– Значит, вы не принесли показать мне билет?

– Нет.

– И возможно, отправитесь туда на машине?

– Не исключено.

– Если так, вы обязаны обратиться в 'Видотур' – официальное туристическое агентство. Таковы правила путешествия на автомобиле с водителем по Вьетнаму. Вы не можете нанять частную машину и частного шофера.

– Уверен, что мой турагент в курсе.

– В курсе-то в курсе. Однако турагенты не всегда соблюдают правила. Если вы едете на машине, то обязаны заказать ее через 'Видотур' и попросить связаться с иммиграционной полицией, чтобы сообщить имя водителя и регистрационный номер автомобиля.

– Вполне разумно. – Хорошая новость, подумал я, что меня отпускают в Нячанг. Плохая новость, что меня туда отпускают.

– Кто ваш турагент? – спросил полковник Манг.

– Не знаю.

– Как это так?

– Я попросил живущего здесь знакомого американца мне помочь.

– Как его фамилия?

– Билл Стенли, 'Бэнк оф Америка'.

Полковник Манг секунду поколебался, а затем занес имя в свою записную книжку. И Билл Стенли встал в один ряд с Шейлой О'Коннор, которую в другой жизни я сдал преподобному отцу Беннету. Если хочешь кого-нибудь сдать, никогда не сдавай друга.

А лучше, если попадется, выпускника Лиги плюща.

– Откуда вы знаете этого человека? – спросил полковник Манг.

– Вместе учились в Принстоне, – соврал я. – В одном колледже.

– Ах вот как... Так вы утверждаете, что он работает в 'Бэнк оф Америка'?

В его словах меня что-то неприятно кольнуло, и я ответил:

– Так по крайней мере он сам мне сказал.

Полковник Манг кивнул.

– Передайте вашему турагенту, чтобы он или она сегодня же утром позвонили сюда и спросили меня.

– Зачем?

– Вы задаете слишком много вопросов, мистер Бреннер.

– И вы тоже, полковник Манг.

Мое замечание его взбесило, но он сдержался.

– Благодаря вам у меня в голове возникают вопросы.

– Я говорю абсолютную правду и сотрудничаю с вами.

– Это еще надо проверить.

Я не ответил.

– Передайте своему турагенту, что я просил со мной связаться, – повторил он. – Где вы собираетесь остановиться в Нячанге?

– Пока что я не сделал заказ.

– Но хотя бы адрес?

– Узнаю на месте.

– Почему вы захотели посетить Нячанг?

– Мне рекомендовали его как лучшее место на побережье в Юго-Восточной Азии.

Моя похвала, кажется, благоприятно подействовала на этого маленького ублюдка.

– Так оно и есть, – буркнул он. – Только не рассказывайте, что вы приехали в такую даль лишь для того, чтобы отдохнуть на море.

– Я был там в шестьдесят восьмом году.

– Верно. В это место ездили в увольнительную боевые пехотинцы.

Я снова промолчал. А полковник курил одну за одной. Воздух стал спертым от дыма, влажности и запаха пота, не исключено, что моего. Манг сделал еще одну пометку.

– Когда прибудете в Нячанг, обратитесь в иммиграционную полицию и сообщите ваш адрес. Если не найдете где остановиться, тоже сообщите. – Он поднял на меня глаза. – Вас устроят на ночлег.

Вы читаете В никуда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×