Они ели очень быстро, проголодавшись после уроков плавания и всего остального. Когда Джайлс лег на спину, уложил Минерву рядом и обнял, она, не сдержавшись, положила голову ему на грудь и стала слушать биение его сердца.
— Отличное местечко для пикников, — прошептала она. — Просто не верится, что я не знала о его существовании.
— Мы старались никому о нем не рассказывать, — признался Джайлс. — Не хотели, чтобы сюда приходили другие дети и мешали нам.
— Да мы и сами не стали бы играть с такими старыми и немощными парнями, какими были вы, — отозвалась Минерва.
— Я не ненамного старше тебя, — слегка обиженно заметил Джайлс.
Минерва удивленно посмотрела на него. Господи, он, оказывается, переживает из-за своего возраста! Как мило!
— Да нет, не то чтобы много старше... — поспешила она успокоить его. — Я хочу сказать, что у тебя еще есть пара годков, прежде чем ты начнешь носить вставную челюсть.
— Пара годков?! — Заметив, что Минерва смеется, Джайлс нахмурился. — Это не смешно.
— Ой, а это у тебя не седой ли волосок? — поддразнила она его, приподнимаясь, чтобы прикоснуться к его шелковистой темно-каштановой гриве.
— Да уж, посмотри-ка, детка, — проворчал он, — иначе я положу тебя на колени и отшлепаю, как ребенка.
— Порка? — усмехнулась она. — Хм, это интересно!
Джайлс был явно шокирован ее словами, но, взглянув Минерве в лицо, рассмеялся.
— Клянусь, ты не похожа ни на одну из тех женщин, которых я знаю! — воскликнул он.
— Это хорошо?
— Замечательно!
Он поцеловал ее в макушку.
Они замолчали. Спустя некоторое время жаркое полуденное солнце и птичий щебет убаюкали их. Минерва и Джайлс заснули.
Глава 15
Безошибочно узнав в раздавшемся неподалеку щелчке звук взводимого курка, Джайлс мгновенно проснулся. Подняв голову, он увидел суровое лицо маркиза Стоунвилла, пониже которого темнело ружейное дуло, нацеленное прямо на него.
Это плохо. Очень-очень плохо.
Джайлс почувствовал, как лежавшая рядом Минерва зашевелилась.
— Оливер, что, черт возьми, ты делаешь? — закричала она. — Ты же можешь ранить его!
Взгляд Стоунвилла, устремленный на Джайлса, был холоден как лед.
— Боже мой, какая жалость! — съязвил он.
— Это не то, что ты подумал, — сказала Минерва.
Джайлс едва сдержал желание расхохотаться.
— Вряд ли он тебе поверит, детка.
— Минерва, — проговорил Стоунвилл, — у тебя не больше минуты на то, чтобы привести себя в порядок, пока не пришли остальные.
— Кто именно? — закричала она.
— Слишком поздно, — пробормотал Стоунвилл.
Все произошло в одно мгновение. Минерва с криком бросилась к своей одежде. На небольшую поляну, устроилась парочка, вырвалось несколько собак, волоча за собой на поводках егеря из Холстед-Холла, за которыми спешили слуги. Следом за ними появилась леди Селия.
А миссис Пламтри оказалась рядом со Стоунвиллом.
— Ты не можешь застрелить мистера Мастерса! — воскликнула она.
— Напротив, я абсолютно уверен, что могу, — медленно промолвил Оливер. — Он у меня на прицеле.
Джайлс с досадой застонал. Вся его жизнь оказалась под угрозой. Да если бы он сам обнаружил свою полуобнаженную сестру, лежащую на земле рядом с известным негодяем, то отреагировал бы точно так же, как Стоунвилл. Правда, целился бы он не в голову, а пониже. И непременно выстрелил бы.
— Но если ты его застрелишь, Минерве-то от этого какая будет польза? — спросила миссис Пламтри.
— Не знаю, какая от него может быть польза, если я в него не выстрелю, — пробормотал Стоунвилл.
— А я не уверена, что хочу выйти за него замуж, — горячо проговорила Минерва.
Сердце Джайлса упало, когда она приблизилась к Стоунвиллу, глядя на брата горящими глазами. Минерва успела натянуть на себя нижнюю юбку и платье, но корсет остался на земле, к тому же она не могла застегнуть платье сзади, и его половинки повисли у нее на спине, как крылья.
Черт побери! Все должно было произойти иначе! Минерва — в точности, как и он — терпеть не может, когда на нее давят. И из-за этого может заупрямиться.
— Если хочешь полуодетая валяться на земле с мужчиной, тогда выходи за него замуж, — решительно заявила бабушка.
— Лучше я его пристрелю, — заявил Оливер. — Или сейчас, или завтра на рассвете.
— Ты не будешь стрелять в Джайлса, — сказала Минерва, — так что выбрось эту мысль из головы.
Шагнув вперед, она отвела дуло ружья в сторону.
В этот момент ружье выстрелило — пуля пролетела вниз всего в нескольких дюймах от головы Джайлса.
Тот вскочил.
— Да какого черта!..
— Больше никогда этого не делай! — крикнул Стоунвилл сестре таким тоном, что у Джайлса кровь застыла в жилах. — До спускового крючка у этого ружья надо только прикоснуться, чтобы оно выстрелило.
— Ты хочешь, чтобы меня убили, Минерва?— спросил Джайлс.
— Я... я не думала, что оно заряжено, — пробормотала Минерва, побледнев.
Джайлс подошел к ней.
— Когда в следующий раз кто-то будет целиться в меня из ружья, позволь мне самому разобраться с этим, — сказал он.
— Но еще несколько секунд назад тебе это не удалось! — возмутилась Минерва. — Ты просто лежал на земле с таким видом, словно вот-вот умрешь.
— Потому что так оно и было, черт возьми! Благодаря тебе это едва не произошло.
— Успокойтесь, вы, оба! — вмешалась в их перебранку миссис Пламтри. — Господи, да вы уже ссоритесь, как супруги! — Она устремила взгляд на Джайлса, который, подпрыгивая на одном месте, натягивал на себя бриджи. — Вы собираетесь на ней жениться?
— Разумеется, — ответил он.
— В этом нет никакой необходимости, — сказала Минерва. Она посмотрела в глаза бабушке. — Произошло недоразумение, вы все не так поняли. Мы просто купались, а затем устроили пикник. После этого мы заснули, но я все еще невинна.
— Не трать усилий понапрасну, — сказал Джайлс, надевая рубашку. — Они все равно тебе не поверят.
— Но как же вы нас нашли? — спросила Минерва.
— Этот чертов мистер Пинтер по просьбе бабушки шпионил за мистером Мастерсом, — объяснила