настроение его ничуть не ухудшилось, и причина была проста: он не сомневался, что так или иначе все образуется. Единственное, что его волновало, это как удержать возле себя Лионтину, если она станет свободной?

Несмотря на непроходимую тупость, Ридо понимал, что, как только Лио обретет твердое положение в обществе, он ее неизбежно потеряет. У нее отбоя не будет от поклонников, способных дать ей не меньше, чем может позволить себе барон. Если, конечно, он что-то не придумает…

Ридо вспомнил, как она протянула к нему кулачки. Сама того не подозревая, пленница навела его на нужные мысли. Необходимы какие-то цепи… Узы, которые удержат ее рядом с ним, даже когда он даст ей свободу.

* * *

Едва барон покинул каюту пленницы и замок щелкнул, запирая дверь, Лио дала волю чувствам. Ее разобрал смех, и она долго не могла успокоиться, снова и снова прокручивая в памяти короткий разговор.

Напыщенный индюк! Самовлюбленный болван! Каким же ослом нужно быть, чтобы считать, что кто-то согласится променять Кулла на какого-то жалкого мозгляка! Впрочем, она тут же похвалила себя за находчивость. Сама судьба оказала ей неоценимую услугу, дав достаточно времени на размышления, и девушка потратила его не напрасно. Кто знает, на что решился бы барон, ответь она ему резким отказом, как собиралась поступить вначале? Гораздск лучше потянуть время. Лио ни на миг не сомневалась, что Кулл выручит ее. Нужно только прибрать к рукам барона, не подпуская к себе, удерживая на расстоянии и постоянно подогревая его страсть недвусмысленными намеками.

* * *

— Ты уверен что мы оторвемся от погони? — Шарга вопросительно посмотрел на атланта.

— Думаю, да. Мы уклонились достаточно далеко к западу, чтобы навести барона на мысль о некоем острове. Если повернем ночью к берегу, это немало удивит его, ведь мы приближаемся к самому сердцу верулийского побережья.

— Думаешь, он поверил в остров?

— Не имеет значения. Не подумать о нем он не мог.

— Все было хорошо, если б не проклятая галера по левому борту. Слишком ясные сейчас ночи, чтобы они обманулись!

— Это верно, — согласился Кулл, — но как раз она меня не тревожит. Главное — оторваться от тех, что сзади. А что касается «Борхея», то я не возражаю, чтобы он, держась в отдалении, наблюдал за нами. Пусть. Верулийское побережье мало изучено, и вряд ли они сумеют, подойдя к берегу, определиться на карте. Нам нужно только выиграть немного времени.

— А потом?

— А потом мы опять уведем их в открытое море. Они так и не поймут, где побывали.

— Ладно,- согласился Шарга. — Когда ты собираешься поворачивать?

— Пожалуй, — Кулл задумался, что-то прикидывая про себя, — завтра ночью будет в самый раз.

— Если не секрет, что это за место?

— Не секрет, — ухмыльнулся атлант. — Мыс Заблудших.

— Мыс Заблудших?

— Ну да. Я невнятно говорю?

— Да нет, почему же? Меня удивляет другое. Я плаваю не первый год, но никогда даже не слышал о таком месте, да и об Озере Блуждающих Звуков, кстати, тоже.

— Это естественно. — Кулл развел руками. — Верулию вообще мало кто хорошо знает, а уж западное побережье и подавно! Разве что кое-кто из верулийцев.

— На верулийца ты что-то не слишком похож.

— Это верно, я атлант, — усмехнулся Кулл, — и тут уж ничего не поделаешь. Ну хорошо, взгляни на карту. Видишь, посреди побережья участок, напоминающий формой корону?

— Слушай, а ведь и верно! — воскликнул Шар-га. — Почему же мне раньше это в голову не приходило? — Шкипер всмотрелся еще раз, уже внимательнее, и изумленно покрутил головой. — Как будто кто-то специально подровнял берег. Правда, на моей карте это место выглядит не так красиво, — счел нужным добавить он.

— Верно, — согласился Кулл. — Я же сказал, что места эти плохо изучены. На самом деле береговая линия именно такова, как на моей карге. Я составил ее по верулийским записям.

— Вот уж не знал, что ты якшался с горцами.

— Да, — атлант кивнул, — с ними тяжело сойтись. Кстати, верулийские горцы уверены, что рисунок побережья в этом месте в точности соответствует одной из корон Джеббал Сага, а ведь ты знаешь, что почти все верулийцы чтят его.

— Ну и что?

— Как что? В этом месте уйма святилищ вроде того же Озера Блуждающих Звуков, но никто не знает, что скрывается в чащах прибрежных лесов и на вершинах гор. Даже верулийские колдуны не могут похвастаться, что изучили тут все.

— Там должно быть очень опасно, — заметил Шарга.

— Да, — согласился Кулл. — Но не так, как ты думаешь.

— То есть?

— Мне показалось, что ты побаиваешься горцев, а бояться нужно самого места.

Шарга покачал головой:

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

— Не беспокойся. — Кулл рассмеялся. — Колдун, рассказавший мне о Короне, не желал мне зла. В свое время я спас его от смерти и ни разу не пожалел об этом. Думаю, ему можно верить.

— Но где река? — не унимался Шарга, — На карте ее нет.

— Конечно, нет. Нам понадобится проводник.

— Проводник? А где мы его найдем?

— На Мысе Заблудших, — уверенно ответил Кулл. — Это последний мыс перед Короной.

Шкипер покачал головой. Чем подробнее атлант объяснял ему суть предстоящего дела, тем непонятнее оно становилось, и это все меньше нравилось Шарге. Он не протестовал лишь потому, что уже давно плавал со своим капитаном и ни разу еще не было случая, чтобы тот потерпел неудачу. Всякое бывало, и в переделки они попадали почище той, в которую угодили сейчас, но и тогда Кулл умудрялся найти верное решение.

Убедив себя, что все в порядке, Шарга отправился спать. Следующей ночью предстояло сменить курс, причем скрытно, а потому шкипер предпочел заняться этим лично. Ночь прошла спокойно, а проснувшись утром, Шарга почувствовал, что на «Богине Морей» происходит что-то необычное. Плеснув в лицо воды, он вышел на палубу.

Скудно, но разнообразно одетая команда в полном составе столпилась на корме перед капитанской каютой. Пираты, никогда не упускавшие повода позубоскалить, гоготали и горланили, стараясь перекричать друг друга, и их голоса слились в сплошной гул. Шарга протолкался сквозь толпу, собравшуюся возле статуи Владычицы Вод — Секвены, которая уже не первый год спокойно стояла рядом с капитанской каютой.

Атлант застыл перед статуей. Время от времени он окунал руки в стоявший у его ног бочонок с оливковым маслом и затем принимался умащивать деревянное тело обнаженной богини. Обычно ее изображали сидящей на белом лебеде, но моряки предпочитали иной образ: прекрасная Секвена стояла в вольной позе, глядя вдаль, словно проверяя, спокойны ли воды на пути корабля, который находится под ее покровительством.

Именно так считали моряки, плававшие на галере. О чем же на самом деле думала богиня, не знал, пожалуй, никто. Наверняка многое тут зависело от того, как чтили ее взывавшие о помощи. Как иначе объяснить, почему из двух кораблей, попавших в шторм, один почти сразу шел ко дну, а второй счастливо избегал гибели, хотя и пребывал в худшем состоянии? А просто его команда почитала Владычицу Вод и не скупилась на жертвы! Кулл знал об этом и сейчас приносил жертву. Он уже умастил волосы и прекрасный лик богини, ее плечи, и теперь его блестевшие в лучах солнца намасленные руки нежно гладили полные груди.

— Кулл, ты не боишься, что всемогущая богиня истолкует твою просьбу неправильно? — спросил кто-то, и все захохотали.

— О, прекрасная, — не обращая внимания на грубые шутки команды, говорил Кулл, — прошу тебя, не обижайся на слова этих придурков! Клянусь жизнью, они не хотели обидеть тебя!

— Капитан, мы все готовы поучаствовать в таком жертвоприношении, — пробасил Гуго под восторженные возгласы.

— Они неплохие ребята, — продолжал капитан, — просто давно женщины не видели.

Продолжая умащивать статую, Кулл разговаривал исключительно с Секвеной, словно никого, кроме них двоих, и не было вокруг.

— Кулл, я думаю, кто-то должен сменить тебя. Зная, как относятся к тебе женщины, — цинично заметил Стил, — ручаюсь, прекрасная Секвена тебя уже просто не слышит.

— Прошу тебя, богиня, — как ни в чем не бывало продолжал атлант, — ниспошли нам спокойные воды и помоги выжить в Озере Блуждающих Звуков. Я редко о чем-то прошу тебя, но сейчас твоя помощь нужна мне. Надо спасти Лио, ты наверняка ее помнишь. — Говоря это, Кулл закончил умащивать талию и перешел к ягодицам.

— О, прекрасная Секвена! — заунывным голосом взмолился кто-то за спиной атланта. — Помоги Куллу устоять перед соблазном! Ты сама видишь, что сделала с ним разлука с любимой!

Рука Кулла прошлась по животу статуи и скользнула ниже.

— Ну это уж слишком! — с прекрасно разыгранным возмущением протянул один из матросов, и толпа с готовностью грохнула, но атлант лишь покачал головой: всякий раз одно и тоже.

Словно не замечая скабрезностей, Кулл закончил ритуал, выпрямился и вытер руки куском чистой парусины. После этого он взял кубок, зачерпнул вина из бочонка и тонкой струей вылил его за борт.

— Если вино тебе понравится, — говорил он при этом, — прими эту жертву и помоги мне! — Кулл внимательно вгляделся в глаза Секвены, словно и впрямь надеялся, что она ответит ему.

— Брось, Кулл! У Владычицы Вод таких поклонников не счесть! Что ей твоя просьба! — воскликнул валузиец.

Но Кулл невозмутимо смотрел в лицо богини, словно сказанные слова были обращены и не к нему вовсе. Гуго невольно перевел взгляд на лик прекрасной Секвены и вздрогнул.

— Что это? — только и смог прошептать он, и гул

Вы читаете Клинки Лемурии
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату