около пятнадцати лет. — Он взял тазовую кость. — Женщина. Белая. Лет тридцати.
В свете фонаря Хад видел, как Руперт поднимает череп и медленно крутит его в руках.
— У тебя тут дело об убийстве, сынок, — мрачно заметил коронер. Подняв череп, он фонарем осветил маленькое отверстие от пули. — Пуля вошла сюда, прошла через мозг и застряла в височной кости за левым ухом, — продолжал Руперт, поворачивая череп. — Пуля свинцовая, деформирована и сплющена от силы удара, но у нас будет достаточно следов от нарезов и винтовых канавок, чтобы найти оружие. Кажется, это тридцать восьмой калибр.
— Если мы сможем найти пистолет после всех этих лет, — заметил Хад.
Он выдохнул, чертыхнувшись. Убийство. И тело найдено на ранчо Кардуэлл.
— Достань один из моих контейнеров, чтобы я мог убрать череп отдельно, — попросил Руперт, голос его эхом отразился от стен колодца.
Хад сбегал к пикапу коронера и вернулся, чтобы опустить ему контейнер. Несколько минут спустя Руперт отправил полный ящик вверх и Хад обнаружил, что смотрит на череп мёртвой женщины. К макушке прилип клок волос. Волосы, покрытые грязью, всё ещё отдавали рыжиной. Он уставился на локон, окинул взглядом череп и попытался представить её лицо.
— Говоришь, она была молода? — крикнул он вниз. В колодце Руперт замер, чтобы изучить одну из костей под светом фонаря.
— Судя по линиям роста, я бы сказал, ей было от двадцати восьми до тридцати пяти лет.
Он положил одну кость и поднял другую, похожую на бедренную.
— Хммм, как интересно. По костным выступам можно определить развитые мускулы, что означает — она проводила много времени на ногах. Возможно, работала парикмахером, продавцом, медсестрой или официанткой, или кем-то подобным.
Он положил кость в мешок для тела и поднял ещё одну, покороче.
— Те же выступы на руках — кажется, она таскала что-то тяжёлое. Ставлю на официантку или медсестру.
Немногие коронeры могли делать выводы по конечностям и выдавать гипотезы. Большинство предпочитало оставлять это для команды медэкспертов из криминалистической лаборатории. Но Руперт Миллиган не был обычным коронeром. В дополнение к тому, что он редко ошибался.
— Что насчёт роста и веса? — спросил Хад, чувствуя озноб даже под солнцем.
Его отцу всегда нравились официантки. Чёрт, его отец бегал за любой юбкой, неважно, на ком она была одета.
Руперт внимательно изучал землю, на которой раньше лежали кости.
— Я бы сказал, она была ростом где-то от пяти футов четырех дюймов до пяти футов семи дюймов, и от ста двадцати до ста сорока фунтов весом[6].
'Таких женщин много', подумал Хад, пока относил контейнер с черепом к пикапу Руперта и аккуратно устраивал его на переднем сиденье. Все зубы были на месте. Если повезёт и она местная, её можно будет идентифицировать по снимкам стоматолога.
Он попытался вспомнить, не упоминал ли отец дело о пропавшей женщине лет пятнадцать назад. Родрик Брик Сэвэдж обожал хвастаться делами, особенно теми, которые он раскрыл. Хотя этим делом он вряд ли мог похвастаться. Пятнадцать лет назад Хаду было восемнадцать, он учился в колледже. Шериф размышлял, не рассказывала ли Дана о пропавшей женщине в одном из своих писем. Она каждую неделю писала ему обо всём, что происходило на ранчо, в своих любовных, «я-скучаю-по-тебе» посланиях.
Оставив череп в машине, Хад пошёл обратно и увидел, как Руперт роется в грязи на дне колодца. Коронер остановился, когда что-то обнаружил, затем наклонился и смахнул грязь со своей находки. Хад глубоко задышал, когда Руперт вытянул ярко-красную туфлю на высоком каблуке.
После вечеринки в честь дня рождения и между обслуживанием посетителей, Дана, несмотря на запрет Хада, рассказала Хильде о том, что обнаружил Уоррен в заброшенном высохшем колодце у старого дома на ранчо. Дана была уверена, что новости уже распространились по каньону. Но она всё ещё ждала, не желая признаваться никому, кроме лучшей подруги.
— Он и правда считает, что кости человеческие? — содрогнувшись, спросила Хильда. — Но кто это?
Дана покачала головой.
— Возможно, кто-то из моих предков.
Хильда засомневалась.
— Думаешь, они пролежали там так долго?
Она обхватила себя руками так же, как Дана этим утром, словно почувствовала холод, идущий из колодца.
— Ужасно даже подумать, что кто-то упал туда, не смог выбраться и умер, — заметила Дана. Хильда кивнула.
— Просто странно, что ты только что их обнаружила. — Её глаза загорелись. — Как думаешь, расследование отложит продажу ранчо?
— Может быть, но в конце концов его продадут, поверь мне, — ответила Дана и сменила тему. — Спасибо за праздник. Мне очень понравилась сумочка, которую ты подарила.
— Не за что. Жаль, что у тебя был такой суматошный день. А не хочешь пойти домой? Я тут со всем разберусь. Это же твой день рождения.
Дана застонала.
— Представить не могу, что ещё ужасного может случиться, прежде чем день закончится.
— Как всегда, оптимистично.
Дана не смогла сдержать улыбки.
— Думаю, я всё же поеду домой.
Она выглянула в окно. Облака неслись по бледному небу, забирая с собой тепло. Знак на двери качался на ветру, и Дана почувствовала холод, пробирающийся снаружи. Через улицу от ателье верхушка горы скрылась за облаками. За окном ветер пронёс первые снежинки. По-видимому, прогноз погоды был верным — обещали, что до полуночи начнётся снегопад.
Дане повезёт, если она доберётся до дому прежде, чем дорога заледенеет.
На дне колодца Руперт дал сигнал Хаду поднять мешок с телом. Было тяжело, в основном из-за слоя грязи, собранной внизу. Позже её тоже обследуют в криминалистической лаборатории штата.
Шериф опустил мешок, отметив, что погода изменилась. Вокруг него плясали снежинки, падая от порывов ветра горстями ему на лицо и моментально ослепляя. Сидя на корточках у колодца и натянув капюшон от форменной куртки, он едва ощущал холод, пока наблюдал, как заканчивает работу Руперт.
Красная туфля на высоком каблуке всколыхнула воспоминание. Нечёткое, потому что он не мог сказать точно, где, когда или видел ли он её вообще — женщину в красном платье и ярко-красной обуви. Может, это была фотография, фильм или даже телевизионное шоу. Но на одно мгновение у него перед глазами мелькнул образ женщины в алом платье и туфлях. Она кружилась, смеясь, а её длинные рыжие волосы падали на лицо, закрывая его.
Это потрясло его. Он был знаком с жертвой?
Каньон был похож на небольшой город, за исключением нескольких месяцев в году, когда приезжие проводили время, снимая домики или кондоминиумы[7], чтобы покататься на лыжах или отдохнуть летом. Хад знал, что если женщина была не из этих мест, то о её исчезновении сообщили бы. Скорее всего, она работала здесь, на курорте, или в одном из местных магазинов или кафе. Может, её никто не хватился, потому что среди сезонных рабочих была большая текучка.
— Мне понадобится ещё один контейнер из грузовика, — позвал Руперт.
Ветер уже обжигал. Вокруг кружились снежинки, пока Хад опускал ящик и смотрел, как коронер кладет в него что-то грязное, похожее на кусок красной ткани. Так же, как и в его видении, женщина в колодце была в красном платье.
Руперт продолжил копаться в грязи, склонившись над землёй, полностью сосредоточенный на работе. Хад поглубже зарылся в свою куртку. Горы напротив каньона теперь скрывал падающий снег. Подумать