— Вам-то какое дело?

— Я задаю вам официальный вопрос, касающийся расследования случившегося убийства. Следовательно, это мое дело. Пожалуйста, отвечайте.

Снова заминка.

— Да, женат.

— Миссис Боуз слышала о капитане Кемпбелл?

— Какого дьявола?..

Синтия подняла голову.

— Майор, у меня есть доказательства, что вы посещали дом Энн Кемпбелл и состояли с ней во внебрачных половых сношениях. В подвальном помещении вы совершали половые акты, которые являются нарушением военного кодекса и закона штата Джорджия.

Я, конечно, не знал, что является нарушением закона штата Джорджия и чем именно занимались Боуз и Энн Кемпбелл в подвальном помещении, но какая разница. Кидай в человека побольше грязи, кое-что прилипнет.

Синтия взяла отводную трубку послушать, что скажет Боуз, но тот молчал. Я терпеливо ждал. Наконец он выдавил:

— Думаю, нам надо встретиться.

— На меня много заявок, майор. Вам позвонят из Фоллз-Черч. Собирайте вещи. Желаю успеха.

— Погодите! Надо поговорить. Кто об этом знает? Я объясню...

— Объясните фотографии в ее подземной спаленке?

— Я... меня там не различишь...

— Маска у вас на лице, но зад и перед-то голенькие. Пригласим вашу жену для опознания.

— Не смейте мне угрожать!

— Вы же сами полицейский, черт вас возьми! К тому же офицер, должны понимать. Что толку отпираться?

Прошло секунд пять. Потом я услышал:

— Похоже, я влип.

— Как миленький.

— Можете помочь мне?

— Рекомендую написать чистосердечное признание и положиться на милость наших хозяев в Фоллз- Черч. Поблефуйте немного, пригрозите прессой. Делаете ставку, берете половину жалованья и — на гражданку.

— Придется. Спасибо, хотя и не за что.

— Эй, я генеральскую дочку не трахал!

— Думаю, не отказался бы попользоваться.

— Майор, помните насчет служебных шашней? Не тронь малинку, где добываешь хлеб.

— Это зависит от малинки.

— И как она, хороша?

Он рассмеялся:

— Не то слово! Когда-нибудь расскажу.

— Я лучше в ее дневнике прочитаю. Всего хорошего, майор.

Я повесил трубку.

— Чего ты на него навалился? Эти мужики не совершали преступлений.

— Да, но они тупицы. Они у меня в печенках сидят.

— По-моему, ты просто ревнуешь.

— Держи свое мнение при себе.

— Слушаю, сэр.

Я потер виски.

— Извини, устал немного.

— Поговорим с папашей и сынком Ярдли? — предложила Синтия.

— Ну их... Пусть поостынут. — Я набрал номер Главной военной прокуратуры и попросил к телефону полковника Уимса, ее начальника. Секретарь осведомился, по какому делу.

— По делу об убийстве.

— Хорошо, сэр.

Вы читаете Дочь генерала
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×