122

Парки (Мойры) — три богини судьбы, одна из которых пряла нить человеческой жизни, другая тянула ее, а третья обрезала (греч. миф.).

123

Аристофан, «Богатство», 266…267.

124

Палестра — гимнастическая школа в древней Греции.

125

Тевт (или Тот) — легендарный создатель математики, алфавита и астрономии.

126

Эразм имеет в виду рассказ Платона («Федр», р. 274 С—D) о споре египетского царя Тама с обучавшим его Тевтом. Тевт утверждал, что искусство письма помогает памяти. Там доказывал, что оно, напротив, вредно, так как, овладев им, человек больше записывает, чем запоминает.

127

Халдеи — племена Южной Месопотамии, образовавшие в VII в. до н.э. Ново-Вавилонское царство; они считались изобретателями астрологии и магии, поэтому впоследствии в Риме астрологов называли халдеями.

128

Гомер, «Илиада», XI, 514.

129

Намек на диалог Лукиана «Петух, или Сновидение», в котором петух рассказывает о своих превращениях из воина в философа Пифагора, затем в гетеру, циника Кратета, царя, нищего, сатрапа, коня, галку, лягушку я, наконец, в петуха.

130

Энтимема — сокращенный силлогизм (одна из посылок опушена).

131

Слова из трагедии древнегреческого трагика Еврипида (ок. 480 — 406 до н.э.) «Вакханки» (369).

132

Елисейские Поля — обитель блаженных в царстве мертвых (греч. миф.).

133

Эразм имеет в виду диалог Платона «Пир», в котором утверждается, что есть две Афродиты: старшая, родившаяся из пены морской, Небесная Афродита (Урания) и младшая, дочь Зевса и Дионы, Всенародная Афродита (Пандемос), а следовательно — два Эрота и два различных вида любви (идеальная и чувственная).

134

Гораций, «Оды», III, 4, 4—5. Перевод Н. С. Гинцбурга.

135

В «Энеиде» Вергилия (VI, 135) прорицательница Сивилла так говорит о намерении Энея спуститься в преисподнюю для свидания с тенью отца его, Анхиза.

136

Тит Помпоний Аттик — богатый римлянин, друг Цицерона.

137

Гораций, «Послания», II, 2, 133…135; 138…140. Перевод Н. С. Гинцбурга.

138

Помимо четырех материальных сущностей (земли, воды, воздуха и огня), о которых писали античные материалисты, средневековые философы различали пятую (квинтэссенцию), якобы наиболее истинную сущность вещей.

139

Слова из элегии римского поэта I в. до н.э. Секста Проперция (II, 10, 6).

140

Малея — очень опасный для мореплавателей мыс на побережье Пелопоннеса.

141

Лемуры, ларвы — духи умерших (римск. миф.).

142

Эразм сопоставляет великана Полифема со св. Христофором потому, что иконописцы обычно изображали этого святого очень высоким, с огромным посохом, похожим на мачту.

143

Св. Георгий постоянно изображается на коне, а юноша Ипполит, погубленный влюбившейся в него мачехой, был, согласно мифу, искусным наездником.

144

Клепсидра — водяные часы.

145

В житии св. Бернарда Клервосского (ум. в 1153) рассказывается, как явившийся ему однажды дьявол хвастался, что знает такие семь стихов из «Псалтири», ежедневное чтение которых непременно приведет в рай, но открыть эти стихи отказался. Св. Бернард решил ежедневно прочитывать всю «Псалтирь». Тогда дьявол, рассудив, что это составит еще больший подвиг благочестия, чем чтение семи строк, назвал магические стихи.

146

Мория перефразирует три строки из «Энеиды» (VI, 625…627).

147

Эдилы — в древнем Риме выборные лица, в обязанности которых входили организация народных зрелищ, городское благоустройство, полицейский надзор и регулирование продовольственного снабжения.

148

Артур — легендарный король Британии. С его именем связаны кельтские предания, послужившие сюжетами для множества средневековых романов (так называемый цикл романов Круглого Стола).

149

Гермоген — известный певец, о котором упоминает Гораций («Сатиры», I, 3, 129).

150

Академики — последователи Платона. Основанная Платоном философская школа, называлась Академией потому, что его ученики и друзья собирались в роще, посвященной герою Академу (близ Афин).

151

Зевксид ( V в. до н.э.) и Апеллес (IV в. до н.э.) — знаменитые древнегреческие живописцы.

152

Моего соименника — то есть Томаса Мора.

153

Эразм имеет в виду знаменитое место из диалога Платона «Государство» (начало кн. VII), где люди уподоблены узникам, заключенным со дня рождения в темной пещере. Они обращены спиной к выходу и видят лишь тени предметов, проносимых мимо пещеры. Только созерцающий идею мудрец подобен человеку, который вышел из пещеры на свет и увидел самые предметы.

154

В диалоге Лукиана «Петух, или Сновидение» выведен некий Микилл, который во время послеобеденного сна увидал себя богачом, по был разбужен петухом и горько об этом сожалел.

155

Вейовис — древнеримский бог мщения.

Пены — олицетворения кары, возмездия.

Фебры — богини лихорадки (римск. миф.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату