только, он-то ещё скучал по этим зимам, пока работал в полицейском управлении Лос-Анджелеса.
На дне колодца Руперт выругался, снова привлекая внимание Хада к тёмной яме в земле.
— Что там? — крикнул Хад вниз.
Руперт достал камеру и постарался, чтобы его руки не дрожали, пока он снимал стену колодца.
— Ты не поверишь, — голос старика звучал сдавленно, словно он только что обнаружил нечто ужасное — и это человек, который хвастался, будто повидал всё на свете. — Она была ещё жива.
— Что? — переспросил Хад, кровь застыла в его венах.
— Ни выстрел, ни падение в колодец не убили её, — ответил Руперт. — Там, где она пыталась выбраться, в земле остались глубокие отметины.
Глава 3
Ещё долго после того, как Руперт вылез из колодца, ни он, ни Хад не произнесли ни слова. Снег кружился на ветру, опускаясь на них грядой облаков и оставляя лишь воспоминание о солнце. Хад сидел за рулем внедорожника с урчащим мотором, включив обогреватель и попивая кофе из термоса, который принёс Руперт. Рядом с ним коронер повернул клапан обогревателя так, чтобы тот дул на него.
Старик побледнел, глаза его ввалились. Хад знал, что, как и он сам, Руперт представлял, каково это — быть оставленным на дне колодца на медленную смерть.
Жёлтая лента для места преступления, натянутая Хадом, трепалась на ветру. Склон холма от косо падающего снега казался размытым белым пятном.
— Полагаю, что орудие убийства может всё ещё находиться там, — обратился Хад к Руперту, лишь бы нарушить тишину. Даже несмотря на ветер, шум мотора и включённый обогреватель, день был слишком тихим, а склон холма — уединённым. Всё лучше вспоминать о реакции Даны, увидевшей его снова, чем думать о той женщине в колодце.
— Вряд ли ты когда-нибудь найдёшь оружие, — заметил Руперт, не глядя на него.
Старый коронер был необычно тих с тех пор, как вылез из ямы.
Хад позвонил в отделение полиции в Боузмане и попросил подкрепления, чтобы обыскать местность. Так было заведено по протоколу, но Хад был согласен с Миллиганом — он сомневался, что оружие когда- либо обнаружат.
Вот только искать его всё равно придётся. К несчастью, это Монтана. Много мужчин водят грузовики по меньшей мере с одним дробовиком, висящим на подставке для оружия на заднем стекле[8], а другим — лежащим в бардачке или под сиденьем.
— Так он застрелил её до или после того, как она упала в колодец? — спросил Хад.
— После, судя по траектории входа пули в череп, — Руперт отхлебнул кофе.
— Наверное, он подумал, что убил её.
Коронер промолчал, глядя в сторону ямы.
— Он наверняка знал о колодце, — произнес Хад.
Получается, что убийца был знаком с ранчо Кардуэлл. Хад простонал про себя, когда понял, о чём думает. Старое поместье было по меньшей мере в миле от шоссе 191, которое проходило через Галлатин Кэньон. Убийца мог добраться сюда лишь двумя путями. Один был через частный мост Кардуэллов, тогда ему бы пришлось проехать прямо рядом с домом.
Или…он мог выбрать мост через ручей Пайни, придерживаясь извилистой дороги из старых бревен. Путь, по которому они с Даной ездили, когда Хад поздно привозил её домой.
В любом случае, убийца должен быть местным, иначе не знал бы о колодце, не говоря уже о тайной дороге. Если, конечно, преступник не член семьи Кардуэлл, нахально проехавший мимо дома на ранчо.
Но зачем привозить сюда женщину? Почему именно этот колодец?
— Знаешь, что меня беспокоит? — спросил Хад, отпив кофе. — Красная туфля на высоком каблуке. Одна в колодце. А где другая? И что тут делала жертва, так нарядившись?
Ему не удавалось избавиться от внезапно возникшей мысли о женщине в красном платье так же, как и выразить точно, откуда он мог её знать.
Хад почувствовал, как всё внутри сжалось, когда Руперт не ответил. На него это было не похоже. Может, его молчание означало, что Миллиган понял — женщина в колодце не была мертва и пыталась спастись? Или, возможно, Руперт знал, кто она, и по какой-то причине хотел это скрыть?
— Туфли, платье — как будто она на свидание собралась, — заметил Хад. — Или на праздник какой.
Руперт бросил на него беглый взгляд.
— Однажды ты сможешь стать таким же отличным шерифом, как твой отец.
По мнению Руперта, это был огромный комплимент, так что Хад попытался не обидеться.
— Хотя это странное место для свиданий, — прокомментировал Хад.
А может и нет. Место скрытое. Никакая тропа к нему не ведёт, так что случайные прохожие не зайдут. По ночам в этой части ранчо никто не бывает, а дом и часть дороги отсюда хорошо просматриваются. И было бы сразу видно, если кто-нибудь сюда направлялся, так что времени сбежать было бы достаточно. И всё же недостаточно близко, чтобы услышать женские крики о помощи.
— Но кто-то же должен был заявить о её пропаже, — настаивал Хад. — Соседка по дому. Начальник. Подруга. Муж.
Руперт допил кофе и начал закручивать крышку термоса.
— Ещё хочешь?
Хад покачал головой.
— Ты работал с моим отцом много лет.
Руперт посмотрел на него, прищурившись.
— Брик Сэвэдж был самым лучшим шерифом, которого я знал, чёрт возьми.
Он сказал это так, словно слишком хорошо знал, что некоторые, включая Хада, могли с этим поспорить, а сам Руперт такого позволить не мог. Брик Сэвэдж был разным. Отличным шерифом, любимым и уважаемым избирателями, внушающим страх и презираемым своими врагами. Хад знал его как упрямого, строгого отца, которого он, будучи ребенком, боялся, а став взрослым — начал презирать. Он терпеть не мог думать о тех годах, когда безуспешно пытался доказать отцу что чего-то стоит.
Хад почувствовал на себе взгляд Руперта, бросающий ему вызов сказать что-нибудь против Брика.
— Если ты прав о том, сколько она здесь находилась…
Руперт возмущённо фыркнул, давая понять, что он действительно был прав.
— … в то время Брик был шерифом, а ты — помощником коронера.
— О чём ты? — спросил Руперт.
Хад уставился на него, гадая, почему Руперт сердится. Потому что разговор зашёл о Брике?
— Я просто подумал, что ты можешь помнить дело о пропавшем как раз в то время человеке.
— Тебе придётся спросить отца. А так как тело не было найдено, я мог даже и не слышать об этом.
Руперт застегнул молнию на своей куртке коронера, которую вытащил с заднего сиденья грузовика.
— Мне нужно в лабораторию.
Хад протянул Руперту кофейную чашку, которую тот ему одолжил.
— Просто всё это странно, правда? Кто-то же должен был её искать. Можно подумать, что вся округа не стала бы об этом судачить.
Миллиган кисло улыбнулся.
— Некоторые женщины мотаются туда-сюда чаще, чем автобусы.
Хад вспомнил, что когда-то слышал о первой жене Руперта, которая бросала мужа время от времени,