Мне зла никогда не желала,

И меня не любила она.

(Перевод Аполлона Григорьева.)

30

Кассандр — персонаж итальянской комедии масок, глупый и доверчивый старик, которого все дурачат.

31

цитата из басни Лафонтена «Крыса городская и крыса полевая».

32

Суды любви — в средневековом Провансе собрания кавалеров и дам, судивших о вопросах рыцарской любви, поэзии, этикета.

33

Никола Фуке (1615–1680) — суперинтендант финансов, использовавший свое положение для беззастенчивых махинаций и сделавшийся самым богатым человеком Франции. Чувствуя неприязнь молодого короля Людовика XIV, Фуке попытался задобрить его: он устроил в Во, в своем роскошном летнем дворце, празднество в его честь (1661). Однако чрезмерная роскошь празднества только обострила зависть и гнев короля. Вскоре Фуке был арестован и осужден.

34

Сарданапал — легендарный последний царь Ассирийского царства, славившийся своей любовью к роскоши и изнеженностью.

35

Остров Итака — родина Одиссея, о которой у Гомера сказано («Одиссея», IX, 27):

Почва на ней камениста, но юношей крепких питает…

(Перевод В. Вересаева.)

36

«Жизель» — балет композитора Адольфа Адана на либретто Теофиля Готье: поставлен в 1841 г. «Пери» — балет композитора Бюрмюлле, также на либретто Готье; поставлен в 1843 году.

37

Королева Амалия (1782–1866) — жена Луи-Филиппа.

38

Бари, Антуан-Луи (1796–1875) — французский скульптор-анималист.

39

Андромеда (греч. миф.) — царевна эфиопов, обреченная в жертву морскому чудовищу и спасенная героем Персеем. Обнаженная фигура Андромеды, прикованной к скале, — чрезвычайно популярный мотив в живописи и в скульптуре.

40

Франклин, Бенджамин (1706–1790) — американский ученый и политический деятель, один из самых просвещенных и гуманных людей своего времени.

41

Кастен, Эдм-Самюэль (1797–1823) — французский врач, казненный за то, что он отравил своего друга Ипполита Балле, подделал завещание в пользу его младшего брата, Огюста, а затем, став наследником Огюста, отравил и его.

42

Лапоммере, Дезире-Эдмон (1830–1864) — французский врач, казненный за отравление своей тещи, а затем своей любовницы, страховая премия которой была записана на его имя.

Вы читаете Набоб
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату