В этот момент на улице раздались сигналы автомашин. Ребята выглянули в окно.

— Наверное, мимо проезжают астронавты и все их приветствуют, — предположил Гумми.

Привстав со стульев, ребята не отрывали глаз от окна. По улице проехала открытая машина с двумя маленькими американскими флажками.

— Точно! Это — наши астронавты, — сказал Фрэнк. — Я помню их лица.

На заднем сиденье ехали трое мужчин. Мужчина, сидевший посередине, почему-то низко опустил голову, у него до самых глаз была нахлобучена фуражка.

— Это, должно быть, майор Кеннет Макджордж, — решил Фрэнк. — Они, наверное, уже выяснили, как выглядит лунная поверхность, и теперь направляются в аэропорт, чтобы вылететь домой.

— У них уже намечен полет на Луну, — сказал Джо.

— Я уверен, что у них все получится, — произнес Гумми. — Они отличные ребята!

Чет Мортон, как обычно, ел больше, чем кто-либо из его друзей. Подождав, когда он проглотит последнюю креветку, Гумми выступил с предложением:

— Что касается вашего дела о страховке, то у меня возникла одна идея. Вам надо поговорить с Андерсом Сигурдсоном из министерства иностранных дел. Расскажите ему о своих проблемах. Вдруг он сможет как-то помочь.

Двухэтажное здание министерства иностранных дел стояло на небольшом холме, неподалеку от центра города, и напоминало огромную хижину. Гумми вместе с Четом и Бифом остались на улице, а братья Харди вошли внутрь. Ребят проводили в кабинет на втором этаже, где их приветливо встретил улыбающийся седой человек невысокого роста.

— Значит, вы разыскиваете Рекса Халлбьорнсона, — задумался он. — Никогда о таком не слышал, да это и неудивительно. Я бы посоветовал вам поместить объявление во всех наших ежедневных газетах. Их у нас пять.

— Пять газет в городе, где всего около восьмидесяти тысяч жителей?! — удивился Фрэнк.

— Совершенно верно! Исландцы любят читать. В нашей стране нет неграмотных. Кроме того, газеты рассылаются в другие города нашей страны.

— Мы воспользуемся вашим советом, мистер Сигурдсон, — сказал Фрэнк. — Большое вам спасибо!

— Не за что. Буду рад, если смогу еще чем-нибудь вам помочь.

Фрэнк и Джо вышли из здания министерства и остановились у парадной двери, осматривая лежащий перед ними город. Движение здесь было, как в Америке, правосторонним, по узким улочкам бежали вереницы машин, главным образом европейских. Слева дорога спускалась вниз и шла к побережью.

— Джо, пригнись! — прижимаясь к стене, вдруг скомандовал Фрэнк.

К зданию медленно подъезжал немецкий 'таунус'. У водителя были длинные волосы и усы! Он остановился у тротуара и окинул взглядом джип Гумми.

— Это, он вызывал нас по радио в аэропорту! — прошептал Фрэнк.

— Должно быть, узнал, в какой гостинице мы живем, и следит за нами, — возмутился Джо.

Водитель 'таунуса' окинул взглядом длинную дорожку, поднимавшуюся к подъезду министерства иностранных дел. Братьев Харди снизу ему не было видно.

— Непонятно, в чем дело, — заметил Фрэнк. — Может, он связан с теми, кто хотел меня похитить?

— Трудно сказать, — отозвался Джо. — Надо быть поосторожнее, пока не выясним, кто он такой.

'Таунус' свернул за угол на Аустур-страети и исчез в потоке машин.

Братья помчались к джипу.

— Видел парня за рулем? — обратился Фрэнк к Гумми.

— Еще бы! Садитесь, поехали за ним следом. Улицы были запружены машинами, и вскоре ребята потеряли 'таунус' из виду.

— Он мог рвануть вниз, в район порта, — сказал Гумми. — Попробуем поискать его там.

Он сделал несколько поворотов и поехал к побережью, но след усатого блондина обнаружить так и не удалось.

— Оторвался, — вздохнул Гумми. — Куда теперь?

— На Аустур-страети, — попросил Фрэнк. — Там расположена редакция какой-то газеты. Я хочу поместить объявление в местных газетах.

— Окей! Заедем по очереди во все редакции. Знаете, работа детектива — одно удовольствие!

Вся первая половина дня ушла у ребят на то, чтобы поместить объявление в пяти местных газетах. Текст объявления был коротким, Гумми перевел его на исландский: 'Рекса Халлбьорнсона просим связаться с братьями Харди, проживающими в гостинице 'Сага', на предмет получения причитающихся по страховке денег'.

— Стоит ли упоминать о деньгах? — засомневался Биф.

— Только это и может заставить его откликнуться, — пожал плечами Фрэнк.

— Правильно. А что мы теряем? — поддержал брата Джо.

По дороге в гостиницу Биф обратил внимание на целый ряд цистерн, стоявших на холме в центре Рейкьявика.

— Странное место для бензохранилищ!

— Бензохранилищ?! — Гумми засмеялся. — Они наполнены горячей водой.

— Для чего?

Гумми объяснил, что здесь бьют горячие источники.

— Горячая вода поступает в резервуары и по трубам подается в дома Рейкьявика. У нас нет никаких проблем с отоплением.

— Здорово! — восхитился Биф.

— И всегда есть возможность попариться, как ты любишь, — поддел его Чет.

— Сейчас выброшу тебя из машины! — возмутился Биф.

— Поосторожнее со мной, — ответил Чет и ударил по сиденью ребром ладони.

— Клоун! — засмеялся Биф.

Гумми отвез друзей в гостиницу и уехал по своим делам.

После ужина братья включили приемник: они ожидали, что отец выйдет на связь.

— Не забывай, что разница во времени четыре часа, — напомнил Фрэнк. — Мне кажется, отец не объявится раньше полуночи — тогда атмосферные помехи не так сильны.

Братья покрутили ручку настройки и прошлись по разным диапазонам, слушая, что передают многочисленные станции. Ожидание оказалось ненапрасным: в полночь они получили шифровку от мистера Харди. Фрэнк присоединил к приемнику счетчик децибелов.

Мистер Харди рассказывал о первых матчах команд главной бейсбольной лиги.

— На девятой подаче 'Янки' одержали победу со счетом 3:0. Если игроки сохранят свою форму, команду ждет в этом сезоне большой успех.

Сообщение прозвучало спокойно, казалось, ничего особенного не происходит. Поэтому ребята решили умолчать о блондине — они подождут, пока у них будет достоверная информация.

Мистер Харди объявил об окончании сеанса, и Фрэнк принялся за расшифровку. Ребята включили магнитофонную запись сообщения, пики звуковых сигналов отчетливо просматривались на шкале прибора. Вместо цифровых обозначений надо было подставлять буквы.

Джо достал шифровальный блокнот.

— Дай-ка мне карандаш, Фрэнк!

Фрэнк вытащил из кармана карандаш, и Джо принялся за работу. Когда на бумаге появилось первое предложение, Фрэнк и Джо насторожились Пропал один из американских астронавтов! Разве может такое быть?! Но вот перед ними слова сообщения: 'В Исландии исчез Кен Макджордж!'

КИПЯЩИЙ ИСТОЧНИК

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату