— Во всяком случае, все то время, пока я буду вести расследование, — продолжила она, — наши отношения будут иметь строго деловой характер.

Решительность в ее голосе не оставляла у Бена сомнений, что она совершенно серьезна. Его сердце сжалось от разочарования. Неужели он не увидит Джейн сегодня вечером?

Бен не осуждал ее за преданность карьере. Он мог понять ее нежелание передавать дело другому следователю. Но он не мог принять ту легкость, с которой Джейн отказывалась от всего, что завязалось между ними. Неужели у этой женщины каменное сердце?

Бен шумно вздохнул. Он просто обязан заставить ее увидеть суть проблемы. Если она не откажется от следствия, то не оставит ему иного выхода, кроме как доказать ей, что они не смогут работать вместе. Внезапно он понял, что ему надо делать.

Взяв Джейн за руку, он вытащил ее из кресла. Она оказалась в его объятиях.

— Это не получится, — снова обретя уверенность, сказал он.

В ее взгляде ясно читалось предупреждение, но она не сопротивлялась.

— Еще как получится, — возразила Джейн, но в ее голосе не было уверенности.

Отлично.

Ее высокопрофессиональные аргументы рассыпались в прах, стоило Бену наклонить голову и нежно прикусить мочку ее уха. Она затрепетала в его объятиях и тихо застонала.

— Тсс. — Он легонько сжал зубами мочку уха. — В том, что ты заставляешь меня чувствовать, нет никаких деловых отношений, Джейн. И в том, как твое тело отвечает моему.

Прежде чем она что-то ответила, Бен закрыл ей рот поцелуем. Она прижалась к нему всем телом, страстно отвечая на поцелуй. Никогда еще не было такой восхитительно сладкой победы.

Бен скользнул губами по шее Джейн, пьянея от ее запаха.

— Ни слова о работе, — шепнул он, уткнувшись губами в ее шелковую кожу.

— Разве это не сексуальное домогательство? — пробормотала она.

Откинув голову, Бен с удовольствием увидел тень страсти, от которой потемнели ее глаза.

— Ни в коем случае, — прошептал он. — Ты поцеловала меня в ответ.

Бен чувствовал, с какой неохотой Джейн высвободилась из его объятий. Ему так не хотелось отпускать ее. Он желал только одного — чтобы Джейн, обнаженная, лежала рядом с ним и выкрикивала его имя, когда на нее одна за другой накатывали волны страсти, сотрясавшие ее мир.

— Признаю. Нам будет непросто работать вместе, — сказала она. — Но ты должен понять, что работа для меня на первом месте.

Джейн сказала самые главные слова и попала в его уязвимое место. Работа, какая бы она ни была, всегда стоит на первом месте. И он не может не уважать такой подход.

— Я не буду отказываться от этого задания, — продолжила Джейн. — Нельзя смешивать работу и удовольствие. Это не подлежит сомнению. Я напишу свой отчет, и мы посмотрим, чем все это кончится. Согласен?

— Согласен, — без энтузиазма сказал Бен.

Но он был не совсем искренен. Он не спорил, что дело и удовольствие не должны мешать друг другу, но ни в коем случае не собирался ждать, пока Джейн закончит свое расследование, чтобы оказаться с ней в постели. Он просто собирался доказать ей, что работа и близко не стоит с теми радостями, что они могут подарить друг другу. И пусть это дело упорхнет к другому следователю.

Бен расплылся в широкой улыбке при мысли об удовольствиях, которые их ждут впереди.

— Да, — многозначительно сказал он, — посмотрим, чем все это кончится.

Когда к вечеру Джейн добралась до своей квартиры, она была полностью физически и эмоционально вымотана. Она бросила портфель с документами на полку гардероба и прямиком направилась в ванную, чтобы принять горячий душ.

Ей надо было расслабиться, смыть стресс, причиной которого стал долгий и утомительный день, заполненный разговорами с пожарной командой. От постоянного напряжения у Джейн буквально зудела кожа, тело ныло от случайных прикосновений самых разных людей, и порой она была готова заорать от раздражения. Бен без усилий сокрушил все ее профессиональные аргументы, когда, легонько прикусив мочку уха, вызвал в ней такой пожар, который она не в состоянии затушить.

Из чувства самосохранения Джейн решила отложить допрос Бена до завтра. Хотя она почти не видела его во второй половине дня из-за того неожиданного поцелуя, который все перевернул в ней с ног на голову, она не могла отделаться от мыслей о Бене.

Джейн отнюдь не ждала, что команда пожарного участка откровенно поделится информацией с чужаком, так что особого разочарования она не испытывала. Хотя выяснять специфические детали было мучительным занятием. Официальные рапорты содержали больше информации, чем ей удалось вытянуть у сплоченного коллектива 43-й станции.

В соответствии с рапортом, который написал младший брат Бена Дрю Перри, двое пожарных вошли в помещение, чтобы спасти молодую женщину и двух ее маленьких детей. Один из пожарных вывел их, а Фитцпатрик стал терять сознание, задыхаясь в дыму. Когда он по рации попросил о помощи, крыша строения рухнула, и уже было поздно спасать его.

Информация, предоставленная Дрю, почти не отличалась от рассказов других пожарных, был всего один неясный момент — действия Команды быстрого реагирования. Составленная из специально подготовленных пожарных, которые, входя в аварийное здание, в спешном порядке эвакуируют людей, КБР не пошла за Фитцпатриком.

КБР была вызвана на место происшествия, но ко времени ее появления войти во внутренние помещения горящего здания уже было невозможно. Необходимость выяснять, почему Команда не была вызвана раньше, пугала Джейн. Ответственность падала на того, кто руководил пожарным расчетом во время происшествия, — на Бена. И этот факт укреплял ее убежденность, что с этого момента их отношения должны носить строго профессиональный характер.

Джейн подставила спину под струи, но горячая вода была бессильна смыть ее опасения. Если она придет к выводу, что вина лежит на Бене, то вряд ли у их отношений есть будущее.

Нет. Она не будет об этом думать. Ее работа заключается в том, чтобы собрать данные и проанализировать ситуацию. Решить, является ли смерть Фитцпатрика результатом случайности или человеческой ошибки. А затем передать свои рекомендации Департаменту техники безопасности, чтобы в будущем удавалось избегать подобных трагедий. И ее чувства к Бену не могут и не должны мешать ей. Она будет совершенно объективна. Она сможет справиться с теми желаниями, которые живут в ней и не дают покоя.

Выйдя из-под душа, Джейн насухо вытерлась и закуталась в пушистый махровый халат. Она не стала тратить время на одевание, потому что не собиралась никуда выходить. Поскольку сегодня вечером Бена она не увидит, ее вечер будет состоять из просмотра новостей и какого-нибудь шоу по телевизору. После чего она нырнет в тепло новых фланелевых простыней.

Одна, ехидно напомнила ей память.

Похоже, что и завтра ее ожидает куча стрессов, подумала Джейн с тяжелым вздохом. Бен должен вместе с ней посетить место происшествия, а это значит, что добрую часть дня придется провести в его обществе. Наедине. Весьма волнующая перспектива.

Когда Джейн зашла на кухню и достала из буфета банку консервированного супа, чтобы разогреть его на ужин, задребезжал звонок у дверей. Вздрогнув от неожиданности, Джейн чуть не выронила банку. По коже пробежали легкие мурашки возбуждения.

Она ведет себя просто смешно. Это не он. Они же договорились не видеться.

Снова прозвенел звонок. По пути к двери Джейн бросила взгляд в зеркало и потуже затянула пояс халатика.

Нет, это действительно смешно, подумала Джейн. Скорее всего, соседи снизу снова хотят одолжить у нее кофе.

Но стоило ей лишь глянуть в глазок, как сердце ушло в пятки, словно полетев с американских горок.

Джейн тихо пробормотала проклятье и рывком распахнула дверь. Теперь американские горки повели

Вы читаете В огне любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату