- Дядя Майки! - сумел он, наконец, выдавить из себя, поспешно вытирая слюну с лица. - Ох, йок!

- «Ох, йок»? И это все, что ты мне скажешь? - спросил Гарибальди насмешливо-оскорбленным тоном. - И это после того ужасного подарка, который я вручил тебе?

Они собрались в личном кабинете Шеридана, самом приватном помещении в его владениях, предназначенном для раздумий и медитаций. Комнатку горделиво заполняли разнообразные сувениры, напоминавшие о ранних днях карьеры Шеридана (хотя Деленн тоже не была забыта), и в целом у этого помещения был не минбарский, а скорее очень «земной» дух. По крайней мере, так говорили Дэвиду. Поскольку сам он ни разу на Земле не был, ему оставалось лишь полагаться в этом на слово своего отца.

- Подарок? Неужели путешествие? Наконец-то? - спросил Дэвид.

У Деленн округлились глаза, словно этот вопрос они уже сотни раз обсуждали прежде… как оно, впрочем, и было на самом деле.

- Дэвид, мы же договорились на восемнадцать…

- Что за великая сделка насчет восемнадцати? - требовательно спросил Дэвид. Зная, что с матерью он застрянет в тупике, Дэвид повернулся к отцу. - Пап, мне уже шестнадцать. Не мог бы ты, пожалуйста, объяснить матери, что она просто параноик.

- Да ты просто параноик, - моментально повторил ей Шеридан.

- Так значит, ты говоришь, что я могу отправиться в путь.

- Нет, не можешь. Но поскольку сегодня твой день рождения, я подумал, что могу подыграть твоей шутке.

Дэвид раздраженно вздохнул. Затем повернулся к Гарибальди, взывая к нему как к суду последней инстанции.

- Ты можешь в это поверить? Они не хотят отпускать меня одного в шаттле, чтобы я мог навестить тебя на Марсе. Да вообще никуда не хотят отпускать! Что за чертовщина здесь происходит?

- Следи за своим языком, - чопорно напомнила ему Деленн.

- Виноват. Что за чертова бесовщина здесь происходит?

- Ну, молодец, - насмешливо отозвался Гарибальди.

- Хотел бы напомнить, Дэвид, - сказал Шеридан. - Тебе «шестнадцать» только технически. Минбарский год короче земного. По земным стандартам, тебе еще надо бы подождать.

- Хорошо, отлично. Но разве во мне не течет нисколько минбарской крови? Или это уже ничего не значит?

- О, да. Только почему-то эта кровь не слишком близко притекает к твоим волосам, - съязвил Гарибальди.

Деленн, занимавшаяся в это время разрезанием бело-шоколадного пирога, который доставили лишь несколько минут назад, покачала головой.

- От тебя, Майкл, как всегда ровным счетом никакой помощи.

- Спасибо.

- Всегда пожалуйста. Держи, - и она пихнула ему кусок пирога.

- Слушай, я лишь хотел напомнить тебе, что у парня кое-что есть, вот и все, - сказал Гарибальди. Он откусил кусочек пирога и спросил. - Кто это испек?

- Я, - ответил Шеридан. - Я понял, что никогда не поздно попробовать себя на новом поприще.

- Что ж. Знаешь что? Ты ошибался, - Шеридан нахмурился, а Гарибальди отложил пирог в сторону. - Просто… Ну, в общем, парню уже шестнадцать лет, а он до сих пор даже в шаттле ни разу сам не летал? Если не считать парочку визитов на Вавилон 5, он провел практически всю свою жизнь на Минбаре. Ему нужно выбраться куда-нибудь, надо дать ему возможность повидать галактику. Бог мой, когда я думаю, на что я был способен в шестнадцать лет…

- Воображение часто подводит нас, - возразила Деленн.

- У нас совсем другая ситуация, Майкл, и ты это знаешь, - Шеридан понизил голос и, глядя на Дэвида, обратился к Гарибальди, - И я не знаю, подходящее ли сейчас время для того, чтобы…

- Обсуждать это, - оборвал его Дэвид. Он как раз доел свой кусок пирога, не самого плохого по мнению его тинейджерских вкусовых рецепторов. - Я не могу не вспомнить, что точно такие же слова слышал уже великое множество раз. Когда же настанет это долгожданное подходящее время, когда можно будет обсуждать проблемы в моем присутствии, а? Насколько я, по-вашему, должен быть укрыт от проблем этого мира?

Шеридан взглянул на Деленн, но она лишь слегка пожала плечами, словно говоря «ну что здесь еще скажешь?»

- Все… не так, - сказал он.

- А как? - хором спросили Дэвид и Гарибальди.

- А так, - терпеливо объяснил Шеридан. - Я - Президент Межзвездного Альянса. И все дело в том, что есть люди - и вне Альянса, и, как ни прискорбно, внутри него - которые хотели бы любым способом поднажать на меня. Не говоря уже о тех многочисленных личных обидах, которых за все эти годы накопилась целая гора у самых разных людей. И мой сын может стать огромной наградой для них, которая позволит им поквитаться со мной и добиться своего.

- Вау, да ты и в самом деле параноик, - сказал Гарибальди.

- Равно как и ты. Забыл уже? Ведь именно эта черта мне всегда в тебе и нравилась.

- Есть время для паранойи, есть время когда ее быть не должно, - возразил Гарибальди.

- Только вот такое время почему-то все никак не наступит, - заметил Шеридан.

- Может и так. Но не думаешь ли ты, что все-таки должен быть какой-то баланс? Как я уже говорил, когда мне было шестнадцать…

- Ты только тем и занимался, что скитался по галактике, я знаю. Прицеплялся к каждому рейсу, когда только можно было, мотался по колониям, вляпывался в неприятности. И стал тем человеком, каким ты есть сегодня.

- Бог помогает всем нам, - весело сказал Гарибальди.

- Дело в том, - продолжил Шеридан, - что Дэвид - это не ты. Ты мог делать все, что тебе заблагорассудится, попадать в любые неприятности по своему усмотрению, с относительной анонимностью. А вот Дэвиду выпало несчастье быть моим сыном.

- Это вовсе не кажется мне несчастьем, папа, - вздохнул Дэвид. - Я бы просил не вкладывать свои слова в мои уста.

- Извини.

- У него столько много своих слов, что они просто разбегаются от него повсюду и забираются в уста другим людям.

- Не надо помогать мне, Майкл, - попросил Шеридан.

- Дело в том, что в одном ты все-таки прав, - сказал Дэвид.

- В одном, - рассмеялась Деленн. - Ну и ну. Это означает, что продуктивность ваших дискуссий увеличилась сразу на сто процентов, Джон. Ты должен гордиться.

- Не надо помогать мне, мама, - невозмутимо сказал Дэвид и вновь повернулся к отцу. - Дело в том, что… ты и в самом деле Президент Межзвездного Альянса. С какой бы стороны на это ни взглянуть, ты все равно самый могущественный человек в известной части Вселенной.

- Несколько высокопарно сказано, но в целом я принимаю, - сказал Шеридан.

- Но тогда как же это получается, что у самого могущественного человека известной части Вселенной… самый немощный сын?

Шеридан некоторое время смотрел вниз, а потом вздохнул.

- Дэвид… Я бы только рад был, если бы все было по-другому. Как бы я хотел жить в других обстоятельствах…

- Папа, мы сами создаем те обстоятельства, в которых живем. Нельзя создать некий набор обстоятельств, а потом стонать насчет них и списывать все на Судьбу.

- А он кое-что понимает, Джон.

- А ты, Деленн?

- Я не говорю, что твои тревоги безосновательны. И в данном конкретном случае я полностью на твоей

Вы читаете Путь к рассвету
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату