– Ну что же вы молчите? – поторопила их с ответом Алина.

– Да мы… Мы, конечно, не против… – вяло ответил Антон.

Возможно, он хотел вежливо отказаться, но Алина не дала ему закончить.

– Вот и хорошо. Тогда помогите мне выбраться из автобуса.

Борису и Антону ничего не оставалось, как протиснуться к Алине и вытащить ее из автобуса. Я поймала себя на мысли, что моя подруга явно переигрывает. У Алины была разбита одна коленка, но она висела на парнях так, словно у нее были парализованы обе ноги.

«Пожалуй, так им долго не продержаться», – подумала я, жалея Бориса и Антона. Как-никак в моей подруге без малого шестьдесят килограмм.

– Дай мне свою сумку, – сказала я Алине. – А то получается, что ребятам придется нести не только тебя, но и твои вещи. – По моему недовольному тону Алина поняла, что малость переигрывает, и, выпрямив одно колено, оперлась здоровой ногой о землю. – Борис, я могу понести и вашу сумку.

Я даже протянула к ней руку, но Борис поторопился отказаться от моей помощи, пряча сумку за спину.

Курт вел нас старыми кварталами города. Алина практически шла сама, но юношей от себя не отпускала, крепко вцепившись в их предплечья. Опираясь на их руки, ей было весьма удобно задирать голову вверх, рассматривать старинные здания и памятники, которые тут встречались на каждом шагу.

– Смотрите и любуйтесь, – велел нам Курт, остановившись перед величественным готическим собором. – Собор Нотр-Дам. Не путайте с парижским собором Нотр-Дам. Этот собор строился без малого триста лет, с конца двенадцатого века и практически до середины пятнадцатого. Его высота сто сорок два метра, до возведения Кельнского собора много веков являлся самым высоким в Европе. Построен из местного розового песчаника. На мой взгляд, только ради того, чтобы посмотреть на это чудо, уже можно ехать в Страсбург.

С Куртом трудно было не согласиться. Собор, играя на солнце десятками оттенков, производил потрясающее впечатление.

– Идемте дальше. Сейчас мы вновь выйдем к Рейну, и я покажу вам знаменитый мост Корбо. – Махнув группе рукой, как бы говоря «следуйте за?мной», Курт зашагал по направлению к набережной.

– И чем он знаменит? – вдогонку спросила Таня Горохова.

– Его еще называют мостом Мучеников, – на ходу ответил ей Курт. – В Средние века приговоренных к смерти сажали в железную клетку и с моста опускали в воду.

– Топили? – спросил кто-то из группы.

– Топили, – кивнул Курт. – Сметная казнь была такая.

– За что?

– А за все! За колдовство, за убийство, воровство. А вот и сам мост! Идемте, не бойтесь. Последнего преступника утопили, наверное, лет триста назад.

Курт вывел нас на середину моста. Все как один подошли к ограждению и посмотрели вниз, туда, где бурлила темная вода. Я живо представила себе и клетку, и бедного мученика, которому предстояло очень скоро проститься с жизнью.

«Какое бы ни было преступление, но не слишком ли жестокое наказание быть заживо утопленным?»

Похоже, Борис подумал о том же, о чем и я. Он передернул плечами и едва слышно сказал:

– Что за дикие нравы.

Его услышал Курт.

– Средневековье. Что вы хотите? Могли утопить и так просто, по недоразумению или по наговору. Ладно, идемте дальше от этого мрачного места.

Поскольку была затронута тема утопленников, я вспомнила Тамару Леонидовну.

– Бабушка не находилась? – спросила я, обращаясь к Борису.

– Кто?

– Ну, Тамара Леонидовна.

– А, – протянул он. – Вообще-то она нам не бабушка.

– Какая разница. Родственница вашей матери. Вам известно о ней что-нибудь?

– Нет, – мотнул головой Борис и тут же высказал предположение: – Домой, наверное, поехала. Она перед нами не отчитывалась.

– А если не домой?

– А куда? – наивно спросил Антон.

– У нее могла закружиться голова. Много ли надо пожилому человеку, чтобы свалиться за борт. Только не говорите, что эта мысль вам не приходила в голову.

– Вообще-то приходила, но потом ушла, – серьезно ответил Борис. – Всю ночь по палубе гуляют люди. Кто-то бы да видел, как она падает в воду. Значит, она сошла сама.

– Но как она сходила, тоже никто не видел.

– Когда теплоход стоит на пристани, трап – проходной двор. Люди поднимаются на борт, спускаются. Толпа в двух направлениях.

– И все-таки вдруг она улучила момент, когда рядом никого не было, и бросилась в воду?

– Еще немного, и я поверю в то, что вы хотите ее смерти, – заявил мне Борис. – Да вы сами рассудите. На Рейне что ни километр, то город. Теплоходы, лодки. Катера шныряют туда и обратно. Если бы она утонула, то обязательно бы ее прибило к берегу. Прибило бы, полиция бы узнала и позвонила по телефону. Мы все номера им оставили: и свои, и мамины, и вашего приятеля Густава. Найдется ваша Тамара Леонидовна.

– Хотелось бы верить.

Пока разговаривали, мы значительно отстали от группы и Курта. А они тем временем повернули на север.

– Надо прибавить шагу, – сказал Антон и подмигнул Борису.

Вдвоем они подхватили Алину за талию и бегом понесли по улице. Я едва успевала за ними. Вскоре мы догнали всех. Курт стоял перед табличкой, указующей на то, что зона является пешеходной.

– Итак, это место называется «La Petite France» – «маленькая Франция». Здесь вы сможете полюбоваться целыми кварталами прекрасно сохранившихся традиционно эльзасских домов, украшенных деревянными галереями, лоджиями и окнами из цветного стекла. Здесь также характерны островерхие крыши с большим количеством слуховых окон. В тысяча шестьсот восемьдесят втором году строительство подобных домов было запрещено – в моду вошел другой стиль, – однако в Страсбурге подобные дома продолжали строить. Каждый дом интересен, а все вместе они составляют единый городской ансамбль, который наряду с Венецией и Прагой включен ЮНЕСКО в Список всемирного наследия. Идемте дальше.

На площади Клебер Курт опять нас затормозил.

– Площадь названа в честь героя битвы при Майнце. Раньше здесь был плац, маршировали солдаты, а теперь проводятся ярмарки и праздничные шествия. В этом здании сначала находилась гауптвахта, потом здание было переделано под консерваторию, затем в нем был ресторан, а сейчас здесь находится развлекательный центр.

– Кстати, о ресторане, – вспомнил о еде Антон. – У нас еще долго будет экскурсия?

– Есть захотели? – догадался Курт. – Я уже закончил. Вариантов два: можно вернуться на теплоход или перекусить в городе, но за свой счет.

Группа разделилась на две примерно равные части. Несколько человек изъявили желание вернуться к автобусу, чтобы на нем доехать до пристани. Остальные решили прогуляться по городу.

– Вы, наверное, сейчас на корабль? – спросил Борис, выглядывая, кому бы перепоручить довести Алину до автобуса.

– А вы? – последовал встречный вопрос.

– Мы? В кафе. Боюсь, пытку голодом я не выдержу, – поторопился сказать Антон. – На теплоходе я привык часто и помногу есть.

– Мы с вами, – сказала Алина.

– Да, но, – замялся Борис, – у нас немного денег, и потому мы хотим заскочить в недорогое кафе, типа

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату