— Да, — сказал Уитли, не обращая внимания на ее реакцию. — Сразу я не смог их разглядеть, но слышал их голоса — они говорили на языке, которого я никогда не слышал.
Мисс Форбин понимающе кивнула.
— Язык инопланетян.
— Да, язык инопланетян, — повторил Уитли. — Затем, все еще в темноте, я почувствовал прикосновения чьих-то рук. То были не руки в обычном смысле. Но, чем бы это ни было, они подталкивали и направляли меня к огромному сооружению, стоявшему на поляне. Вспыхнул неяркий свет, и я увидел, что меня окружают тоненькие фигурки, не выше четырех футов ростом. У них были гладкие, вытянутые кверху головы и большие светящиеся глаза. Они протягивали ко мне свои щупальцеобразные отростки, поглаживали мою кожу и все время что-то говорили на своем странном языке.
Глория Форбин нахмурилась.
— И вы не имеете представления, что именно эти существа говорили?
— Как ни удивительно, я начал их понимать, — сказал Уитли. В его голосе звучало удивление, смешанное с благоговением. — Они как будто наделили меня способностью понимать их речь. Они рассказывали мне о далеких мирах и о жизни, не похожей на нашу. Они говорили о любви и знании, ао великих путешествиях и чудесных приключениях.
— М-м-м… Впечатляюще! — сказала мисс Форбин с оттенком сарказма в голосе.
— Совершенно верно, — подтвердил Уитли. — Я в ту ночь узнал больше, чем за всю свою жизнь.
— А что произошло потом? — спросила журналистка.
Ходдинг Уитли перевел взгляд на нее.
— Прошло какое-то время — это было как во сне — и я обнаружил, что нахожусь в лесу один, а они исчезли.
— Но они возвращались? — добивалась репортерша.
— Несколько раз, — ответил Уитли, чуть улыбнувшись. — И, надеюсь, вернутся снова. Глория Форбин повернулась к камере.
— Итак, леди и джентльмены, вы слышали интервью с известным писателем Холдингом Уитли, который был похищен инопланетянами. Скажите, мистер Уитли, вы верите в то, что Фреда Хокинса вчера вечером в Бейпорте действительно похитил НЛО?
— Я стараюсь не делать поспешных заключений, — сказал Уитли. — Но думаю, такая возможность не исключена.
— Благодарю вас, мистер Уитли, — сказала журналистка. — Чуть позже мы передадим запись бесед с некоторыми жителями Бейпорта, которые были свидетелями этого загадочного происшествия.
— Нам пора смываться, — шепнул брату Фрэнк. — Но сперва я хочу кое о чем спросить Уитли.
Когда лампы погасли, а журналистка заговорила со своими коллегами, братья протолкались сквозь толпу, собравшуюся вокруг мистера Уитли.
— Интересно вы рассказывали, — сказал Фрэнк писателю.
— Надеюсь, — отозвался тот. — А вы поверили моему рассказу?
— Лично я ни на йоту не поверил, — фыркнул Джо.
Уитли улыбнулся.
— Значит, вы считаете, я все насочинял, чтобы написать бестселлер?
— М-м, нет, — выдавил Джо. — Но вы должны признать, что поверить во все это довольно трудно.
Уитли улыбнулся еще шире.
— Конечно. И, если бы такое случилось не со мной, я, наверное, был бы таким же скептиком, как и вы.
— А что вы думаете о похищении Фреда Хокинса? — спросил Фрэнк. — Вы действительно считаете, что НЛО спустился на Землю и захватил его с собой?
Уитли пожал плечами.
— Не знаю. Расскажите лучше, что обо всем этом знаете вы.
В этот момент закусочная ярко осветилась: телевизионщики включили свои лампы, и Фрэнк увидел, что их снимают.
— Послушайте, мистер Уитли, — сказал дн, — вы не возражаете, если мы с вами выйдем на улицу и продолжим разговор там?
— Разумеется, не возражаю, — ответил мистер Уитли.
Братья Харди быстро прошли через толпу, прежде чем Глория Форбин успела их перехватить. Выйдя наружу, они рассказали писателю о событиях предыдущего вечера. Когда они закончили, Уитли задумчиво поскреб щеку и погрузился в размышления.
— Что ж, — сказал он наконец, — тут есть кое-какие детали, совпадающие со многими широко известными похищениями. Гул высокого тона. Мелькающие огни. То, как НЛО внезапно менял направление полета. Об этом знают все, кто видел фильмы — такие, например, как «Великое вторжение НЛО».
— Боюсь, что я его не видел, — признался Фрэнк.
— Так вы думаете, кто-то просто все это подстроил? — выпалил Джо. Писатель поднял руки.
— Нет, я так не говорил. Возможно, все это было на самом деле.
Фрэнк и Джо удивленно переглянулись. Потом Фрэнк тряхнул головой и сказал:
— Спасибо, мистер Уитли. Вы позволите в недалеком будущем задать вам еще несколько вопросов?
— О каком будущем вы говорите? — мрачно спросил тот.
Джо широко раскрыл глаза от изумления, но Уитли похлопал его по спине.
— Да я шучу, — рассмеялся писатель. — Теперь моя очередь спрашивать. Почему вы так интересуетесь похищением Фреда Хокинса?
— Мы помогаем миссис Хокинс, — объяснил Фрэнк. — Она попросила нас найти ее мужа. Джо тронул брата за локоть.
— И лучше нам заняться этим вплотную!
В шесть часов вечера о случае с НЛО в Бейпорте сообщили по местному телеканалу. Братья смотрели передачу, сидя рядом на диване вместе со своими подружками. Келли и Айола аплодировали каждый раз, когда на экране появлялся кто-то из знакомых.
На вершине славы был, конечно, Чет, хотя журналистка назвала его Четом Нортоном. Братья Харди тоже появились в кадре, но лишь на несколько мгновений. Их показали, когда они беседовали с Холдингом Уитли после интервью с писателем, причем комментаторша называла Джо Фрэнком, а Фрэнка Джо.
— Ребята, а почему она с вами не поговорила? — спросила Айола, не отрывая глаз от экрана.
— Мы не хотели портить весь спектакль, отвлекая внимание от Чета, — объяснил Джо. Он сидел рядом с Айолой, обнимая ее за плечи.
Фрэнк рассмеялся.
— Он хочет сказать, что мы слиняли, поскольку не хотели попасть в лапы этой журналистке.
— И еще потому, что вы не так известны, как Чет Нортон, — съехидничала Келли.
Когда передача кончилась, Айола вскочила на ноги.
— У меня отличная идея, — заявила она. — Пойдем чего-нибудь перекусим, а потом вернемся и посмотрим новости в десять. Не так уж часто доводится видеть по телеку своего брата и его друзей.
Джо вытаращил глаза при мысли о том, что придется смотреть поздние новости. Но Айола была так возбуждена, что он не мог ей отказать. Он встал и повернулся к Фрэнку и Келли.
— Ладно, ребята, пошли. Я съем что угодно, кроме гамбургера.
Джо проснулся от громкого телефонного звонка. Он взглянул на светящийся циферблат часов. Семь утра! Джо взял трубку и сонно пробормотал что-то, думая, что ошиблись номером.
— Где Фред Хокинс? — требовательно спросили на другом конце провода. Это был мужской незнакомый голос.
— Чего? — отозвался Джо, еще не совсем проснувшись.
— Ты знаешь, о ком я говорю, — сказал голос. — Фред Хокинс, из «Счастливого бургера». Я слышал, вы идете по его следу, и хочу знать, где он.
Джо уселся на кровати.