— И здесь и там, — уныло подтвердил Леопольд, словно он только что нарушил все данные им когда-либо обещания.
— Спасибо, мистер Харрисон. Скажите, а не повлияла ли как-нибудь эта распря на разделение Банка Харрисонов на два отдельных банка?
Снова нависло молчание. Мимо окна проплыла небольшая яхта. Слышно было, как шумит, ударяясь о скалы, море.
— И да и нет, — проговорил Харрисон. — Но прошу вас, пожалуйста, не выпытывайте у меня больше ничего про эту распрю! Это меня очень расстраивает. Обещайте, что не станете этого больше делать, — добавил он с мольбой, — и я расскажу вам о банке все, что захотите.
У Пауэрскорта мелькнула мысль: не воспользоваться ли ему удобным случаем и не выведать ли сейчас все финансовые секреты великих людей Англии, разузнать о долгах кабинета министров, выяснить истинную ценность новоявленных миллионеров и дознаться, сколько платят аристократы своим содержанкам в Биаррице или Париже. Но он удержался.
— Я бы хотел только узнать причину образования двух отдельных банков. Ну, помимо семейной вражды, конечно.
Леопольд Харрисон приободрился.
— На самом деле все очень просто, лорд Пауэрскорт. Это зависит от того, как вы хотите делать деньги.
Пауэрскорт озадаченно посмотрел на собеседника. Щеки Леопольда Харрисона приобретали постепенно нормальный оттенок. Руки довольно поглаживали живот, словно он только что прекрасно отобедал.
— Что это значит? — спросил Пауэрскорт.
— Я люблю деньги. Я предан им всей душой.
Пауэрскорту показалось, что в голосе хозяина зазвучали алчные нотки.
— Возможно, этот дом и выглядит весьма скромно, но у меня еще есть дом на площади Честер. И вилла в горах к северу от Ниццы около Граса. Вы слышали о Грасе, лорд Пауэрскорт?
— Город, где родился Фрагонар? — спросил Пауэрскорт и попытался представить, как Леопольд Харрисон раскачивается на качелях, ловя восхищенные взгляды весьма фривольной компании, но у него ничего не вышло.
— Фрагонар. Вот именно, — подхватил Харрисон. — У меня на вилле есть парочка его картин. Но позвольте мне вернуться к деньгам и банкам. На сегодняшний день, лорд Пауэрскорт, существует два типа банков. Банк Харрисонов в Сити — родительская фирма моего банка — занимается операциями с финансовыми бумагами: они торгуют биржевыми акциями, выдают весьма рискованные зарубежные займы, ссужают правительства — все это весьма сложно и опасно. Вас может смыть в любой момент. Семь лет назад едва не исчезли Баринги. Лондонскому Сити понадобилось несколько лет, чтобы оправиться от этого потрясения.
— А чем занимаетесь вы? — спросил Пауэрскорт.
— Мы даем ссуды частным лицам, — радостно объяснил Харрисон. — Мы принимаем у одних людей деньги на хранение и платим им небольшие проценты — чем меньше, тем лучше. А потом ссужаем эти деньги другим, но уже под максимально высокие проценты. Вот и все.
— Но ведь те, кому вы их одалживаете, — заметил Пауэрскорт, — могут обанкротиться или отказаться возвращать деньги, как порой поступают иностранные государства, не так ли?
Леопольд Харрисон рассмеялся. Он похлопал Пауэрскорта по плечу, словно дядюшка любимого племянника.
— Не совсем так, лорд Пауэрскорт. Надежность, вот что важно, надежность. Как бы вам это объяснить попроще? Предположим, вы хотите одолжить у меня десять тысяч фунтов. Отлично, соглашаюсь я. Но мне нужны какие-то гарантии под этот заем. Нет ли у вас где-нибудь дома стоимостью в десять тысяч фунтов? Есть? Замечательно. Тогда не подпишете ли вы залоговую на владение, пустая формальность, вы же понимаете, и тогда мы охотно дадим вам ссуду. Только подпишите — и деньги ваши.
— И что же случается, если я не выплачиваю долг?
Харрисон чуть не покатился со смеху.
— Очень просто. Мы продаем дом. И получаем назад свои десять тысяч фунтов. А вдобавок у нас остаются все те проценты, которые вы успели выплатить, и первоначальный взнос за оформление ссуды, внесенный вами в самом начале. Вы можете потерять свои деньги, лорд Пауэрскорт, но мы — никогда! Видите, как все просто.
Баклан вновь закружил над волнами. Казалось, птица пытается ухватить чересчур большую рыбу.
— Полагаю, не очень-то приятно распродавать имущество должников? — Пауэрскорт был уверен, что знает ответ заранее.
— Вовсе нет, — опять рассмеялся Харрисон. — Ведь клиент сам сделал свой выбор, мы его не заставляли. Вам нужны были деньги — вы их получили. Большинство наших клиентов платят точно в срок, и тогда ничего не надо продавать.
По тону Леопольда Харрисона можно было догадаться, что сам он предпочитает менее надежных клиентов.
На прощание Пауэрскорт решил сделать еще один последний выстрел.
— А что, та женщина, которая стала причиной вражды, все еще жива? — спросил он с любезной улыбкой.
Атмосфера в комнате мгновенно переменилась. Несмотря на то что выглянувшее из-за туч солнце залило своим сиянием залив Каусэнд, у Пауэрскорта вдруг мороз пробежал по коже.
— Она жива, — прорычал банкир. — И хватит вопросов! Могу я теперь попросить вас оставить меня одного?
Харрисон поднялся и проводил Пауэрскорта до двери.
Шагая по узеньким деревенским улочкам, Пауэрскорт сожалел, что не успел задать другие вопросы. Где она, та, что стала причиной семейной вражды? В Германии? Или в Англии? А может, — тут он на всякий случай оглянулся на дом, который только что покинул, — может, она в Каусэнде и скрывается где-то на верхнем этаже?
Уильям Берк сидел в одиночестве во главе большого стола в комнате правления в своем банке на Бишопгейт. Только что было принято важное решение. Он и четверо его коллег, которые всего несколько минут назад покинули кабинет, решили приобрести небольшой банк и так увеличить число своих филиалов. Порой банк напоминал ему паука или спрута, чьи щупальца тянутся за пределы Сити, чтобы схватить добычу в другой части Лондона или даже в других графствах.
Уильям Берк часто возносил хвалы Господу за то, что является совладельцем объединенного акционерного банка, которым управляет совет акционеров. Привлекательность такого банка, по его мнению, состояла в том, что ответственность каждого члена правления была ограниченна, в то время как в частных банках партнеры несли личную ответственность за любые просчеты. Старые имена Сити: Кутсы, Горы, Адамсы, могли посмеиваться над коллегами из акционерных банков, которые, по их мнению, жили не своим умом, а своими депозитами. Но случись частному банку обанкротиться, и все партнеры лишались капиталов: дома, картины, скаковые лошади, земельные угодья — все идет с молотка. И пусть его банк обвиняют в чрезмерной осторожности, консерватизме и даже крючкотворстве, зато его пайщикам не грозят подобные потрясения.
У акционерных банков, по его мнению, было еще одно преимущество. Все частные банки вынуждены рано или поздно решать вопрос с наследованием. Это почти как монархия: хороший благоразумный наследник гарантирует стабильность трона или банка, а плохой — мот или глупец — способен развалить все дело.
В ожидании следующего посетителя Берк осматривал просторную комнату. За долгие годы она стала ему так же хорошо знакома, как и его собственная гостиная. Длинный стол красного дерева ежедневно полировали до зеркального блеска. По стенам висели портреты банкиров и картины с изображениями банков, в том числе и Английского банка. Лоренцо Медичи взирал на своих потомков, зажатый между двумя