что у вас за проблемы в Кабинете. Не для своей же прихоти вы третий день подговариваете придержать оружие. Для кого вы его готовите?
- Для вас, мастер Гечаур.
- Зря волнуетесь - у каждого оружейника есть хороший доспех для себя, да и меч найдётся.
- У оружейников есть, я согласен. А гончары, а ткачи, а хлебопёки? Им-то где взять.
- Что-то серьёзное вы затеваете, министр.
- Не я, мастер, не я.
- Можете сказать точнее?
- Ожидаем мятеж против Короны.
- Странно, но у нас ничего не слышно.
- В этом и есть самое плохое - нигде не слышно, а готовится, знаем точно.
- Кто?
- Неизвестно. Ищем, но пока результатов нет.
- Когда?
- Днями. В самое ближайшее время.
- А войска на что?
- Ненадёжны, мастер. Потому и уговариваю придержать оружие. Если не справимся сами - будем звать вас.
- Настолько плохо?
- Хуже не бывает, мастер. Похоже, что пройдёт по всем королевствам. А скрыто так, что не ухватишься. Это и есть причина Совета Королей. Истинная причина.
- А эти знают, что вы готовитесь?
- Очень хочется надеяться, что нет. Но как определишь?
- Тогда ясно. Я посоветую, кому следует, как себя вести. Случай чего - зовите, министр. Мы будем готовы. Не волнуйтесь, лишнего никому не скажу. Вам больше не следует тут крутиться - привлекаете ненужное внимание.
Велес шёл домой, перебирая в памяти этот разговор снова и снова, не в силах решить, не зря ли открылся Гечауру: верить человеку надо, но кто знает…
Эти три дня министр был настолько занят, что не обратил внимания, насколько изменился город: улицы кишели каким-то сбродом, и даже ярко освещенный центр стал небезопасным.
- Смотри, какая шуба. Наверное, и кошелёк ей под стать.
Перед Велесом стаяли трое хорошо вооруженных людей, а у него и был только кинжал, да и тот под шубой - совершенно бесполезный сейчас. Против меча короток, да и не достанешь: шуба застёгнута.
- Что вылупился? Кошель давай, - из ножен со скрежетом поползло лезвие меча, - Может, оглох? Если слышишь - кивни головой.
- О! Гляди, кивает.
- Кивает, да не достаёт. Резани-ка его слегка.
Лезвие сверкнуло перед лицом Велеса, но его не коснулось: было отбито другим мечем.
Увлёкшиеся 'беседой' с Велесом налётчики не заметили подошедшего сзади Илорина. Лейтенант долго не думал: отбив атаку, он атаковал сам.
Растерявшийся, было, Велес вытащил, наконец, кинжал, и, как оказалось, во время - успел парировать удар, направленный в живот. Отбитое кинжалом лезвие меча распороло шубу и порезало министру левый бок. Замахнувшийся для следующего удара бандит упал, зарубленный Илорином. Тот из нападавших, что собирался 'резануть' Велеса, был уже мёртв - он был убит при первом же выпаде лейтенанта. Третий бросился наутёк с криком:
- Ничего, скоро мы всех вас перережем…
Оседающий на снег Велес сказал Илорину:
- Вы слышали? Он из них, лейтенант, догоните его…
- Вы ранены, министр? Что это вы разгуливаете пешком? Нашли время для прогулок.
- Догоняйте же, лейтенант!
Третий налётчик в конце квартала наткнулся на патруль городской стражи. От неожиданности он ткнул мечом, который всё ещё держал в руке, одного из стражей и был тут же зарублен остальными.
- Теперь не узнаем, поздно.
- Что там узнавать - люди какого-нибудь барона. Здорово он вас зацепил. Эй, в доме! Откройте! Здесь раненый! Эй, кто-нибудь!
- С вами всё в порядке, лейтенант? - узнал Илорина один из стражей.
- Со мной-то - да, а вот министр Велес ранен. Эй, в доме, открывайте!
- Сюда лучше не стучать, лейтенант.
- Это ещё почему?
- Здесь живёт дама Лендора, настоящая мегера.
- Чушь, капрал, тут раненый. Эй, в доме!
Двери открылись. Выбежавшие лакеи подхватили Велеса на руки и унесли в дом.
- Илорин, пусть обыщут их всех - надо знать, кто они, - успел простонать Велес, пока его уносили.
- Вы слышали, капрал? Обыщите всех троих и сообщите, что найдёте. Я буду в доме с министром. И пошлите кого-нибудь за лекарем. Э, да вы сами ранены?
- Пустяки, царапина. Тот, что убегал, слегка зацепил мне руку.
Илорин кивнул и прошёл в дом.
Над Велесом склонилась изящная бледная девушка, промокавшая ему рану куском белого полотна. На шаги лейтенанта она вздрогнула и испуганно оглянулась.
- Не бойся, красотка, уже всё кончилось, - Илорин чувствовал себя героем, и кто посмеет утверждать, что незаслуженно, - Ты кто, служанка? Горничная? А кто же тогда?
- Я дочь министра иностранных дел барона Инувика - Сула.
- Простите, дама Сула, я не предполагал…, - с лейтенанта слетела героическая бравада, и он смешался, - Ещё раз, извините.
- На улице вы были храбрее. Вам не кажется, что невежливо разговаривать с дамой, не представившись?
- Виноват! Лейтенант Илорин, дворцовая стража!
От дальнейшего смущения лейтенанта спас вошедший капрал:
- Я осмотрел всех троих - никаких предметов, указывающих, кто они - нет.
- Ни писем, никаких бумаг?
- Нет, только немного денег и всё.
- Деньги меня не интересуют. Лекаря вызвали?
- Да, лейтенант. Сейчас будет здесь. Что министр?
- Потерял сознание, но рана не опасная - резаная, на боку, и не очень глубокая. Как жаль, что ни один из этих троих не остался жив. Министр будет очень огорчён. Дама Сула, у вас есть комната, куда можно было бы перенести министра Велеса? Всего на несколько дней, а, может только до завтра - лекарь скажет.
- Да, лейтенант, я пойду - распоряжусь.
Ужинать сели поздно: мешало то одно, то - другое. Сначала с нетерпением ждали Паджеро - узнать, как там мост, потом - приглашенного на ужин Бальсара. Но маг отказался - остался в шатре, поставленном на обрыве - наблюдать за темпом работ и их качеством.
Фирсофф смотрел на возню придворных, словно за малыми детьми, с нескрываемым интересом и любопытством: ему захотелось узнать, как долго они будут готовиться к ужину.
Первым не выдержал Бушир, привыкший удовлетворять голод сразу по возникновении:
- Ваше Величество, неужели мы будем завтракать, так и не поспав?
- Что же вам мешает лечь спать, служитель Бушир?
- Отсутствие ужина, Ваше Величество. Если я ложусь голодным - меня всю ночь одолевают