ветру, пока не сморщивался и не усыхал.
Во время этой пытки люди кричали так, что их голоса взлетали до небес.
Пока что Кун не издал ни единого звука. Пусть он не был настоящим сыном Юйтана Янчу, тот бы мог им гордиться, хотя юноша и не был уверен в том, что продолжит молчать, когда его начнут свежевать, как какую-то тушу.
Железный крюк впился в податливую плоть, и по ней потекли ручьи теплой крови. Спина Куна без того была исполосована вдоль и поперек, а теперь на нее, похоже, собирались лить кипящее масло.
Князь Арвай сидел тут же, в бамбуковом кресле, и потягивал вино.
— Где девчонка? — спросил он Дай-ана, который присутствовал при пытке подчиненного по долгу службы.
— Ее ищут.
— Пусть постараются: человек — не иголка! Она должна быть у меня не позже следующего дня. Сперва я отдам ее воинам. А потом прикажу удавить.
«Значит, Мэй еще не нашли». Эта мысль принесла Куну хоть какое-то облегчение, хотя он знал, что равно или поздно ее все равно отыщут. Теперь в ворота усадьбы не проскользнет даже мышь!
Помощник палача принес горшочек с горячим маслом.
— Продолжать, господин? — с поклоном спросил палач князя.
— На сегодня довольно, — неожиданно промолвил Арвай и повернулся к Дай-ану. — Идем. Мне нужно с тобой поговорить.
На свежем воздухе их какое-то время еще преследовал запах скотобойни. Князь раздраженно разглядывал пятнышко крови на своем богато расшитом халате.
Миновав длинную галерею, они очутились в покоях, где витал приятный аромат, высились этажерки с безделушками из нефрита, фарфора и цветной глазури, было полно ваз треножников. Арвай опустился на ложе и откинулся на вышитые шелковые подушки.
Дай-ан не думал, что князь хочет поговорить о Куне, но речь пошла именно о нем, искренне благоволивший к своему подчиненному командир ухватился за соломинку:
— Чего вы хотите добиться от него, господин? Ведь ему нечего сказать!
— Я был намерен заставить его просить пощады, хотел, чтоб он ползал и умолял меня о снисхождении!
Дай-ан опустил голову и еле слышно произнес:
— Думаю, он не попросит.
Хотя таким людям, как Арвай, всегда говорят только то, что они хотят услышать, к удивлению Дай- ана, он не рассердился.
— Помнишь мятеж в Кантоне, когда чернь захватила город? Император был недоволен, потому вскоре после подавления волнений правители близлежащих провинций устроили сход. Его возглавлял наместник Гуандуна, князь Юйтан Янчу. Прежде мы не встречались, но я слышал, что это очень могущественный и властный человек. Увидев его, я был поражен. Он выглядел совершенно сломленным, раздавленным, убитым. Его не волновало кантонское восстание, он бы не дрогнул, даже если б простолюдины захватили Пекин! В ту пору князь Янчу думал только о своем пропавшем наследнике. Редко кто из нас имеет одного сына, но тут был именно такой случай. Князь все время твердил: «Мой единственный сын!». Он просил нас помочь с поисками, сулил большую награду. Разумеется, все обещали посодействовать, хотя никто понятия не имел, где может быть этот парень. Наверняка большинство из собравшихся решило, что он давным- давно мертв: погиб под стенами Кантона и сгинул без следа. Юйтан очень подробно описал внешность сына, я хорошо запомнил все приметы, и сегодня меня не покидала мысль, что на моих глазах пытали пропавшего княжеского наследника! Все совпадает: возраст, телосложение, рост, а главное — эта родинка на лице! «Звезда, — говорил Юйтан Янчу, — мой сын отмечен звездой под левым глазом!»
Дай-ан затаил дыхание.
— Господин! Этот юноша с самого начала показался мне странным. Кун ничего не рассказывал о своей семье, между тем он одинаково хорошо говорит на обоих языках, обучен грамоте и очень хорошо воспитан.
— Но если он сын Юйтана Янчу, почему скрывает это? Какой человек, будучи в здравом уме, откажется от титула, богатства и власти!
— Случается, люди теряют память. Например, после тяжелых ранений. Я был свидетелем таких случаев, — сказал Дай-ан.
Арвай задумался. Искушение было велико. Заручиться благосклонностью и поддержкой наместника Гуандуна — большое дело, однако он боялся ошибиться.
— Что ты предлагаешь?
— Напишите письмо князю Янчу, пусть приедет и посмотрит на этого юношу.
Арвай лязгнул зубами.
— Но я пытал его! Приказал обрезать ему волосы! По закону дворянина запрещено подвергать телесным наказаниям и позору! Зная характер Юйтана, я могу быть уверен, что вместо того, чтобы меня наградить, он захочет отомстить!
— Он должен поверить вашим объяснениям. Если позволите, я сам отвезу письмо и поговорю с князем.
— Сперва допросим парня.
Кун очнулся от того, что на него лили холодную воду. Он лежал на каменном полу и силился открыть глаза. Грудь разрывалась от боли, голова гудела, под спиной было мокро. Кровь. Кун помнил, что потерял много крови.
— Кровь — это сила, — говорил его князь, его отец.
Кажется, это было еще в прошлой жизни, потому что Кун точно знал, что есть и другая, та, в которой не было Юйтана, зато была Мэй.
Над ним склонились какие-то люди и о чем-то спрашивали. Их лица и голоса то возникали, то вновь пропадали в густом тумане, затянувшем его сознание. Кун долго не мог ничего понять, пока не услышал знакомый голос.
С ним разговаривал Дай-ан, его командир, который не желал ему зла. Однако рядом стоял другой, самый ненавистный на свете человек, князь Арвай.
— Ты можешь сказать нам, кто твой отец!
Что будет, если он признается в том, что приходится сыном самому Юйтану Янчу? Сможет ли это спасти жизнь не только его в первую очередь — Мэй? Как объяснив свое бегство и последующее нагромождение лжи?!
Мудрецы не лгут: истинный путь человека — это путь его сердца. Кун молчал, стиснув зубы. Они не добьются от него ни единого слова! Юноша думал, что его вновь станут бить, но ошибся: они ушли и оставили его одного.
Кун понимал, что смерть близка, но думал о ней без уныния и страха. Его появление на земле было не чудом, а трагической и досадной случайностью. Человеческий мир отвратителен, потому что большинство людей не в силах понять, что жизнь состоит не только из того, что можно увидеть потрогать руками. И если он умрет, то его душа сможет возродиться в лучшем месте, там, куда рано или поздно попадет и душа Мэй.
Туман лежал на горных вершинах меховыми шапками, а внизу зеленела трава. Казалось, весь мир, состоит из одних лишь долин и гор, однако запах влажной земли и соленого ветра выдавал близость большой воды.
Где-то на горизонте шумел океан, тусклый диск солнца клонился к западу. Стремясь достичь своей цели до темноты, всадник спешил изо всех сил, хотя и не знал, что ждет его там — гнев или милость, жизнь или смерть.
Дай-ан вглядывался в знаки облаков, изгибы холмов, узор курчавой поросли на каменных склонах, словно пытаясь определить по ним будущее. Перед поездкой он, как водится, побывал у гадателя. Тот сказал много странных вещей: будто грядут большие перемены, и вместе с тем в каком-то смысле дело вернется к исходной точке, что в чем-то сокрыта большая ложь, но как ни странно, именно она, в конечном счете, приведет к истине. С другой стороны, гадатели на то и существуют, чтобы запутывать мысли простых