собаку в наших краях. Все мои друзья-собаководы утверждают, что не знают никаких других питомников, приютов и школ для собак, кроме нашей, на двадцать миль вокруг. Поэтому все и стараются обратиться к нам. Впрочем, есть еще одна жуткая дама в Стэкбридже, которая разводит маленьких собачек чихуахуа. Помнишь ее? Но она уж точно не могла дрессировать Джесси…

Нил нахмурился.

— Значит, — произнес он, — Джесси обучали не в Комптоне. Интересно, как давно мистер Хардинг живет в нашем городе?

— Судя по всему, он вообще тут никогда не жил, — заявила Кейт с торжествующей улыбкой.

— Что ты имеешь в виду? — изумленно пробормотал мальчик.

— Моя подруга Джейн живет на Дейл-Энд-роуд в доме 137, — объяснила Кейт, — и она заверила, что последний дом на этой улице имеет номер 147. А Хардинг указал в документах, что проживает в доме номер 149. Такого дома просто не существует!

Нил и его друг Крис ехали на велосипедах в сторону холмов.

— Тяжело ехать в гору, — пожаловался Нил приятелю, отирая пот со лба.

Мальчики проезжали по тем же местам, куда недавно Кейт и Нил водили на прогулку собак. Чтобы устроить настоящую проверку новому велосипеду Криса, ребята решили свернуть с дороги и ехать прямо через лес. Нил еле поспевал за другом. У его старого велосипеда колеса были меньше, цепь натянута хуже, шины плохо накачаны. Мальчику приходилось крутить педали изо всех сил. К тому же лес был старый, и Нила отчаянно трясло, когда колеса прыгали по огромным корням.

Несмотря на то, что была пора осенних каникул и погода стояла прекрасная, мальчики не встретили в лесу ни велосипедистов, ни пешеходов.

— Тс-с… — Нил поднес палец к губам, — ты только послушай!

— Что такое? — удивился Крис.

— Тишина… — задумчиво произнес Нил.

— Глупости! — рассмеялся Крис. — Тишину нельзя услышать. Мы слышим только звуки.

Нил попытался возразить, но друг резко оборвал его.

— Тихо! — скомандовал Крис. — Слышишь?

Мальчики стояли, затаив дыхание, напряженно прислушиваясь к лесному шуму. Молчание показалось Нилу бесконечно долгим.

— Это кричал черный дрозд, — предположил он.

— Да, дрозда я тоже слышал, — согласился Крис, — но был и другой звук, похожий на стон раненого животного.

— Тут полно лисиц, — заметил Нил.

— Нет, — настаивал Крис, — кричала не лисица. Похоже, что животное упало и поранилось. Может, осмотреть тут все вокруг?

— Давай, — согласился Нил, — только я не могу задерживаться надолго. Сегодня привезут корма для собак, и я обещал маме помочь разгрузить фургон. Мне надо быть дома к часу дня.

Мальчики спешились и пошли по лесу. Они заглядывали под каждый куст, но так ничего и не нашли. Усталые, они решили повернуть к дому.

Доехав до поля, Крис остановился.

— Мне надо отрегулировать тормоза, — сказал он Нилу. — Ты не жди меня, езжай домой, а то опоздаешь.

Друзья распрощались и договорились встретиться на другой день.

Но им довелось увидеться раньше. Вечером, в начале пятого, Нил разгружал корма для собак и относил пакеты в лавку. Вдруг мальчик услышал, что друг зовет его. Голос Криса звучал тревожно. Нил сразу понял, что что-то случилось и что дело срочное.

Пообещав отцу вернуться через пару минут, мальчик побежал к воротам, где друг ждал его.

Крис стоял рядом со своим велосипедом, придерживая рукой что-то большое и тяжелое.

Подойдя поближе, Нил разглядел на раме нечто вроде самодельных носилок из веток, закрепленных на велосипеде ремнем. На носилках, едва дыша, лежал крупный зверь.

Холодный пот пробежал по спине Нила.

— Кто это? — в ужасе спросил он.

— Собака, — ответил Крис. — В очень тяжелом состоянии.

Глава 5

— Папа! Папа! — закричал Нил что есть мочи. — Сюда, скорее!

Втроем они осторожно сняли носилки. Бедное животное было без сознания. Крис поставил велосипед у забора и потер затекшую руку. Парню пришлось удерживать носилки не менее получаса.

Мистер Паркер быстро унес раненую собаку в рабочий кабинет.

— Где ты нашел его? — спросил друга Нил.

— Я вернулся к холмам, — рассказал Крис, — и вновь услыхал тот странный звук. Мне удалось определить, откуда доносились стоны. Пес лежал у ручья, на мелководье. Думаю, он хотел напиться, но упал без сознания.

— Пойдем посмотрим, как он там, — предложил Нил.

Пес лежал на столе. Нил осмотрел его взглядом знатока. Судя по форме ушей и морды, а также по темно-коричневому окрасу шкуры, это был нечистокровный доберман.

Боб Паркер связался по телефону с ветеринаром.

— Глубокая рана на задней лапе, Майк, — сообщил он, — сильно опух один глаз. Похоже, его били чем-то тяжелым.

Ветеринар Майк Тернер был старым другом Паркеров и частым гостем в их доме. Выслушав Боба, он пообещал прийти как можно скорее.

Раненый пес шевельнулся и безуспешно попытался поднять голову. Казалось, шея была слишком слабой для столь массивной головы.

— А у него шея не сломана, как ты думаешь, пап? — с тревогой спросил Нил.

— Не похоже, — ответил отец, рассматривая собаку. — В противном случае он бы не смог пошевелить головой.

Боб Паркер поставил перед псом миску с водой. Тому очень хотелось пить, но он, очевидно, был не в силах лакать. Видя это, Нил взял пипетку и осторожно закапал воду псу прямо в пасть.

Вы читаете Джесси-подкидыш
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату