Нина (резко). Мэри!

Крыстанов (показывая на Нину). У нее совершенно нет чувства юмора. Слабое воображение! (Мэри.) Кто научил вас так утонченно льстить?

Мэри. Нужда, товарищ Крыстанов!.. Мне грозит исключение из адвокатской коллегии, и, если я заранее не устроюсь на приличное место, я окажусь в категории сомнительных женщин Софии.

Крыстанов. О, сюжет становится драматичным!

Мэри. Слишком драматичным для моего чувства юмора!

Крыстанов. В таком случае я дам вам отличную рекомендацию!

Мэри. Спасибо!

Борис. Мой план заключается в следующем…

Крыстанов. Внимание! Слушайте план опытного бюрократа! (Борису.) Ну!.. Так что у тебя за план?

Борис. Твои реплики начинают раздражать меня!

Крыстанов. Они выражают мою любовь к друзьям.

Нина. И самые лучшие намерения по отношению к их близким, не правда ли?

Крыстанов. Неужели вы можете сомневаться в этом?

Борис. В сущности, я уже давно замечаю, что ты ухаживаешь за моей женой.

Крыстанов. Ты угадал, мой милый!.. Жена у тебя очаровательная! Но ты берегись тех друзей, которые ухаживают за ней так, что ты этого не замечаешь.

Мэри. Ради бога, прекратите! Вы пикируетесь, а я не знаю, можно ли мне надеяться.

Борис. Завтра же подайте заявление, в котором укажите, что рекомендацию вам могут дать Крыстанов и Нина… Я рассмотрю все поступившие заявления и, естественно, остановлюсь на вашем…

Крыстанов. Коротко и ясно!.. И если мадемуазель Мэри взорвет министерство, отвечать будут Крыстанов и Нина, а не товарищ Петров!

Борис. Ты действительно не знаешь чувства меры!

Мэри. Небольшая поправка: я не мадемуазель, а замужняя женщина.

Крыстанов. Тем лучше!.. Замужние женщины интереснее незамужних. Чем занимается ваш супруг?

Мэри. Он в Америке.

Крыстанов. О, эту деталь товарищ Колева рассмотрит сквозь увеличительное стекло.

Мэри. С этой деталью давно покончено! Я объявила через газету о расторжении брака!

Крыстанов. Великолепно! Брошенные подобным образом мужья весьма полезны: они продолжают посылать посылки, не так ли?

Мэри. Нет! Посылки я получаю от брата.

Крыстанов. А, значит, и ваш брат тоже в Америке! Поистине, биография, полная неожиданностей!

Мэри. Товарищ Крыстанов, как же все-таки понимать ваше отношение ко мне? В ваших словах мне слышится шутка, ирония и, быть может… добрые намерения.

Крыстанов. Эту привычку я перенял у литературных собратьев… В наших отношениях всегда переплетаются шутка, ирония и, быть может, добрые намерения.

Мэри. В таком случае я буду верить в ваши добрые намерения. Я давно мечтаю о человеке, которому могла бы рассказать всю свою жизнь с самого начала.

Крыстанов. Не знаю, кто это выдумал, что писатели могут быть и терпеливыми слушателями.

Мэри. О, простите, пожалуйста! Я только хотела объяснить вам те пункты моей биографии, которые могут озадачить Колеву.

Крыстанов. Если отдельные пункты, то с удовольствием. Я люблю заниматься психоанализом и смог бы объяснить вам самые запутанные ситуации вашей жизни.

Мэри. Вы опять шутите!

Крыстанов. Я говорю вполне серьезно! (Глядит на часы.) Мы могли бы приступить к делу хоть сейчас! Поднимемся ко мне, я угощу вас чаем. Сюда вот-вот нагрянет министерская саранча поздравлять товарища Петрова, а я не выношу чиновников!.. Идет?

Мэри. Да!.. Если мы не обидим хозяев! (Нине и Борису.) Вы позволите похитить у вас товарища Крыстанова?

Нина. Конечно! Тем более, что он непрестанно радует нас своими посещениями.

Борис. Не слишком любезно уводить моих гостей.

Мэри. Простите!

Крыстанов (целует руку Нине). До свидания, Нина! Надеюсь, вы давно поняли, что я не способен обижаться на вас!.. (Борису.) Прощай, дорогой! Конечно, мои шутки раздражают тебя! Они вздорны и бесполезны, а ты человек деловой: ценишь только полезное!.. Но я сделаю все возможное, чтобы у тебя была хорошая секретарша! (Мэри.) Идемте, мадам!..

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату