Бросив коробки, ребята кинулись на помощь мистеру Скэту. Кроме тех двух криков, они больше ничего не слышали.

— Не понимаю, как кто-то мог попасть внутрь, — 'сказал Фрэнк.

— Боюсь, это моя вина, — признался Чет, когда они подбежали к выходу. — Я не запер дверь — думал, мы быстро вернемся.

Фрэнк повернул ручку, и они вбежали внутрь. На этот раз Чет повернул в замке ключ.

— Берегитесь стрелка! — предупредил Фрэнк. — Будем держаться вместе!

Хранителя видно не было, и когда Фрэнк позвал его, он не откликнулся. Ребята бросились в кабинет, но тот был пуст.

— Он должен быть в этой части здания, иначе мы не услышали бы его на складе, — предположил Джо.

С Джо во главе они прошли в египетский зал и включили свет. Мистер Скэт лежал на полу. Он был без сознания. Ребята кинулись к нему.

— У него на лице кровь! — крикнул Тони. — Его кто-то ударил по голове!

— А смотрите, что с его карманами! Они вывернуты! — воскликнул Фрэнк.

— Господи, если бы я только запер дверь! — простонал Чет, чувствуя себя виноватым во всем.

— Теперь поздно об этом жалеть, — сказал Фрэнк. — Джо, обыщи с Тони все здание, а мы с Четом останемся около мистера Скэта.

Ребята убежали, а Фрэнк и Чет наклонились над раненым, обследуя его разбитую голову. К счастью, рана оказалась неглубокой, и постепенно лицо хранителя стало приобретать живые краски. Через несколько мгновений он глухо застонал и приоткрыл глаза.

— Помогите мне подняться, — слабым голосом произнес он.

— Нет, полежите спокойно, — попросил Фрэнк. — Не пытайтесь пока двигаться!

Он вспомнил, что видел в кабинете хранителя на открытой полке аптечку, и велел Чету сбегать за ней. Стремясь хоть как-то загладить свою вину, упитанный Чет понесся со всех ног. Запах нашатырного спирта окончательно привел в чувство мистера Скэта. Фрэнк осторожно вытер тампоном кровь. К счастью, удар прошел по касательной.

— Вам получше? — спросил Фрэнк.

— Голова немного прояснилась, — сев с помощью Чета, произнес мистер Скэт.

— Давайте я заклею рану пластырем, — сказал Фрэнк. Ребята поставили хранителя на ноги и отвели в его кабинет.

— А теперь расскажите, что же произошло, — попросил Фрэнк, когда мистер Скэт опустился в кресло.

— Я был здесь один, ждал вас и вдруг услышал какой-то шуй в египетском зале. Я пошел выяснить, что там такое.

— Вы увидели там кого-нибудь? — спросил Чет.

— Да. За первой колонной стоял человек в маске. Он потребовал, чтобы я отдал ему медальон 'Тексичепи' из коллекции Тони.

— И что же? — нетерпеливо спросил Фрэнк, потому что хранитель не торопился продолжать.

— Я ответил, что не имею ни малейшего представления, о чем он толкует. Тогда он вынул дубинку и стал мне угрожать. Я как-то совсем потерял контроль — пытался с ним бороться, раза два крикнул, надеялся, что вы меня услышите, а потом он меня ударил и я потерял сознание!

— Опишите его внешность, — попросил Фрэнк.

— Невысокий, худой. С черными волосами.

— Человек со стрелами или сам Торрес! — присвистнул Фрэнк.

— Если это был Луис Валез, значит, он так и не вернулся в Гватемалу! — воскликнул Чет.

Фрэнк кивнул. Попросив у хранителя разрешения, Фрэнк позвонил в полицию шефу Коллигу и рассказал ему о нападении.

— Держите круговую оборону! Мы выезжаем! — заверил шеф полиции.

Между тем Джо и Тони обыскали все северное крыло музея и, никого не обнаружив, направились в египетский зал, где оставили ребят с мистером Скэтом. Не найдя их в зале, они догадались, что те увели мистера Скэта в его кабинет. По дороге туда Джо заметил что-то, валявшееся на полу. Он поспешил подойти.

— Тони! — закричал он. — Посмотри, это гватемальская монетка!

Прибежав в кабинет, ребята показали всем найденную монету. Мистер Скэт сказал, что она не из музейной коллекции. Вполне вероятно, что ее потерял нападавший.

— Давайте проверим антиквариат Тони, — предложил Джо. — Если напал Валез, то он охотился именно за редкостями.

Они побежали в галерею, где были выставлены старинные музыкальные инструменты и драгоценности. Из одной витрины было аккуратно вынуто стекло. Все кольца, браслеты, ожерелья исчезли!

Мистер Скэт зашатался, и Фрэнк усадил его на мраморную скамью.

В этот момент с улицы послышался звук полицейской сирены и зазвенел звонок у входной двери.

— Это полиция! — объявил Чет.

— Возьми мой ключ, впусти их! — сказал мистер Скэт Фрэнку.

Шеф Коллиг с двумя полицейскими появились в галерее. Им быстро рассказали о нападении на хранителя и о краже, и они занялись осмотром здания. Но очень скоро стало понятно, что преступнику удалось сбежать.

— С сегодняшнего дня мы установим здесь круглосуточное дежурство, — заявил инспектор. — Сейчас здесь останется Сэмпсон. Я разошлю по телетайпу сообщение о пропавших драгоценностях и описание внешности взломщика.

Мистер Скэт вручил запасной ключ Сэмпсону и, обращаясь к ребятам, попросил:

— Заберете редкости в другой раз, хорошо?

И все, кроме дежурного полицейского, разъехались по домам.

На следующее утро Фрэнк и Джо решили снова отправиться к Эдуарде Взлезу, надеясь, что, может быть, у него появились вести о брате. Они выехали рано.

— Брат? Нет, я не видел его и ничего о нем не слышал, — ответил управляющий. — Ничего нового с тех пор, как вы здесь были со своим отцом.

— Скажите, Луис вам когда-нибудь рассказывал, что за неприятности были у него в Гватемале? — спросил Фрэнк.

— Ничего определенного. Что-то о споре из-за спрятанного сокровища. Но Луис так часто сочиняет всякие небылицы, что я не особенно прислушивался.

— Спрятанное сокровище! — вскричал Фрэнк. — ао медальонах он не упоминал?

— О медальонах? — удивился Эдуардо Валез. — Нет, ни разу. Я так из-за всего этого расстроен! Ребята ушли, искренне ему сочувствуя.

— Мне кажется, нам надо сегодня заняться самым тщательным осмотром всех редкостей Тони. Может, мы все-таки найдем медальон 'Тексичепи'! — сказал Джо. — Видимо, именно его искал в музее Луис, когда мистер Скэт наткнулся на него. Мы могли просмотреть какой-то тайник, куда дядюшка Прито припрятал медальон.

— Ладно, сейчас заедем за Тони и Четом, — сказал Фрэнк. — В конце концов, мы ведь так и не забрали те вещи, которые отложил хранитель.

В два часа все собрались в музее. У хранителя на голове была повязка. Он улыбнулся, когда ребята направились на склад за коробками.

— Надеюсь, сегодня нам повезет больше!

Ребята принесли коробки в хранилище и принялись за работу. Каждый старинный предмет они осматривали самым внимательным образом. Те, что должен был забрать Тони, укладывались в коробку. Остальные возвращались на полки. Прошел час. Одна коробка была уже полна, но медальона они не обнаружили.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату