— Я не могу больше жить под этой крышей.
— А где же, черт возьми, еще ты можешь жить?
— Она могла бы перейти жить в домик дяди Алдена.
Гэрет и Кристиана одновременно быстро обернулись. Джеффри и Стюарт стояли в дверях, глаза их светились любопытством.
— Нет, черт возьми, она не сможет жить там, — возразил Гэрет.
— Но это и есть «не под этой крышей», — подчеркнул Джеффри.
— Прошу вас, кто такой дядя Алден? — спросила Кристиана.
— Он не сможет тебе надоедать. Он умер, — весело объяснил Стюарт.
Гэрет вздохнул.
— Я сказал нет, значит, нет.
— Кто, черт возьми, назначил тебя здесь чертовым королем? — возмутился Джеффри.
— Да, кто, черт возьми, назначил тебя здесь чертовым королем? — вслед за Джеффри повторила Кристиана.
— Не ругайся, — резко сказал ей Гэрет.
— А почему ей нельзя ругаться, если ей хочется? — возразил Стюарт старшему брату. — Мне нравится, как это у нее звучит. И Стюарт скопировал акцент Кристианы. Он и Джеффри захохотали как идиоты.
— Сколько вы сегодня выпили? — нетерпеливо спросил Гэрет.
— Немного, — ответил Джефф. — Но достаточно, чтобы лодка могла плыть, — добавил Стюарт. Они обменялись быстрыми взглядами.
— Но небольшая лодка, — поспешил добавить Стюарт.
Гэрет на минуту положил голову на руки.
— Чертовы дураки, — проворчал он. — Надеюсь, вы не забыли, что завтра у нас начинается стрижка овец? — многозначительно спросил он.
Стюарт икнул. Кристиана поежилась.
— Почему ее высочество хочет покинуть нас? — спросил Джеффри.
— Может быть потому, что от тебя несет пивом, — предположил Стюарт.
— А может быть из-за того, что ты икаешь, — возразил Джеффри.
— Полли переживала, что ты не пришел сегодня, — сообщил Стюарт Гэрету. — Она просила передать тебе поцелуй.
— Я бы на твоем месте поостерегся это делать, — предупредил Джеффри Стюарта, — Он в плохом настроении.
— Вам нечем больше заняться? — многозначительно спросил Гэрет.
— Нет, нечем. А почему Кристиана уезжает?
— Она не уезжает.
— Уезжаю, — возразила она, упрямо вздернув подбородок.
В открытую дверь просунулась голова Ричарда.
— А куда она уезжает? — спросил он, пережевывая кусок курицы. Коротконогая собака внимательно следила за ним, не сводя глаз с мяса.
— Она хочет жить в доме дяди Алдена, — ответил Джеффри.
— Привет, Дог! Какой хороший пес.
— Нет, — резко сказал Гэрет.
— Ну, есть собаки гораздо хуже этой.
— Я не о собаке, ты, недоумок. Кристиана не собирается жить в доме дяди Алдена.
— Я буду там жить, если захочу. Кто такой дядя Алден?
— Он умер. Я тебе уже это сказал. Сумасшедший старик.
— Ну тогда он не будет против, если я воспользуюсь его домом.
— Балда! — вдруг выпалил Ричард, и все удивленно уставились на него. — Дог, а не ее высочество, — объяснил он, и они все посмотрели на собаку, которая доедала кусок курицы вместе с костями.
Стюарт и Джеффри громко расхохотались. Гэрет резко поднялся.
— А ну, вон отсюда! Все до одного! Вон отсюда! Это не тебе, — добавил он Кристиане. — А ты прижми свою задницу к стулу и не двигайся.
— Что, черт возьми, с ним происходит? — возмутился Ричард.
— Он считает себя чертовым королем, — ответил Стюарт, подражая акценту Кристианы, которая сердито посмотрела на него, а Джеффри громко захохотал.
— Вон отсюда, — повторил Гэрет. Братья повиновались и шумно покинули комнату.
Гэрет захлопнул за ними дверь и снова вернулся за свой стол. На его стуле сидел Дог и притворялся, что спит. Гэрет столкнул его, и он с шумом плюхнулся на пол, потом, обиженный, поплелся к Кристиане и прислонился к ее шелковым юбкам лавандового цвета.
— Ну а теперь давай все поставим на свои места. Дом дяди Алдена находится около западного пастбища, у подножия холма, но он ни на что не годится, разве что для мышей. Он старый и грязный, я храню там всякий ненужный хлам.
— Убери все оттуда. А что касается мышей, я думаю, что они будут мне надоедать гораздо меньше, чем твои братья.
Гэрет пристально посмотрел на нее и откинул волосы со лба.
— Не надо мне приказывать. Если хочешь убрать оттуда барахло, убирай сама. У меня есть более важные дела. Я не собираюсь стоять и ждать распоряжений, как какой-нибудь чертов лакей.
— Следовательно, я могу туда переехать?
— А что вы будете есть, ваше высочество? Кристиана замолчала, пораженная.
— Я не подумала об этом.
— Да, это такие мелочи. Что ж, твой брат оставил тебя под нашим покровительством, и я не дам тебе умереть от голода.
— Прекрасно, я буду есть здесь, а расплачусь тем, что буду работать в саду. Я не собираюсь быть у тебя в долгу.
Гэрет вздохнул.
— Кристиана, если уж ты так чертовски хочешь держаться подальше от меня, пожалуйста, переезжай в тот дом, но избавь меня от этих великосветских сцен. Я знаю, почему ты хочешь переехать, и ты это знаешь тоже.
Лицо ее покраснело, она вскинула голову.
— И почему же, интересно узнать?
Гэрет улыбнулся, взял ручку и окунул ее в чернило.
— Потому что ты хочешь меня, — просто сказал он. Ее приподнятые брови сошлись вместе, она гневно взглянула на него.
— Иди к черту! — выпалила она, поднялась со стула и, шелестя юбками, вышла из комнаты.
С печальным видом Дог последовал за ней, стуча лапами по деревянному полу.