— Надеюсь, не очень тебе помешали, — сердито бросил Лон Селлитто, когда она появилась в гостиной Райма.
Она открыла рот, чтобы спросить детектива, что стряслось, но Райм, бросив взгляд на пакет у нее в руках, наморщил нос:
— Что там?
— Лекарство. От артрита. Заваривается как чай.
— Надеюсь, тебе придется по вкусу. Лично я буду держаться шотландского виски. — Он проницательно на нее посмотрел и спросил: — Хорошо посидели с Суном?
— Я... — смущенно начала она, озадаченная его язвительным тоном.
— Поговорили о его доме в Китае? О его поездках?
— Что ты хочешь сказать? — осторожно спросила она.
— Мне просто любопытно, приходила ли тебе в голову та же мысль, что мне.
— То есть...
— Что Сун — баншоу Духа, его сообщник.
— Что? — опешила Закс. — Связь между ним и Духом исключена. Я считаю...
— Вообще-то, — оборвал ее Райм, — ее и нет. Мы только что получили сообщение из отделения ФБР в Сингапуре. Баншоу Духа на «Драконе Фучжоу» был Виктор Ау. Отпечатки пальцев и описание внешности соответствуют одному из трех тел, которые береговая охрана обнаружила нынче утром. — Райм кивнул на компьютер и строго сказал: — Сун вне подозрений. Но мы узнали об этом только десять минут назад.
— Прошу прощения.
— За работу, мальчики и девочки, — Райм кивнул на белую доску. — Мэл, что дала трасологическая экспертиза следов Духа?
Криминалист уставился на экран хроматографа:
— Так, Линкольн. Имеем крупицы ржавчины, волокна старой древесины, золу и кремний. Похоже, стеклянную крошку. Темный матовый минерал в значительных концентрациях, монтмориллонит.
В бытность свою начальником отдела криминалистики Полицейского управления Нью-Йорка Райм исходил город вдоль и поперек. В карманах он носил пакетики и склянки, куда складывал образцы почвы, бетона, пыли и растений. В описании Купера Райм уловил нечто знакомое. Но что именно? Закрыв глаза, он мысленно прошелся по разным районам Нью-Йорка, а затем обозрел их с высоты птичьего полета. Райм парил над башней Колумбийского университета; над Центральным парком с его суглинком и пометом животных; над улицами Мидтауна с наслоениями тонн сажи; над причалами с их смесью бензина, пропана и дизельного топлива; над разрушающимися кварталами Бронкса с их свинцовыми белилами и осыпающейся штукатуркой.
Парил, парил кругами... И наткнулся на нужное место.
— Нижний Манхэттен, — произнес он, открывая глаза. — Дух скрывается там.
— Ясное дело, — сказал Алан Коу. — В Чайнатауне.
— Нет, — возразил Райм. — В районе Бэттери-Парк или совсем рядом.
— Как ты вычислил? — спросил Селлитто.
— Монтмориллонит, помнишь? Он из бентонита, жидкой глины, которую используют для защиты фундамента от грунтовых вод. Когда возводили Центр международной торговли, фундамент заглубили на тридцать метров, до скального основания. В ход пошли миллионы тон бентонита. Там все им пропитано.
— Но бентонит используют и во многих других местах, — заметил Купер.
— Конечно, но другие материалы, что нашла Закс, — тоже оттуда. Весь район — сплошная мусорная свалка, полным-полно ржавого металла и стекла. А зола? Чтобы убрать старые причалы, их просто сжигали.
— И всего в двадцати минутах ходьбы от Чайнатауна, — отметил Эдди Дэн.
Сонни Ли беспокойно расхаживал по комнате.
— Ай, лоабан, у меня мысль.
— Выкладывайте, Сонни, — рассеянно предложил Райм.
— Я тоже был на место преступления. Я видел разлад.
— Объясните, — сказал Райм.
— В Китае лад очень важный. Даже в преступление есть свой лад. А там, на складе, совсем не был лад. Дух находит человек, какой его предавал. Пытает его, убивает его, уходит. Но помните, Хунце, как там было? Везде разгром. Китайский плакаты порваны, статуи Будды и драконов разбитые. Хань такое не делать. Вероятно, Дух ушел, и тогда которые ему служат разгромляют контору. Я считаю, он нанял нацменов себе в ба-ту.
— «Исполнители», «головорезы», — перевел Дэн.
— Ага, ага, головорезы. Нанял из меньшинства — монголы, маньчжуры, тибетцы, уйгуры, — продолжал Ли, показывая на доску. — Нужны доказательства? О'кей, вон доказательство. Отпечатки ботинков. Китайцы хань не большие. Они как я. Не так большие, как вы. Но нацменьшинства на западе и на севере, там много народа еще меньше нас, я что говорю.
Райм посмотрел на Закс и догадался, что она думает о том же самом. Попробовать? Беды не будет.
— Я хочу проверить этот след. Как это сделать?
— Тонги, — ответил Ли. — Тонги все знают.
— В тонге найдется кто-нибудь, с кем можно поговорить? — спросила Закс.
Дэн подумал и произнес:
— Позвоню Тони Каю. Иногда он нас выручает, к тому же он один из самых влиятельных лоабанов в районе. Возглавляет Восточнокитайскую ассоциацию.
— Звоните, — распорядился Райм.
Алан Коу отрицательно покачал головой:
— Он не станет обсуждать это дело по телефону.
— Прослушка?
— Нет, нет, тут дело в обычае, — сказал Дэн. — Есть вопросы, которые обсуждаются только при личной встрече. Но есть одна трудность — Кай не захочет светиться в полиции, если в дело замешан Дух.
Райма осенило, как выйти из положения:
— Скажите, что нам нужна его помощь и что мэр посылает за ним лимузин.
— Поосторожней, Линк, — остерег его Селлитто.
— Вот защелкнем на Духе браслеты, тогда и будем осторожничать.
Дэн кивнул и позвонил Каю. После короткого разговора он положил трубку и сообщил:
— О'кей, он согласен.
— Ай, лоабан, я вас о чем попрошу. Можете меня одолжить? Позвонить в Китай?
— Кому именно? — в лоб спросил Коу.
Ли наградил агента СИН неприязненным взглядом и сказал:
— Звонить моему отцу.
Райм кивнул Тому, тот набрал международную и сделал заказ, после чего передал трубку Сонни.
И внезапно Сонни Ли предстал перед Раймом в новом свете. Он говорил подобострастно, заикался, нервничал и кивал, словно маленький мальчик. Опустив трубку, он какое-то время стоял, упершись взглядом в пол, затем медленно повернулся к Райму:
— О'кей, лоабан, что сейчас будем делать?
— Будем изучать улики, — ответил Райм.
Через полчаса в дверь позвонили, Том бросился открывать. Он вернулся с плотным коренастым китайцем.
— Я мистер Кай.
Райм представился и объяснил:
— Мы столкнулись с проблемой, мистер Кай, и я рассчитываю на вашу помощь.