– Попробую вспомнить, где мы с ним встречались, – уклонилась от прямого ответа Аннабель.
Ройс бросил на нее холодный суровый взгляд и залпом осушил третий бокал. Со стуком поставил его на сервант и шагнул к Аннабель. Ее веселость сразу улетучилось.
– Встреча, которой ты не можешь припомнить, состоялась в гостиной, я полагаю?
Аннабель попятилась, приложив руку к груди, словно пыталась защититься.
– Я… я думаю, она состоялась на холме… если говорить точно.
– Да, будем точными, моя маленькая жена.
Ройс поджал губы, и в душу Аннабель закрался страх. Ройс Кинкейд способен на все. И непредсказуем. Особенно в таком состоянии, как сейчас.
– И какого черта ты делала на Холме Ли?
– Кажется, припоминаю… Варила кофе. Да, совершенно точно.
Ройс порывисто шагнул к ней, и Аннабель инстинктивно попятилась. При этом она ударилась бедром о край стола и повалила гипсовый бюст Джорджа Вашингтона. К счастью, она успела его подхватить, иначе и он разбился бы вдребезги.
– У тебя что, совсем нет ума? – взорвался Ройс.
Понять настроение Ройса было сложно, ей показалось, что, кроме гнева, его обуревало еще какое-то чувство.
– Но ведь ничего не случилось… – Руки девушки дрожали, когда она ставила бюст на место. – Это было просто недоразумение. Генерал забыл прислать за мной эскорт, и до тех пор, пока.
По прищуренным глазам Ройса она поняла, что ступила на опасный путь. Интересно, сколько бурбона он выпил, прежде чем явился сюда? Аннабель одарила Ройса самой очаровательной улыбкой, на которую только была способна, в надежде хоть немного утихомирить его.
– Я же была далеко от поля боя, даже не видела ни одного снаряда. Ну, кроме одного, – добавила Аннабель на тот случай, если Ройс уже слышал всю историю. – Но этот снаряд даже не разорвался.
Аннабель тут же пожалела о сказанном.
Ройс схватил девушку за запястье и дернул с такой силой, что та потеряла равновесие. Он обхватил ее рукой за талию и прижал к себе.
– Ведь ты была на волосок от смерти.
Его глаза вспыхнули огнем, который мог означать либо ярость, либо что-то другое, на что Аннабель не смела надеяться.
– Я запрещаю тебе впредь совершать подобные глупости. Я ясно выразился, моя маленькая жена? Или я запру тебя в твоей комнате до конца войны. А ключ выброшу.
– Как ты смеешь приказывать мне? Я не солдат, и женой ты меня называешь, лишь когда тебе это удобно.
Аннабель стала вырываться из рук Ройса.
– Ты для меня пустое место, – продолжала она уже спокойнее, не отрывая взгляда от мужа. – Ты ничего для меня не значишь. Почему бы тебе снова не отправиться на свою войну? Я не намерена тебя слушать.
– Ты будешь меня слушать!
– Не буду. И перестань называть меня своей женой, потому что я тебе не жена в том смысле…
Аннабель не успела договорить, потому что Ройс наклонил голову, и его лицо оказалось настолько близко, что девушка ощущала запах бурбона и видела угрожающий блеск его глаз.
– Похоже, пришло время исправить это, моя маленькая жена, – произнес он, и Аннабель подумала, что голос дьявола звучал бы не менее вкрадчиво и зловеще.
Ройс схватил девушку за плечи. Его взгляд скользил по ее лицу, и она физически ощущала его. Аннабель отвернулась.
– Убери руки, иначе я закричу.
– Сделай одолжение, только вряд ли кто-то придет тебе на помощь. Если ты не в курсе, то могу сообщить, что Пейтон купил племенную кобылу для своего чемпиона-жеребца, и теперь все с нетерпением ждут результата.
Аннабель замахнулась на Ройса, ненавидя его за отвратительный цинизм, а себя – за то, что любила его, несмотря ни на что.
Мужчина перехватил ее руку.
– Не очень умно с твоей стороны, женушка, ведь на моем месте мог оказаться подлый грубиян, который ударил бы тебя в ответ.
– Ты ублюдок!
– Не я, а другой сын, – возразил Ройс, и его голос стал еще тише и вкрадчивее. – Я подлец, и ты будешь мне подчиняться, пока мы женаты.
Аннабель вывернулась и с силой ударила Ройса по голени.
– Черт бы тебя побрал, Аннабель!
Пока Ройс растирал ушибленную ногу, девушка бросилась к двери. Она уже дернула за ручку, когда Ройс