Если призадуматься, то и с проводником она еще не обмолвилась ни словом с того рокового утра. Но, к своему огромному неудовольствию, девушка постоянно о нем думала.

Вот и сейчас ее взгляд выхватил Джона из группы всадников, двигавшихся в нескольких ярдах впереди обоза. Серена пыталась убедить себя, что ее безрассудная страсть скоро пройдет, вряд ли это что-то более серьезное. Тем не менее, она решила покончить с этим раз и навсегда, опасаясь потерять контроль над своими чувствами.

Серена постаралась выбросить из головы Джона Квейда и стала с интересом смотреть по сторонам. Она скакала на Бьюти немного в стороне от обоза, поэтому пыль не мешала ей обозревать окрестности. Кругом было очень пустынно. Кто-то верно заметил, что между Литл-Блу и Платтом нет ни деревца.

Серена посмотрела на небо — ни облачка! Вот уже который день нещадно палит солнце. Как нужен дождь! Трава вся высохла, и у животных был такой изнуренный вид, что жалко смотреть.

Девушка взглянула на пса, который семенил рядом с Бьюти.

— Только ты у нас сытый и веселый, да, мальчик? В ответ он радостно завилял хвостом.

— Но почему ты не бежишь в тени нашего фургона, глупое животное? — ласково пожурила Серена собаку.

Позади послышался топот копыт. Оглянувшись, Серена увидела, что за ней скачет веснушчатая девушка лет четырнадцати. Поравнявшись, она приветливо и чуть смущенно улыбнулась и поехала рядом.

Серена ласково спросила:

— Ты дочь миссис Симпсон, если не ошибаюсь?

— Да. Я Сюзан. Ну и жара, правда? Трудно поверить, что утром были заморозки!

— Да. Октябрь еще только наступил, но скоро жди морозов.

— Вы такая красивая, мисс Бэйн, — неожиданно сказала девушка.

— Ну, что ты, Сюзан, — Серена вспыхнула от этого простодушного комплимента. — И ты тоже.

— Я — нет, слишком костлявая. Тод постоянно мне об этом напоминает.

— Дорогая, братья все такие: им просто нравится дразнить. Поверь, скоро ты превратишься в красивую молодую женщину.

От удовольствия девушка залилась румянцем и опустила голову.

Серене нравилось разговаривать с Сюзан, ей так не хватало общения. Женщины по-прежнему избегали ее. Некоторые замужние, правда, иногда кивали при встрече, но молодые, особенно одинокие, так и не изменили к ней своего отношения.

Размышления Серены были прерваны словами Сюзан:

— Мама говорит, хорошо, что проводник выбрал вас для себя.

— Что? — в изумлении уставилась на нее Серена.

— Она говорит, что другие мужчины будут держаться на расстоянии и не будут драться из-за вас.

Прежде, чем Серена успела возразить ей, девушка тронула коня; поспешно оправдываясь:

— Я лучше вернусь к своему фургону. Может быть, маме нужно помочь с братишкой Дэви.

Серена проводила задумчивым взглядом худощавую фигурку. С чего Нелл Симпсон это взяла? Ведь они с Квейдом последнее время даже не разговаривают?!

Серена так погрузилась в размышления над заявлением Сюзан Симпсон, что даже не заметила, как солнце скрылось за огромной черной тучей. Может, наконец, пойдет дождь?

Обоз остановился на ночлег. Переселенцы распрягали лошадей, когда стал накрапывать дождик. Сначала он только прибил пыль, а потом полил как из ведра. Испуганные животные беспокойно месили копытами грязь. Перекрывая конское ржание и крики мулов, по лагерю носился Джон Квейд, на ходу отдавая приказы.

Серену забавляла вся эта суета, но веселье быстро сменилось тревогой, когда дело коснулось ее собственных лошадей, которые пронзительно ржали и становились на дыбы. Илай с большим трудом справлялся с ними.

Девушка забросила свое седло в фургон, быстро привязала Бьюти и поспешила на помощь Лэндри, который ругал испуганных животных последними словами. Серена подпрыгнула, пытаясь удержать за голову жеребца, но чьи-то сильные руки обхватили ее за талию и отставили в сторону.

— Забирайся в фургон, пока не промокла до нитки! Джон Квейд! Серена твердо встретила властный взгляд его синих глаз, но она слишком замерзла, промокла и устала, чтобы спорить с проводником.

Стуча зубами и дрожа от холода, девушка забралась в фургон и стала рыться в сундуке с одеждой. Когда вернулся Лэндри, она уже была в платье из мягкой фланели с высоким воротом, а ее мокрый костюм из оленьей кожи сушился на спинке сиденья. Серена отвернулась, чтобы Илай тоже мог переодеться, затем перевесила фонарь и разложила еду, состоящую из холодной кукурузной лепешки и дикого меда.

— Конечно, это немного. По, но очень питательно, — улыбнулась она.

Илай согласно кивнул.

— Бывало и меньше, дочка!

Дождь лил сплошной пеленой. Но Илай, выкурив вечернюю трубку, набросил на плечи накидку, взял свернутый тюфяк и собрался уходить. Серена недоуменно уставилась на него.

— По, не будешь же ты спать в грязи и под дождем! Оставайся со мной, здесь достаточно места.

— Милая, я и не собираюсь спать в грязи и под дождем. Постелю брезент под фургоном, и там будет сухо и уютно. Я хочу быть поближе к лошадям, на случай, если они опять начнут безобразничать.

Через пару минут Серена потушила фонарь и растянулась на соломенном тюфячке. Ей забавно было слышать доносившийся из-под фургона храп Илая: он так крепко спит, что вряд ли проснется, даже если лошадь будет ржать ему в самое ухо.

Серена почти уснула, когда кто-то стал настойчиво скрестись у входа. Кто же это мог быть? Она придвинулась к длинному пологу и откинула его. Ее изумлению не было предела: на Серену смотрел Джон Квейд, который скорее походил в этот момент на озорного подростка. Сделав невинное лицо, он проговорил:

— Мне совершенно негде расстелить свои одеяла. Серена насмешливо спросила:

— А как же увеселительный фургон? Кажется, там тебе всегда рады?

— Не всегда, — возразил Джон, весело блестя глазами. — Сегодня у Джесси все переполнено: и внутри, и даже под фургоном.

Говоря это, он чихнул, и Серена немного смягчилась, но ровно настолько, чтобы предложить:

— Думаю, что ты можешь устроиться рядом с По.

— И слушать всю ночь этот храп? Тогда я вообще не усну!

— Ну, — пожала плечами Серена и стала закрывать полог. — Не знаю, что еще можно придумать. Джон придержал ее руку.

— Ты уверена? — он многозначительно указал глазами на соломенный тюфячок.

— Уж не хочешь ли ты спать со мной? — скептически спросила девушка, высвобождая руку.

Проводник склонил голову, как бы раздумывая над ее вопросом, затем произнес:

— Естественно, я бы с удовольствием лег с тобой, но меня устроит и твой фургон.

Серена почувствовала, как кровь бросилась ей лицо.

— Не переиначивай мои слова! Ты прекрасно знаешь, что я имела в виду!

— Извини, — синие глаза Джона смотрели умоляюще. — Пожалуйста, разреши войти. Смотри, у меня с собой одеяла. Я не собираюсь ложиться в твою постель… без приглашения.

— А что другие подумают? — Серена почувствовала, что сдается.

— А они никогда и не узнают. Я уйду еще до тога, как кто-нибудь проснется.

— А По?

Джон усмехнулся.

— Илай спит как убитый. Его ничто не разбудит. Серена все еще в нерешительности смотрела, как Квейд мокнет под дождем. Джон притворно закашлялся.

— Я схвачу воспаление легких, и что потом? Умру, кто будет тебя охранять?

— О, ты не выносим! — Серена со вздохом уступила. — Но будь уверен, спать будешь на своих одеялах.

— Да, мисс, — покорно согласился Джон, проворно забираясь в фургон и сбрасывая накидку. — Я и не

Вы читаете Заклятые враги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату