кашлянул и пожал плечами. – Сейчас, мэм. Одну минутку. Санни шепнула Жюстину на ухо:

– Только посмотри. Когда мужчину попросишь о чем-нибудь, он всегда долго копается.

Жюстин широко раскрытыми газами уставился на Айка.

– Так что ты хотел сказать?

– В «Пустой Бочке» сегодня вечеринка, – выпалил юноша, боясь, что мать в очередной раз остановит его.

Санни прищурилась.

– В «Пустой Бочке»? Сегодня? Жюстин кивнул.

– Откуда ты знаешь? И почему ты не сказал об этом раньше?

Айк, заворачивавший материал, ответил за юношу:

– Об этом говорит весь поселок, миссис Тунбо. Сегодня там отмечают День рождения мисс Билли. Какое будет веселье!

– Да. Не сомневаюсь. – Санни нетерпеливо оглянулась на лавочника. – Сколько вам еще нужно времени, чтобы упаковать все мои покупки?

– Пять минут. Я еще не отмерил саржу и кружева.

– Тогда я ненадолго отлучусь из лавки.

– Как вам угодно. – Айк посмотрел ей вслед. Миссис Тунбо была самым беспокойным клиентом, хотя и самым расточительным.

Санни схватила Жюстина за локоть и вывела из лавки.

– Кто тебе сказал про эту вечеринку?

– Люди возле почтовой станции.

– Они что же, приглашены?

Жюстин высвободил локоть от острых ногтей Санни и потер его ладонью.

– Не знаю. Кажется, все туда собираются.

– Почему же мне никто не сказал об этом?

– Тебе бы все равно это не понравилась.

– Разумеется. Но сообщить все равно могли… Хорошо. Я всем объясню, что значит пренебрегать Санни Тунбо. Этой вечеринки не будет.

– Но, мама, что ты собираешься делать? Санни злобно улыбнулась.

– Подожди. Ты все увидишь сам.

* * *

В половине восьмого Бен Хэнсон вошел в салон и огляделся. В зале была одна Пэл. Бен позвал ее.

– А где же именинница?

– У себя наверху. Болтают с Падающей Водой.

– А остальные?

– На кухне. Что это? Вас словно кошки драли. Бен оглядел свой измятый костюм.

– Вы не представляете, что делается у дверей салона. Только не говорите об этом Билли…

Но Пэл уже не слушала его. Она выглянула в окно и так крепко выругалась, что у Бена покраснели уши.

– Я только хотел войти в салон, как эти красотки вцепились в меня и чуть не разорвали на части. Они не хотели отпускать меня, пока я не пообещал, что встречусь с каждой из них после работы.

– И старая знакомая тоже здесь. – Пэл снова выругалась. – Интересно, что же она хочет доказать?

Бен тронул Пэл за плечо и кивнул в сторону лестницы, по которой спускалась Билли. Пэл оттащила мужчину от дверей.

– Предоставьте ее мне. – Она обратилась к Билли: – Боже, сегодня вы великолепно выглядите. – Пэл присмотрелась к лицу женщины. – А почему такие бледные щеки? Это очень заметно.

Билли пожала плечами и улыбнулась. Пэл взяла ее под руку и повела обратно к лестнице.

– Вам нужно немного нарумяниться. И как можно скорее.

– Но…

– Помните: совсем чуть-чуть.

Билли неохотно отправилась наверх. Пэл и Бен проводили ее взглядом о бросились на кухню. Анна любовалась своим пышным пирогом, а Молли и Дэнни пересчитывали тарелки.

– У нас неприятности, – объявила Пэл.

Все обернулись к ней.

– Какие неприятности? – удивилась Анна.

– Пойдемте посмотрим.

Вы читаете Поцелуй ангела
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату