от нас хочет, детально, не пропуская ни одной подробности, восстанавливаем, как произошло виорнское убийство. Мы ничего не замечаем.
Думаю, теперь уже можно было бы включить магнитофон.
– А где был магнитофон?
– И с какого момента началась запись?
– Ага, теперь мне все понятно. Вот почему он все время говорил так громко и так быстро.
– …имел в виду?
– Это легавый.
– Пусть так, и что же вы об этом думаете?
– Я думаю, что убийца – житель Виорна. И по одной простой причине: иначе зачем бы ему три ночи кряду таскаться на один и тот же виадук. Выбери он три разных виадука, а здесь в округе их вполне хватает, его было бы куда трудней найти, я бы даже сказал, почти невозможно.
– Стало быть, это кто-то из наших, из виорнцев…
– Да, четыре шанса из пяти, что он здешний.
– Выходит, он сейчас где-то здесь, среди нас, в Виорне, так, что ли?
– Да, по-моему, в этом не может быть никакого сомнения.
– Ну, а жертва?
– Скорее всего, ее убили тоже в Виорне, и причина все та же – близость виадука. Будь она убита где- нибудь еще, с чего бы тогда, спрашивается, преступнику избавляться от трупа именно здесь, в Виорне? Нет, что ни говорите, а убийство произошло именно здесь, в Виорне, и все эти три ночи он просто физически не имел никакой возможности выбраться из городка.
Улавливаете, какой отсюда следует вывод?
– Что это человек, у которого нет автомобиля, так, что ли?
– Угадали, именно так оно и есть.
– И даже велосипеда? Ничего, кроме пары ног?
– Точно. Можно сказать, что личность убийцы просматривается уже на характере самого преступления.
– Не думаю, чтобы он заранее знал об этом самом пересечении железнодорожных путей… Во всяком случае, об этом нигде не писали.
– Настоящий, завзятый уголовник, так сказать, профессионал, тот бы наверняка подумал об этом. Вот видите, теперь мы с вами даже знаем, к какой категории никак не может принадлежать наш убийца: он не профессиональный убийца, не уголовник, не киллер, в общем…
– Но ведь такое решение – бросить разрубленную на куски жертву в девять разных поездов, уже само по себе предполагает какой-то заранее продуманный план, определенную находчивость, разве не так?
– Поскольку этого потребовали обстоятельства, то да, в этом ему не откажешь.
– И кто же тогда остается, кроме профессионалов?
– Остаются те, у кого хватило сообразительности додуматься до разных поездов, но кто не мог заглянуть дальше, предусмотреть последствия такого решения. И еще те, кто вообще ни о чем не думал, ничего не рассчитывал заранее, ни расписаний, ни количества поездов, а просто случайно, наугад попадал на разные поезда.
– По-вашему, выходит, это мог быть любой, под это описание подпадают большинство людей, так ведь?
– Именно так. Случай имел здесь не меньше шансов на успех, чем заранее продуманный план.
– А что еще можно утверждать наверняка, кроме этого?
– Это Клер.
– Что это человек слабый, я имею в виду, физически. Понимаете, будь он посильней, ему не пришлось бы столько раз ходить к виадуку и возвращаться обратно.
– Да, это тоже верно. Может, просто пожилой?
– Или немощный?
– Или больной?
– Все возможно. Мы могли бы пойти в наших рассуждениях еще дальше, если, конечно, вам не наскучило…
– Да нет, что вы! Совсем наоборот.
– Так вот, возможно и то, что мы имеем дело с человеком методичным, аккуратным, я бы даже сказал, серьезным.
– Он что сказал, религиозным, да?
– Это Клер.
– Да.
– Что ж, может, и религиозным. Пожалуй, вы правы, мадам, это слово здесь даже уместней. Из-за головы, которую так и не удалось обнаружить.
– Вот тут я что-то не совсем уловил.
– Если убийца не выбросил голову вместе со всем остальным, то на первый взгляд может показаться, будто он поступил так только ради того, чтобы исключить опознание жертвы, не так ли?
– Пожалуй.
– Так вот, если хорошенько поразмыслить, то все это может выглядеть несколько сложнее.
– Раз уж он был полностью уверен, будто нашел идеальное решение, вполне мог бы избавиться и от головы тем же манером, что и от всего остального, вы не это имели в виду?
– Иначе говоря, если принять во внимание паническое состояние, которое ни на минуту не покидало убийцу все три ночи, пока он сновал взад-вперед между домом и виадуком, его нечеловеческую – только представьте! – буквально смертельную усталость и, наконец, страх, как бы его не схватили прежде, чем он уничтожит следы преступления, – согласитесь, подобная осторожность с его стороны кажется непостижимой. Есть здесь в поведении преступника нечто странное, необъяснимое. Либо он уверен, что совершил идеальное убийство и в этом случае может позволить себе, скажем, изуродовать голову до неузнаваемости и поступить с ней тем же манером, что и со всем остальным, – либо у него есть какие-то свои, личные мотивы, я бы сказал, морального свойства, по которым он уготовил голове совсем иную, особую участь. Предположим, к примеру, что это человек набожный или был таковым когда-то в прошлом…
– Ну, по-моему, это уж вы хватили через край…
– Вы действительно так думаете?
– Скажите, а может такое случиться, что, когда вы его поймаете, все это рухнет, как карточный домик, – и окажется, что вы полностью ошибались в своих догадках?
– Конечно, всякое бывает. Однако было бы весьма странно, если бы мы ошиблись во всем, так сказать, от начала до конца. Такое бывает очень редко.
– Выходит, все это произошло здесь, совсем рядом?
– Да, и тайна скрыта где-то среди вас.
– А по-моему, мы имеем дело с преступлением, которое можно было бы назвать спонтанным, бессознательным, что ли. Вас это удивляет?