Молли снисходительно засмеялась.
– Не волнуйся, она поняла это еще в первую брачную ночь, он знает, как обращаться с женщиной.
Как ни странно, Джулиане было неприятно разговаривать о жене Роса Адамса и их интимной жизни. Когда невестка открыла печь, чтобы поставить пирог, запах яблок и корицы вызвал у нее сильный приступ тошноты. Она прикрыла лицо передником и едва выговорила:
– Если не возражаешь, Молли, я прокачусь на лошади и немного освежусь, наверно мало гуляю.
– Очень хорошо, – сразу согласилась женщина. – Поезжай, а я постараюсь побыстрее управиться.
Она проводила Джулиану до порога.
– Будь осторожна, – крикнула она ей вдогонку. – В последнее время здесь полно всяких бездельников. Они не очень-то будут раздумывать: столкнуть тебя с лошади или нет.
– Хорошо, – раздался отдаленный голос Джулианы. – Я недалеко.
Молли постояла на крыльце, пока маленький рыжий пони не исчез из виду вместе с ней.
– Боюсь, что мои подозрения правильные, – сказала она, направляясь в дом.
На полпути Джулиане повстречалась повозка, вскоре свернувшая в лес. Ее давно интересовало, куда ведет эта дорога, и она натянула поводья, решая, ехать ей туда или нет. Дорога показалась ей достаточно наезженной и словно зазывала ее. Она решительно свернула с большака. Вдоль дороги росли дикие цветы и фиалки, раскинувшие под каждым деревом свои листья, стараясь поймать как можно больше солнечных лучей.
Джулиана от души любовалась всей дикой красотой, но ее слух уловил странные шорохи невдалеке. Она настороженно стала смотреть на подозрительное место, но кроме легкого ветра, игравшего листьями деревьев, ничего не заметила.
«Наверное, олень», – решила Джулиана и поехала дальше.
Мерин шел сам по себе, лакомясь нежными листьями низко растущих веток, и вывез ее на поляну. Она улыбнулась.
– Как хорошо иногда вот так прогуляться.
Солнце ласково грело ей спину. Джулиана разнежилась теплом и пением птиц на деревьях, как вдруг лошадь остановилась и зафыркала.
Она ухватилась за гриву, стараясь уложить его на траву, и вдруг увидела на своем пути стоящего на корточках индейца. Одежда на нем почти отсутствовала, а его раскрашенное лицо было свирепым.
– Что тебе надо? – вскрикнула Джулиана.
Животному передался ее страх, оно громко зафыркало. Не успела она сообразить, как индеец исчез среди зарослей.
Ее хватило только на то, чтобы молча посмотреть на то место, где он сидел. Ее била дрожь. Джулиана глубоко вздохнула, стараясь не упасть в обморок. Понемногу сердце успокоилось и она пришла в себя, уже собиралась повернуть обратно, как резкий приступ тошноты подкатил к горлу. Джулиана сидела тихо, пытаясь перетерпеть. Но на этот раз ей не удалось перебороть приступ. Женщина едва успела соскочить на землю и опустилась на колени. Когда стало легче, дрожащей от слабости рукой она достала платочек и тщательно вытерла мокрое от пота лицо. Встала и облокотилась о дерево.
Наверное, испуг усугубил приступ, решила Джулиана. Но как тогда объяснить все предыдущие, с которыми боролась дома?!
Она оттолкнулась от дерева, перебирая в памяти, что могло быть причиной подобных беспокойств. «Может быть, съела испорченное мясо? Нет. Джон и Молли ели то же самое и чувствовали себя хорошо».
– Давай-ка поедем домой, дружок. Так я ничего и не решила.
Джулиана уже устроилась на спине лошади, как вдруг ее осенило:
– Бог мой, я же беременна!
Она слепо уставилась перед собой, пытаясь вспомнить, когда у нее в последний раз были месячные, и не поверила сама себе, что за последних четыре месяца совершенно не обратила внимание на их отсутствие, решив, что это результат потрясений от смерти мужа и ее дальнейших передряг. Она слышала, что такое бывает. Ужаснувшись своему открытию, Джулиана провела рукой по лицу, опустила голову. Нет, она пока не поедет домой.
Надо все как следует обдумать, как на все это посмотрит Сэйт? Захочет ли он жить с ней? Будет ли у него желание воспитывать чужого ребенка?
Хорошо наезженная колея вела к деревянному домику на вершине горы. Молодая трава пробивалась на ее склонах. Клен и несколько крепких дубков уже оделись листвой. Жеребец рвался вперед, но Сэйт успел заметить, как цветет кизил. Его белые цветы напомнили ему о снеге, который лежал, наверное, здесь еще месяц назад.
Он доехал до дома, повернулся в седле, чтобы посмотреть вниз на долину и расположенную там деревню, и увидел, как из таверны вышла женщина, направляющаяся в гору. Сэйт презрительно скривил губы. Бесси не могла дождаться и уже шла к нему. «Не сделал ли я ошибку, согласившись купить ее документы и взять на себя ответственность за нее?»
Два года будут очень длинными. Он и пытался обманывать себя, что ему нравится служанка Бэттла, на самом деле все обстояло иначе.
Никогда он больше не допустит в свое сердце женщину, нежные чувства делают мужчину слабым и неспособным ничего добиться.
Охотник слегка подстегнул жеребца.
Он будет с ней хорошо обращаться, обеспечивать едой днем и согревать ночью. Они расстанутся, когда