– Полагаю, им придется уйти. Лагерь расположен прямо по пути на пляж. – Он резко повернулся. – Зайдем внутрь? Я хочу разобраться с мебелью.

– «Полагаете»? – внезапно разозлилась Сьюзен. – А разве вы не знаете точно или вас ничто не беспокоит? Я здесь человек посторонний, но вы-то? Это ваш дом.

А может быть, он тоже собирался только получить деньги и сбежать отсюда? Он что-то говорил о продаже гостиницы. У Сьюзен по спине пробежал холодок. Насколько заинтересован был в этой сделке мистер Грэгори Хенсворд? Могло это являться причиной, по которой он сначала помогал Сандре, потратил столько усилий, чтобы разыскать ее, Сьюзен, во Франции, а потом так старался обезоружить ее? По крайней мере, он не смог заставить себя на самом деле соблазнить ее. Она вспыхнула от стыда и подумала, с какой легкостью ему удалось бы добиться ее.

– Ну так что же? – не обращая внимания на подступившую к горлу тошноту, потребовала она.

Лицо Грэгори оставалось непроницаемым.

– Лагерь придется убрать.

– Пойдемте, вы мне его покажете.

– Я думал, вы очень устали, – возразил он.

– Устала? – вяло повторила Сьюзен. Слишком ли она устала после полета и долгой поездки в машине, чтобы утратить способность мыслить? В душу девушки закралось подозрение, что этот человек собирался подсунуть ей контракт, когда они вернутся в отель, пока голова ее полна дрезденскими пастушками и этажерками в стиле Шератон. – Вовсе нет. Как раз сейчас мне необходим свежий воздух. – Сьюзен опустила ресницы. – Но вы можете заняться описью мебели. Если хотите, конечно, – сказала она нарочито ласково, намекая, что прогулка может обернуться для него чем-то большим.

Не дожидаясь реакции, Сьюзен направилась по хорошо протоптанной дорожке через сад в лагерь.

Она не прошла и двадцати ярдов, как молодой человек оказался рядом с ней. Сьюзен взглянула на него.

– Я мог бы помочь вам, – попытался он разрядить атмосферу. – Если вы возьмете меня под руку.

– Здесь ходят люди. Нас могут заметить, – повернулась к нему спиной Сьюзен. В голосе ее прозвучала заметная нотка гнева.

Она быстро пошла по тропинке, ясно дав понять, что не желает продолжать разговор. Прошло почти пятнадцать минут, прежде чем они добрались до лагеря. Девушка едва дышала, хотя молчала всю дорогу.

– Сюда.

Тропинка резко нырнула вниз, и Грэгори подхватил Сьюзен под руку, когда она поскользнулась на мокрой траве, спускаясь по склону к лагерю. Утес выходил на пляж, и было достаточно легко пробраться вниз, но в скале прорубили широкие ступени, а также позаботились о рельсах на случай, если понадобится что-нибудь вкатить. Она не могла не оценить продуманный до мелочей дизайн.

– Фонд платил за устройство спуска? – повернулась девушка к Грэгори.

– Да.

– Это, должно быть, стоило больших денег. Ваши покупатели возместят затраты отдельно или мне придется включить эту сумму в общую по сделке?

– Думаю, мы смогли бы уладить этот вопрос. Неприкрытый гнев девушки забавлял его и делал ситуацию в десятки раз тяжелее.

– Значит, этим вопросом надо заняться до подписания контракта, не так ли?

– Вы быстро осваиваетесь.

– В самом деле? – девушка не скрывала своего удивления. – Мною движет всего лишь здравый смысл. Очень странно, что вам самому не пришло это в голову.

Грэгори глубоко вздохнул и, казалось, едва сдержался, чтобы не выпалить первое, что попало ему на язык.

– Хотите еще что-нибудь посмотреть? – вежливо осведомился он. – Здесь за деревьями душевые и туалеты.

– О, я все хочу увидеть, – горячо заверила Сьюзен.

Она и в самом деле хотела. Каждый дюйм жилища Сандры. Каждое дерево. Каждую травинку.

Грэгори проводил ее к группе подростков, игравших под бдительным наблюдением руководительниц.

Одна из них, широко улыбаясь, поспешила навстречу молодым людям, но вдруг застыла на месте.

– О Боже! – выдохнула она, увидев Сьюзен. – Как вы меня напугали! Мне показалось, здесь появился дух Сандры.

– Это ее племянница, Сьюзен Холлендер. Теперь она владеет землей, – быстро объяснил Грэгори.

– Меня зовут Лаура Марсден, – представилась женщина. – Для племянницы вы слишком на нее похожи.

Сьюзен упорно избегала встречаться глазами с Грэгори, пока Лаура выражала соболезнования.

– Каждый год мы привозим сюда группу детей из Лондона. Если бы не Сандра, вряд ли бы они могли так хорошо проводить каникулы.

Несколько секунд они наблюдали за детьми, у которых гонки с препятствиями у кромки воды вызывали бурю восторга.

Вы читаете Айсберг страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату