– В каком-каком?
– Ну, когда женщина влюблена. Защитник рассмеялся низким грубым смехом:
– Кто произнес хоть слово о любви? Гуляя, они заходили все дальше в лес. Здесь солнечный свет с трудом пробивался сквозь густые кроны узкими лучами. Защитник и Отем остановились. Девушка поймала себя на том, что пристально рассматривает полные чувственные губы спутника, и нашла его рот довольно красивым. Она отвела взор, но перед глазами стояло увиденное: крупный нос с выдающимися вперед ноздрями, глаза, отливающие множеством оттенков – зеленого, серого, коричневого и даже желтого. Гм… Очень напоминают глаза Барри.
– Ты не родственник Барри Жеро? – выпалила Отем.
– Нет, – быстро ответил Защитник, – нет. Совершенно с ним не связан.
Девушка смотрела в сторону, думая о том, что Защитник не на своем месте здесь, среди воров. Он не вписывался в их среду, но все же создавалось впечатление, будто что-то в нем – неотъемлемая часть лесного общества. Она собиралась спросить его об этом парадоксе, но он заговорил сам, прервав ход ее размышлений.
– Ты не хотела бы помыться? Предложение было неожиданным.
– Где? Здесь? – Отем завертела головой, но никакого водоема поблизости не заметила.
– Пойдем. – Она вошла вслед за ним в густые синеватые заросли.
– У меня тут примитивное подобие душа. Смотри.
Защитник отодвинул занавес, сплетенный из сорных трав, и их глазам предстала огромная бочка с дождевой водой.
– Если потянуть за эту веревку, вода польется на… тело.
– Как здорово! – воскликнула Отем, сгорая от нетерпения испробовать устройство.
Улыбаясь, он зачерпнул деревянным ковшом воды, отпил немного и протянул остальное девушке.
– Она такая холодная и освежающая, – Отем вернула ковш. – Но я окоченею от такого душа!
– Нет, взгляни наверх. Там есть еще один бак, он сделан из металла – из расплавленных старых сломанных мечей и доспехов.
Отем подняла глаза и увидела бак, о котором он говорил, потом перевела взгляд выше – туда, где густые ветви деревьев сплетались, образуя живой зеленый потолок, лишь кое-где виднелось голубое небо. Она находилась в таинственной и жуткой части Шервудского леса.
Защитник принялся объяснять:
– У меня есть друг, он изготавливает оружие и доспехи… Бак нагревается, и вода льется на тебя.
– А сколько времени нужно, чтобы нагреть его?
– Не очень много, – с улыбкой ответил Защитник. – Я велю Жаку развести огонь.
– Я разденусь в лесу. Не смотри, когда я выйду.
Он поклонился.
– Конечно, госпожа Отем.
После того, когда вода нагрелась, и Отем приняла самый восхитительный «душ» в своей жизни да еще и с кусочком душистого мыла в придачу, она оделась и вернулась на то место, где ждал ее Защитник.
Он стоял, прислонившись к дереву, покусывая длинную травинку. Увидев девушку с влажными волосами, сияющими глазами и свежей нежной кожей, он напрягся, выпрямился и отстранился от дерева.
На мгновение, показавшееся вечностью, мир замер – они смотрели друг на друге. Но вот девушка опустила глаза, и застывшее время потекло своим чередом.
Встряхивая копной мокрых волос, Отем совершенно неожиданно спросила:
– Сколько людей пользовались твоим душем?
– Только моя сестра. И теперь вот ты. Отем удивленно заморгала:
– Твоя сестра? Где же она?
– Да, сестра-близнец. Завтра ты, возможно, встретишься с ней.
– Завтра?..
Как обычно, Отем оставалось лишь наблюдать, как загадочный Защитник уходит от нее. Она осталась одна.
Близнец… В лесу становилось все интереснее!
Всадники, фигуры которых скрывали тяжелые плащи и темные капюшоны, скакали прочь от тайного убежища. Они видели все, что хотели увидеть. Троица удалялась по извилистой тропе в слабом свете сумерек.
Они возвращались к своей госпоже, зная, что она с удовольствием услышит новость, в которой они были уверены: Рейв Гардиан влюбился в Отем Мюа.
Глава 8
Отем отыскала Барри. Но Защитника нигде не было видно, он ушел спать куда-то прошлой ночью и не поднимался по веревочной лестнице в хижину. Она была довольна, что не приходится делить жилище с мужчиной – таким большим, что девушка чувствовала себя маленькой и беззащитной.
– Слишком много выпил, да? – Отем взглянула на Барри, растянувшегося у подножия могучего дуба. – Где ты был?
Он стонал, обхватив голову руками. Игравшие рядом дети поглядывали на одетого в лохмотья грязного мужчину, кто хихикая, кто хмурясь, другие носились взад-вперед, путаясь под ногами.
– Детишки находят забавным, что у тебя сегодня раскалывается голова.
Девочка лет трех вытащила изо рта палец и пронзительно крикнула:
– Барри?.. Рейн!
– Нет, – девочка постарше легким шлепком заставила малышку замолчать. – Он действительно очень болен сейчас.
– Рейн! – повторила малышка Николь. Потом, показывая на него пальцем, добавила: – Барри!
– Ага, это Барри, – закричал Шон с живой непосредственностью и энергией.
К детям, привлеченная шумом, быстро приближалась женщина. Она была хорошенькая, с длинными каштановыми волосами, заплетенными в косу, одетая в серовато-коричневую юбку.
– Дети, бегите отсюда. Гунивер, возьми с собой Шона. Барри пытается поспать немного.
– Барри? – переспросил Джеффри и недоверчиво «фыркнул.
Девятилетняя Гунивер произнесла:
– Как скажете, леди Тирсел.
– Тирсел, Гунивер. Просто Тирсел.
– Да, миледи.
Гунивер взяла детей за руки.
– Пошли, Николь, Билли-Джон, Джеффри и Шон!
Она засмеялась, наблюдая, как дети выстраиваются цепочкой и следуют за ней по пятам; самая маленькая из них – крошечная светловолосая Николь – замыкала шествие.
Девочки постарше – Сюзанна-Мари и Лиза-Джейн – присоединились к веселой компании и побежали играть, помогать по хозяйству или просто искать каких-нибудь приключений.
Склонив голову набок, Отем вопросительно посмотрела на Тирсел.
– Что произошло? Я совершенно ничего не поняла.
– Детская болтовня. Даже лучше, что ты не разобралась в ней, – Тирсел бросила на девушку извиняющийся взгляд.
Мельком глянув на Барри, перекатившегося на другой бок и застонавшего еще громче, Отем пошла вслед за Тирсел.
– У тебя, должно быть, ужасно трудная задача: присматривать за всеми этими детишками.
– Это не мои, – пожала плечами Тирсел, – это отпрыски ноттов и енотов.
– А какая разница между ними? Оглянувшись через плечо, Тирсел очаровательно улыбнулась кому-то, потом сказала:
– Англосаксы, занявшие в шестом веке территорию Ноттингема, дали поселению название