55

Шарптон, Александр — американский политический деятель, защитник гражданских прав.

56

День Святого Патрика (Святого Пэдди), покровителя Ирландии, отмечается в США жителями ирландского происхождения 17 марта. Вершиной празднества является ежегодный парад по Пятой авеню в Нью-Йорке.

57

спасибо (исп.).

58

Ничего (исп.).

59

мескаль — разновидность текилы, настоенная на алоэ; сауза — текила из сока голубой агавы; «маргарита» — популярный в юго-западных штатах США коктейль из текилы и сока лайма.

60

Иногда в бутылку мескаля кладут червей, которых находят в листьях кактусов. Якобы эти черви обладают психотропным действием и усиливают половое влечение.

61

тамала — блюдо мексиканской кухни, толченая кукуруза с мясом и красным перцем.

62

Апостол независимости Кубы, вождь американских народов, борец за человеческое достоинство (исп.).

63

девочки (исп.).

64

пиво (исп.).

65

люди, объединенные в банды (исп.).

66

старик, он сумасшедший (исп.).

67

Соединенные Штаты (исп.).

68

педераст (исп.).

69

мой отец (исп.).

70

Вы читаете Адская кухня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату