предложения.

– Нет, спасибо, – сказала она, когда они вышли на улицу. – Мне нужно возвращаться.

– Неужели? – интонация низкого голоса предполагала, чтобы она сказала почему, но Мэгги промолчала и, попрощавшись, заторопилась к такси, заставив себя не оглянуться.

Откинувшись на спинку сиденья, она подвела итоги. В общем, не так уж плохо. Усилия, которые она вложила в программу, окупаются. Кажется, Ричард попался на крючок.

На самом деле она облагодетельствует весь женский пол, потому что Ричард станет намного лучше, когда она разделается с ним. Тогда почему от мысли о мщении у нее появляется странная тяжесть на сердце? Мэгги не нашла ответа.

Стоя перед зеркалом, Мэгги критически рассматривала белые облегающие брюки и шелковую футболку, идеально подчеркивающую фигуру. Грудь у нее, пожалуй, немного пышновата для такой тонкой талии – она постаралась не вспоминать полный ненависти голос приемного отца, который кричал, что у нее идеальное тело для проститутки: сиськи большие, живот плоский, а попка… Мэгги извернулась, чтобы обозреть упомянутую часть тела. Не слишком выпирает.

Надев белый блейзер, девушка взглянула на часы: время еще есть, ей не хочется опоздать на ежегодную встречу с тремя своими сестрами, которые, как и она, были приемными дочерьми.

Пару раз в месяц Мэгги встречалась с Джесси, которая также жила в Нью-Йорке, Кэндис работала в чикагском рекламном агентстве, а Мэри учительствовала в Северной Индиане.

Она поморщилась, вспомнив, как испугалась, когда социальный работник встретился с ними и сообщил, что их приемные родители отказались от них и переезжают во Флориду. Все четверо, возмущенные, поклялись встречаться каждый год в любимом музее Кэндис.

Взяв сумочку, Мэгги вышла из квартиры и села в такси.

На пути в музей она подумала, не попросить ли шофера остановиться возле дома Ричарда. Что, если ей удастся увидеть его? Однако здравый смысл возобладал. А кроме того, если он заметит ее, это может повредить плану. Программа подчеркивала, что Ричард не любит, когда женщины преследуют его, и, если она появится у его дома, он будет рассматривать это как преследование. Такси остановилось около музея.

– Мэгги!

– Джесси, Кэндис! – Мэгги выскочила из машины и бросилась к сестрам. – Как я рада видеть вас! Прекрасно выглядите!

Они обнялись.

– А ты – просто потрясающе! – Джесси восхищенно оглядела Мэгги. – Однажды я попробовала надеть белый костюм, но пятна на нем появлялись сами по себе. Как ты с ними справляешься?

Мэгги рассмеялась как девчонка.

– Нужно хмуро посмотреть на них, и они исчезнут. Они очень застенчивые. А где Мэри?

– А это разве не она? – Кэндис указала на такси, из которого вышла поразительно красивая женщина.

– Она, конечно, – вздохнула Джесси. – И выглядит даже стройнее, чем в прошлом году.

– Но ей говорить об этом совершенно бесполезно, ведь ее ничего не интересует, кроме математических формул, – улыбнулась Кэндис и, обратившись к новоприбывшей женщине, воскликнула: – Мэри, ты выглядишь на миллион долларов.

Мэри улыбнулась.

– Спасибо. Как я рада видеть вас!

– Давайте зайдем в кафетерий и поболтаем, – предложила Джесси.

Они расположились за столиком.

– Кто-нибудь обручился за это время? – спросила Кэндис, сделав глоток кофе. – Признавайтесь, у кого появился горячий парень?

Мэгги придержала язык. Парней горячее, чем Ричард Уортингтон, не бывает, но она не станет рассказывать о нем.

– Ладно, забудем о горячих парнях, – сказала Джесси. – Кто из вас ходит на свидания?

– Мне бы хотелось иметь двоих детей, – неожиданно объявила Мэри.

– Тебе? Двоих детей? – удивилась Мэгги. – Но ты всю жизнь интересовалась только математикой и физикой!

– Да, но мы не молодеем.

Все четверо умолкли, размышляя над прискорбным фактом.

– Давайте поговорим о чем-нибудь веселом, – предложила Мэгги.

– Мы могли бы найти кафе со столиками на тротуаре и оценивать проходящих мимо мужчин, – сказала Кэндис.

– Помните, как учитель английского языка нашел нашу тетрадь с баллами и не мог понять, что они означают?

– И Мэгги сказала ему, что мы изобрели систему баллов для оценки сонетов Шекспира!

– И он поверил!

Люди в кафетерии поворачивали головы на их веселый смех.

– Пойдемте. – Джесси поднялась. – Найдем подходящее местечко и будем наблюдать за неприрученными мужчинами.

– Я бы согласилась на любого, – с грустью вырвалось у Кэндис.

А на ком она остановит свой выбор, когда отомстит Уортингтону? – подумала Мэгги. Это была отрезвляющая мысль.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Глядя на монитор компьютера, Ричард нахмурился. В личном деле Мэгги содержалось слишком мало информации. Возможно, дополнительные сведения о сотрудниках хранятся где-нибудь еще, но в субботний вечер в здании не было никого, кроме него.

Он узнал, что Мэгги трудолюбива, умна и обладает творческим мышлением. Мур расхваливал проекты, которые она сделала для него. Если верить ему, Мэгги обладала всеми мыслимыми и немыслимыми талантами, разве что не могла ходить по воде, подобно Христу.

Ричард рассеянно потер мочку уха, перечитывая похвалы, которые Мур щедро расточал Мэгги. Действительно ли ее работа произвела на него столь сильное впечатление, или его восторг вызван чем-то другим?

Ричард поежился, вспомнив, что, по мнению его помощника, Муру кто-то помог присвоить денежные средства компании. Кто-то, обладавший большим опытом работы с компьютерами. Могла ли Мэгги использовать свои творческие способности, чтобы помогать Муру в его грязных махинациях? Дэниел узнал, что она ежедневно работала с Муром. Не являются ли его восторги благодарностью за оказанную ею помощь?

Он вспомнил взгляд ее ясных синих глаз. В это трудно поверить. Но что, если он ошибается… Ему необходимо как можно скорее узнать это.

Ричард в который раз протянул руку к телефону. Он звонит ей с пятнадцатиминутными перерывами весь день, но слышит лишь ее голос на автоответчике.

Лучший способ узнать, что она представляет собой, – проводить с ней побольше времени. Эта идея вызвала перед его мысленным взором образ обнаженной Мэгги, распростертой на его постели. Рыжевато- каштановые кудри разметалась по подушке; в глазах горит огонь желания. Она протягивает к нему руки и…

Ричард растерялся, когда Мэгги взяла трубку. Подавив желание спросить, где и, главное, с кем она провела весь день, он сказал:

– Добрый вечер, Мэгги! Это Ричард Уортингтон.

У Мэгги перехватило дыхание. От звука низкого вкрадчивого голоса, ласкающего нервные окончания, ее бросило в жар. Она сделала глубокий вдох, пытаясь унять сердцебиение.

– Привет! – Чувство торжества, вызванное сознанием того, что Ричард все-таки позвонил ей, быстро сменилось тревогой: уж слишком бурной была ее реакция на его звонок. Ей придется очень трудно, если в ней проснутся еще более сильные чувства. Ситуация может легко вырваться из-под ее контроля. Ей нужно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату