быть… Леди Мэриэл следует… следует отдохнуть… как вы полагаете?
- О, нет, - беззаботно ответил Дурла, - нет, совсем нет. Когда приобретаешь такой трофей, как Леди Мэриэл, всегда хочется похвастаться им перед всеми, даже если она и выглядит в данный момент не лучшим образом. А для нее нет ничего превыше стремления во всем угождать желаниям своего мужа. Разве не так, любовь моя?
- Как… вы сказали, так оно и есть, любовь моя, - ответила Мэриэл, и голос ее казался голосом ожившего мертвеца.
- Ну вот, видите? Желаю вам приятнейшего времяпрепровождения сегодняшним вечером, - улыбаясь, сказал Дурла. - И позаботьтесь о Сенне, Посол… мы все столь ценим ее.
Сенна железной хваткой держала Вира за локоть, и удивлялась самой себе… она и не ожидала найти в себе столько силы. Но отчаяние часто рождает способности к отчаянным усилиям.
Дурла направился дальше по блистающему дворцовому коридору, и блеск, казалось, меркнул при его приближении. Мэриэл мельком оглянулась однажды, но вуаль не позволила Виру и Сенне заметить, какое выражение было при этом у нее на лице. Впрочем, Сенне казалось, что она догадывается, какое.
- Этот… мерзавец! - выпалил Вир, словно сплюнул. - Как… Как он мог…
- Могу сказать тебе, как, - с мрачной уверенностью ответила Сенна. - Просто Мэриэл выпало несчастье оказаться его единственной слабостью.
- Чем, чем?
- Его слабостью… По крайней мере, в глазах других. Так я слышала от некоторых, самых болтливых Пионеров Центавра. И, очевидно, Дурла решил продемонстрировать всем и каждому, что у него нет слабостей.
- Понятно. Раз он так обращается со своей любимой, то оппонентам тем более не приходится рассчитывать на снисхождение.
- Ни на какое.
Вир мрачно кивнул в знак понимания. Ему явно хотелось еще что-то сказать, но он вовремя спохватился. И это было, наверно, очень мудро. Потому что если Сенна чему-нибудь и выучилась за эти годы, так это тому, что так или иначе, но во дворце повсюду имеются уши. Она не понимала до конца, как это может быть… Но это было так.
- Не сказать ли нам императору? - предложила она.
- Лондо? - Вир мрачно усмехнулся. - Он же развелся с ней. Мэриэл пыталась убить его. Он и пальцем не шевельнет ради нее. Может, от души посмеется над нашим рассказом… И этого-то я уж точно не смогу перенести. Так что лучше уж нам не трезвонить об этом. - Он снова посмотрел в сторону, куда ушла Мэриэл, и лицо у него стало трагическим. - Я никак не думал, что он… Если бы я знал, я бы никогда…
- Ты бы никогда что? - спросила Сенна с искренним удивлением.
- Ничего, - ответил Вир после минутного колебания. - Не имеет значения.
Про себя Сенна твердо решила, что непременно упомянет о состоянии Мэриэл в разговоре с императором, когда Вира не будет поблизости. Вслух, однако, она начала вновь говорить:
- Вир…
- Это не имеет значения, - повторил Вир, перебивая ее. - Что сделано, то сделано, и назад ничего вернуть нельзя… И неважно, насколько сильно нам бы этого хотелось. - Он нежно пожал руку Сенны и продолжил. - Давай пойдем на обед к Лондо. Лучше не заставлять императора ждать еще дольше, он и без того уже заждался нас.
Выдержки из «Хроник Лондо Моллари».
Фрагмент, датированный 23 сентября 2275 года (по земному летоисчислению)
Глава 7
- Иммммператор… Как… мы рады такой неожиданной встрече с вами…
Произнося эту фразу, Дурла с раздражением чувствовал, как кровь отливает от его лица. Впрочем, он довольно быстро взял себя в руки и поднялся навстречу императору. Помимо Дурлы, за столом сидели Министр Развития Кастиг Лионэ, Министр Информации Куто и Министр Духовности Валлко. Кроме того, с ними был Генерал Рийс, обращаясь к которому, Куто - в с своей обычной громкой и замечательно самоуничижительной манере - настаивал, чтобы тот не вставал.
- Сидеть за столом гораздо проще, чем на диете, - Куто хмыкнул и похлопал себя по более чем солидному животу.
Нельзя было назвать Рийса толстым. Но он в целом казался таким большим и широкоплечим, что на его фоне даже Куто выглядел маленьким, что естественно в высшей степени радовало Министра Информации.
- Мне кажется, это ваш первый визит в Вертикаль Власти, если я не ошибаюсь, Ваше Величество, - продолжил Дурла. - Добро пожаловать, добро пожаловать. Министр Лионэ был столь любезен, что обустроил эту комнату специально для проведения совещаний министров. Надеюсь, вы найдете, что все они отвечают вашим требованиям.
Генерал Рийс находился в дальнем конце стола, и он уже встал, предлагая свой стул императору. Лондо, рядом с которым находился неотлучный Дунсени, кивнул в знак признательности и занял предложенное ему место. Он оглядел сидевших за столом, кивнул головой еще раз, приветствуя всех, и затем откинулся на стуле со слегка рассеянной улыбкой на лице.
- Ваше Величество? - спросил Дурла.
Лондо продолжал молчать до тех пор, пока Дунсени не коснулся слегка его плеча, и только тогда, похоже, пришел в себя.
- Да. Приятно меня видеть. И приятно, когда меня видят. Мне начало казаться, что последнее время это случается нечасто. - Лондо склонился вперед и сказал конспираторским тоном. - Я поднял такой переполох, знаете ли, пока шел сюда. Люди на улицах останавливались и указывали пальцами, перешептываясь между собой. «Неужели это он?» - спрашивали они. - «Это император? А я думал, он уже умер!»
Лондо от души рассмеялся над этим предположением, и продолжал смеяться, пока смех не превратился в жуткий, каркающий кашель. Полминуты ушло у него на то, чтобы справиться с приступом, и в эти полминуты министры, сидевшие за столом, неловко переглядывались между собой.
Наконец, Лондо пришел в себя. Дунсени заботливо промокнул платочком углы губ императора.
Дурла поверить не мог, что старинный слуга по-прежнему сопровождает Лондо. Дунсени сумел пережить всех представителей Дома Моллари, при которых он поступил на службу в эту семью. Казалось, он несколько похудел и посерел, но не стал менее эффективен в своей заботливости и в исполнении своих обязанностей. На некоторое время Трок подменил Дунсени, в целях обеспечения постоянного наблюдения за поведением императора, но Трок плохо кончил. И Лондо твердо настоял, чтобы к нему вернули Дунсени, а