призывал к себе молодого человека, пока не наступила крайняя необходимость. За все эти годы он едва ли вспоминал о юноше, но о своих финансовых обязательствах не забывал никогда, заботился и о ребенке, и о его матери. Граф дал своему сыну отличное и дорогое оксфордское образование.
Джастин поднял на него глаза:
– Вы позаботились об обучении девушки?
Эдмунд кивнул:
– И обо всем остальном, в чем она может нуждаться.
Джастин ответил насмешливой улыбкой:
– Никогда не знал, что у вас такая сострадательная душа.
Эдмунд не обратил внимания на его сарказм:
– Мы с ней заключили определенного рода сделку.
Он принялся объяснять Джастину, чт? это была за сделка, заставляя себя выдерживать презрительный взгляд холодных серых глаз:
– Эриел было четырнадцать лет, когда я отправил ее в школу. Сейчас ей шестнадцать. Ее отец был моим арендатором. В прошлом году он окончательно спился и умер. – Эдмунд с трудом вобрал в грудь глоток воздуха, потом со свистом выдохнул его. – Предоставляю тебе решить, что с ней делать.
Джастин продолжал смотреть на письмо, должно быть, первое из многих, что написала девушка. Бумага была помечена просто: «Торнтонская школа для девушек».
Джастин дочитал письмо и возвратил его отцу. Эдмунд изучал его лицо, но так и не мог понять, о чем думает сын.
– Что ты предпримешь? – спросил он.
Джастин ответил небрежным пожатием плеч, и жест этот был повторением привычного жеста самого графа. Одет он был в черную куртку и темно-серые бриджи, и его ослепительно белая рубашка резко контрастировала со смуглой кожей.
– Вы дали слово. Если я действительно граф, то должен уважать ваши обязательства.
Эдмунд кивнул. Он устроился поудобнее на подушках. Бессознательно его рука потянулась к стопке писем. Он перечитывал каждое не менее полудюжины раз.
Он не видел девушку более двух лет и так никогда по-настоящему и не узнал ее. И все же чувствовал какую-то необъяснимую близость с ней. Как случилось, что Эриел Саммерс заняла столь важное место в его жизни? Неужели он привязался к ней? Он знал, что причина в ее письмах. Каждую неделю он с нетерпением ожидал письма от нее. Он ни разу не ответил ни на одно, потому что не имел ни малейшего понятия, о чем писать. А по мере того как болезнь его становилась все тяжелее и серьезнее, эти письма все больше освещали, как последний луч солнца, его тусклую и печальную жизнь.
Возможно, он поступил правильно, сделав Джастина своим наследником. По крайней мере Эриел будет под защитой. Его сын может презирать отца, которого никогда не знал, но Джастин – человек слова. Мальчик окончил Оксфорд с наилучшими отметками. С тех пор как он достиг совершеннолетия, он преуспел в делах и, хотя у него была репутация жесткого и безжалостного дельца, ни разу не нарушил взятого на себя обязательства.
– Это все? – Холодные темные глаза встретились с глазами отца. Хотя Эдмунд лежал на смертном одре, в бездонной глубине глаз сына не отразилось ни крупицы жалости.
– Да… Благодарю тебя… за то, что пришел.
Джастин отвесил легкий поклон, повернулся и шагнул к двери. Его длинные, элегантно обутые ноги несли его прочь без колебания. Новый приступ кашля потряс измученное тело графа. Возможно, он и сделал бы девочку своей любовницей, но никогда бы не обидел ее. Он изо всех сил напрягал слух, чтобы уловить эхо шагов Джастина в холле. И впервые подумал о том, что сделка, которую он заключил с Эриел Саммерс, может заинтересовать и его бессердечного сына.
Глава 3
Джастин Бедфорд Росс, пятый граф Гревилл, прочел письмо, извлеченное наугад из стопки, которую держал в запертом ящике письменного стола в своем кабинете. Он уже по нескольку раз перечитал все эти письма. Некоторые его рассмешили, некоторые вызвали жалость – чувство, которому он поддавался крайне