прошептал:

– А вы думали, я имел в виду… мм… другую грязь?

– Не говорите глупостей, – сказала она сухо.

Джи Ди еще раз взглянул на ее экипировку.

Тэлли Смит думала, что он имел в виду другой род грязи. И оделась соответственно. Итак, она поняла, что Герберт был ошибкой! Значит, готовилась показать Джи Ди свою дикую сторону? И почему она считает, что волшебство, которое бывает между мужчиной и женщиной, – это грязь? Список того, что ей следовало узнать, надо, пожалуй, расширить, а не сократить. Гнетущее молчание в кабине грузовика прерывалось лишь счастливыми вздохами пса, когда Джед целовал его.

Они выехали из Дансера, потом повернули в прерию. Дорога петляла между холмами, постепенно спускаясь все ниже, пока перед ними не предстало море грязи размером с футбольное поле.

– Это – грязевое болото, – сообщил Джи Ди голосом гида, размышляющего о вещах, гораздо более интересных, чем то, на что он указывал туристам.

– Откуда оно взялось? – вежливо спросила Тэлли, как турист, тоже думающий о более интересных вещах.

– Должно быть, здесь подземный источник. Это своего рода дансеровская игровая площадка.

На грязи виднелись отпечатки шин и вмятины от подошв.

– Прекрасно, – сказала она сухо.

Джи Ди выжал сцепление и направил машину к центру болота. Однако не мог думать ни о чем, кроме ее плеча, пальцев, ухватившихся за приборную доску, и выражения лица.

Можно устроить ланч на берегу, и, пока Джед играет с собакой, они могли бы предаваться грязи в том смысле, в каком она это интерпретировала. А вот и нет! Это же Тэлли Смит! Она никогда не простит себе или ему, если что-то выйдет из-под контроля. Угораздило же его!

Джи Ди, наконец, вывел грузовик из грязи, вытащил из-под сиденья одеяло, расстелил на траве. Разумеется, Джед прямиком направился к болоту. Тэлли устроилась на одеяле, достала из сумочки книжку – как будто его, Джи Ди, тут не было.

Джи Ди последовал за Джедом, снял сыну ботинки и закатал брючки выше колен.

– Смотри, – сказал Джи Ди и сделал отпечаток руки на грязи.

Потом сделал отпечаток лапы Бью. Джед мгновенно ухватил идею. После того как они запечатлели все, кроме лица, Джи Ди взял сына за руку, и они пошли шлепать по грязи. Джед смеялся как сумасшедший, черная грязь хлюпала под ногами.

– Вы соображаете, что делаете!

Он обернулся. Тэлли стояла на краю болота. Тон у нее был чертовски учительский.

– Мы возимся в грязи. Это то, чем должны заниматься мальчишки.

– Пора повзрослеть, – отрезала она. – Это отвратительно. Джед подхватит микробов. Я читала про это.

– Вы знаете, как я отношусь ко всему вашему чтению?

– Джед, – сказала Тэлли сладко, – пойди сюда! Тетушка тебя отчистит.

Джед бросил на нее бунтарский взгляд.

– Перестаньте, Тэлли, – произнес Джи Ди. – Вместо того чтобы все портить, идите сюда! Вам понравится.

– О, – сказала она с раздражением. – Я порчу вам удовольствие?

– Не моя вина, что вы неправильно истолковали мои слова о грязи. Честно говоря, вы меня удивляете!

– Я не истолковывала вас неправильно!

– И поэтому надели белое для поездки на болото? Белое и сексуальное. А между прочим, секс – это не грязь.

– Это неподходящий разговор при четырехлетнем ребенке.

– Как вам угодно. Снимайте туфли. Закатывайте брюки. Идите сюда.

– Никогда, – заявила она.

– Знаете что, Тэлли Смит? «Никогда» – не то слово, которое говорят Тернеру. Какого черта? Хватит книжки читать. Пора переходить к настоящему веселью.

– Иди сюда, Джед.

Джи Ди использовал малыша как приманку.

– Давай-ка посмотрим на тетю.

Как только они оказались на расстоянии вытянутой руки, он отпустил малыша и сгреб ее в объятия.

Боже милостивый, как приятно ощущать ее запах, как колышется ее блузка от дыхания, открывая возвышенности под тонкой материей.

– Поставьте меня, – приказала Тэлли Смит, школьная учительница, ожидавшая, что ее послушаются.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату