Джон плеснул в стакан неразбавленного виски и, прищурив глаза, стал наблюдать за продолжающимся торгом.

Пожилая индианка пошла за десять долларов, а две молоденькие, лет по четырнадцать, были проданы за пятьдесят долларов каждая. Потом какая-то старая карга вытолкнула вперед подростка. Полуобнаженный индеец стоял как вкопанный, а уличная потаскуха скрипучим голосом расписывала его достоинства, поглаживая грубой ладонью бронзовую кожу юноши. Все это предназначалось для определенной части мужчин, которых в зале было не так уж и много.

У Джона пропал интерес к происходящему, и он украдкой покосился на столик у дверей. На лице Серены было написано явное неодобрение, что очень удивило Квейда: ведь такие вещи для южанки не в диковинку, у нее же самой были рабы! Но он изумился еще больше, обратив внимание на спутника Серены. Глаза Джована возбужденно горели, он просто не мог оторвать от юноши своего плотоядного взора…

Джон отказывался этому верить. Но вот владелец ранчо наклонился к Серене и что-то сказал. Девушка с улыбкой кивнула; Джован резко вскочил, задев соседний столик и опрокинув чей-то стакан. Он тут же выложил деньги, чтобы избежать ссоры, и ринулся к стойке.

Предположения Джона подтвердились. Юноша-индеец довольно улыбался, видя, как Джован торопливо рассчитывается со старой шлюхой, а затем охотно последовал за своим новым хозяином. Квейд был вне себя от возмущения, когда Серена с потрясающей наивностью приветливо улыбнулась подростку.

— Я больше не могу позволить этому педерасту увиваться вокруг Серены, — мрачно произнес у него за спиной Илай.

— Не волнуйся, дружище, — ответил ему Джон. — Я сам всажу в него нож, если дело зайдет слишком далеко.

Илай благодарно сжал плечо проводника.

— Мне нужно уйти, Джон. Я собираюсь повидаться с Нелл. Будь осторожен с Ньюкомбом: кажется, он что-то замышляет.

— Не беспокойся об этом, Илай, — слабо улыбнулся Джон и опять посмотрел в сторону торгов. Глаза его широко открылись от удивления. Там стояла белая женщина, еще совсем молодая и довольно миловидная. Ее овальное лицо обрамляли темно-каштановые волосы. Джон с удовольствием отметил красивые карие глаза и стройную фигуру незнакомки. Внезапно ему в голову пришла удачная мысль. Он решил с помощью этой женщины стереть насмешливую улыбочку с лица Серены Бэйн…

Квейд решительно подошел к буфетчику.

— Кто продает ее? — спросил он, кивая в сторону красотки.

— Она не для продажи, — сообщил тот. — Женщина работала на пожилого джентльмена, что стоит рядом с ней. Но на прошлой неделе его жена умерла, и он возвращается в Огайо. А женщина хочет добраться до Орегона и согласна работать на любого, кто даст ей место в обозе, — буфетчик хитро подмигнул. — Я бы нашел ей применение, а ты?

Джон пропустил это замечание мимо ушей и через плотное кольцо мужчин протиснулся к хорошенькой леди. Тронув за плечо пожилого джентльмена, он предложил:

— Мистер, я проводник обоза в Орегон. Эта женщина может работать на меня.

Мужчина с готовностью повернулся, и улыбка облегчения осветила его морщинистое лицо. Он вопросительно посмотрел на свою спутницу и, когда она согласно кивнула, бывший хозяин протянул Джону руку.

— Ее зовут Джейн Скотт, — представил он молодую женщину. — Она хорошая девушка и очень трудолюбивая. Надеюсь, вы не будете обижать ее, — мистер чмокнул мисс Скотт в щечку и ушел.

Джон посмотрел на приветливо улыбающуюся женщину и впервые ощутил весь груз ответственности, который он взвалил на свои плечи. Ради чего было сделано это? Зачем она ему? Черт! Ведь у него даже нет фургона! Джон снова почувствовал на себе презрительный взгляд Серены и совсем упал духом. Но вдруг его осенило: если ей это не нравится, значит он не совсем безразличен мисс Бэйн!

Торжествующая улыбка тронула губы Квейда. Теперь-то он отыграется за все эти месяцы мучений! Он найдет место для Джейн Скотт! Чувствуя на себе полный ярости взгляд Серены, Джон приподнял мисс Скотт и смачно поцеловал ее в губы. Но когда он поднял голову, чтобы бросить насмешливый взгляд на столик у дверей, там уже никого не было. Джон с досадой отодвинул от себя девушку и коротко сказал:

— Пойдем отсюда.

ГЛАВА 13

Джон пустил жеребца галопом. Джейн Скотт сидела сзади, обхватив его руками и прижавшись щекой к широкой спине проводника. Ее очень удивила внезапная перемена в настроении Джона, но она была уверена, что все уладится… в его постели.

Однако, уголки губ Джейн поползли вниз, когда проводник подвел ее к фургону, возле которого сидели мужчина и женщина.

— Илай, Нелл, это Джейн Скотт, приютите девушку пока у себя, ладно?

Все трое, раскрыв от удивления рты, уставились на Джона, но он, криво улыбнувшись, уже вскочил на коня и умчался прочь.

Вернувшись в лагерь. Серена пожелала Джовану и молодому индейцу Сато спокойной ночи и направилась к своему фургону. Ее, правда, немного удивило то, что Фостер уж слишком спешил сегодняшним вечером расстаться с ней.

Сняв свой охотничий наряд из оленьей кожи, Серена блаженно потянулась и с удовольствием провела ладонями по обнаженному телу. Мысли ее опять вернулись к Джону.

Итак, наш мужественный проводник нуждается в постоянном присутствии женщины! Очевидно, Джон уже устал от девочек Джесси, и поскольку он прекрасно понимает, что Серена Бэйн не собирается оказывать ему подобные услуги, то нашел себе такую, которая охотно это сделает.

«Хорошо, — подумала девушка. — Я даже рада». Она надела голубое платье и выпрыгнула из фургона, чтобы подогреть кофе, но образ темноволосой женщины опять возник перед ее глазами. Джон поцеловал незнакомку! Ну и пусть! Ей нет никакого дела до его поцелуев и женщин!

Серена прислушалась к топоту копыт. Вот и он, собственной персоной! Джон подъехал к фургону и спрыгнул на землю; взгляд его синих глаз обжег девушку.

Серена почувствовала, как ее охватывает возбуждение, но, вспомнив о том, что Квейд сегодня обзавелся женщиной, чтобы скрасить длительное путешествие, язвительно спросила:

— А где же твоя новая подруга? Только не говори мне, что ты уже устал от нее…

Джон улыбнулся и снисходительно погладил девушку по щеке.

— А где твой любитель индейцев? — насмешливо осведомился он. — Только не говори мне, что Фостер бросил тебя ради новой игрушки…

Серена не поняла его саркастических намеков и стала горячо защищать Джована.

— Как ты смеешь так говорить о Фостере! Он поступил благородно взяв к себе мальчика, у которого теперь будет еда и крыша над головой!

Джон изучающе посмотрел на девушку и тихо сказал:

— Серена, ты — маленькая глупышка.

— Это ты — глупец! — отпарировала она. — Взял на себя ответственность за незнакомую женщину… Ты даже не знаешь, куда ее определить. Какая тебе от нее польза? А может, она будет спать с тобой? Я думала, что девушки Джесси хорошо справляются с этим.

— Нет, девушки Джесси с этим не справляются, и Джейн Скотт тоже не будет, — Джон посмотрел на Серену долгим взглядом. — Хотя я очень негодую по этому поводу, Мисс южная Красавица, но боюсь, что только ты способна удовлетворить мои желания.

— Сумасшедший! — Серена возмущенно уставилась на Квейда. — Если ты хоть на секунду подумал, что я… что ты… — ее голос прерывался от волнения.

Между тем Джон медленно надвигался на девушку, и его взгляд весьма красноречиво свидетельствовал о его намерениях. Серена сделала шаг назад и уперлась спиной в фургон.

— Нет, нет… — отчаянно шептала она, пытаясь удержать Джона на расстоянии.

— Да, да, — проговорил он, обхватив ее за плечи.

Вы читаете Заклятые враги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату