Элизабет разбудил тихий звук перелистываемых страниц. Она села, слегка удивленная тем, что совершенно раздета и не прикрыта покрывалом.
Оглядев комнату, Элизабет обнаружила столь же нагого Маркуса, сидевшего у небольшого секретера с раскрытым дневником Найджела.
Она натянула на себе простыню.
– Что ты делаешь?
Улыбнувшись ей, Маркус встал и подошел к кровати.
– Я собирался разгадать шифр Хоторна, но все время отвлекался.
Элизабет нахмурилась:
– Распутник! В стране должен быть закон, запрещающий разглядывать спящих женщин.
– Я уверен, что он уже есть, но не распространяется на любовников. – Маркус опустился на кровать, и его тон утратил насмешливые нотки. Повернувшись на бок, он подпер голову рукой. – Расскажи мне о своем замужестве.
– Зачем?
– Потому что я так хочу.
Элизабет пожала плечами:
– Ничего примечательного. Хоторн был образцовым супругом…
– Значит, ты жила в гармонии с ним?
– Нам нравилось одно и то же, а еще он согласился предоставить мне полную свободу. Сам он был слишком занят работой в агентстве, и мы редко виделись, что устраивало нас обоих.
Маркус кивнул.
– Значит, тогда ты не особенно возражала против работы в агентстве?
– Терпеть ее не могла. Просто я была наивной и мне в голову не приходило, что кто-то может быть убит.
Маркус помолчал, потом заговорил снова:
– По-моему, кое-что из написанного в дневнике касается Кристофера Сент-Джона, но пока у меня не будет возможности сосредоточиться, я не смогу это проверить.
– Что ж, не стану тебе мешать. – Элизабет спустила ноги на пол и попыталась встать, но Маркус схватил ее за локоть и, вернув на постель, навис над ней, касаясь губами ее живота.
– Ты и понятия не имеешь, как на меня действует то, что я с тобой. – Его губы переместились на сосок, и он стал ритмичными движениями лизать тугой бугорок.
– Маркус…
– Да?
Он освободил грудь и, отбросив простыню, накрыл ее своим телом. Его губы впились в ее губы, и Элизабет, растворяясь в удовольствии, сдалась, понимая, что у нее все равно нет защиты от него…
Глава 9
Элизабет вошла в дом через дверь, ведущую в сад, и сразу оказалась в кабинете отца. Хотя еще не рассвело, в кухне уже что-то готовили, а ей, раскрасневшейся, с растрепанными волосами, не хотелось столкнуться с кем-нибудь из слуг.
– Элизабет!
Она замерла: в проеме открытой двери стоял Уильям.
– Да?
Вздохнув, она подождала, пока брат войдет и закроет за собой дверь.
– Чем это ты занимаешься с Уэстфилдом? Ты что, правда с ума сошла?
– А если и так – тебе-то что?
– Но почему? – Уильям был явно смущен.
– Если бы я знала!
– Разве я не советовал тебе держаться от него подальше? У этого человека подлые намерения.
– Я и старалась держаться подальше, правда. – Отвернувшись, Элизабет опустилась в ближайшее кресло.
Пробурчав что-то себе под нос, Уильям принялся нервно расхаживать перед ней.
– Ты могла бы встречаться с кем угодно. Если уж ты так настроена против брака, почему бы тебе не выбрать более подходящего мужчину?
– Уильям, благодарю за заботу, но я взрослая женщина и могу сама принимать решения, особенно по такому сугубо личному вопросу, как выбор любовника.
– Прости, мне самому неловко, что приходится обсуждать это с тобой…
– Ты знаешь, что не обязан этого делать, – сухо заметила Элизабет.