– Да благословит вас Господь, моя дорогая, вы первый здравомыслящий человек в моей жизни.

Прикосновение его губ к рукам смутило Кристину, но потом она вдруг увидела Майкла в совершенно другом свете, ее тронула и его склоненная поза, и его дрожащий голос. Ее охватила безумная радость от того, что она может помочь кому-то, кто нуждается в этом.

– Майкл, вы не подведете меня? – спросила она с улыбкой и тут же сообразила, что вопрос ее довольно странный, он прозвучал так, будто судьба мальчика уже стала их общим делом.

– Я вас не подведу.

Майкл произнес эти слова как клятву.

Кристина, словно стряхнув с себя торжественность момента, бросилась к двери.

– Пошли искать Дэвида, – скомандовала она. – Ой, Питер будет в восторге!

Майкл поспешил за ней в холл.

– Дэвид! – позвал он. – Дэвид, ты где?

Над перилами появилось бледное, осунувшееся личико.

– Ты звал меня, папа?

– Да, спускайся вниз. Мне нужно тебе кое-что сказать.

Мальчик стал спускаться. Никаких сомнений в отцовстве Майкла и быть не могло, сходство было до смешного сильным. Мальчик действительно был уменьшенной копией Майкла – тот же квадратный подбородок, те же четко очерченные брови, тот же разрез глаз. Только выражение на детском личике было другим. Испуганным. Кристина ясно видела это, однако она отлично понимала, что душа мальчика еще не успела очерстветь и ожесточиться.

– Это мисс Диллон, – объявил Майкл, и Кристина протянула Дэвиду руку. – Сам не понимаю почему, но она хочет, чтобы ты немного пожил у нее. – Он говорил резко, но не зло.

– Я могу объяснить, – улыбнулась Кристина. – У меня есть племянник, его зовут Питер, и ему столько же лет, сколько тебе. Ему одиноко, поэтому он очень обрадуется, если ты придешь к нам и поиграешь с ним.

– Я тоже, – сказал Дэвид и тут же засомневался. – А вы не… – начал он и замолчал.

– Я что не? – спросила Кристина. Мальчик, казалось, испугался собственных мыслей. – Расскажи, пожалуйста, – попросила она, быстрым жестом заставляя замолчать Майкла, который так и рвался что-то сказать.

– Вы не на побережье живете? – наконец выговорил Дэвид.

Кристина все поняла.

– Я живу здесь, в Грин-Энде, – ответила она. – В миле от этого дома, если идти по дороге. Послушай, Дэвид, я хочу тебе кое-что сказать. Мы в самом сердце Англии. У нас здесь нет налетов вражеской авиации, а если враг все же прилетит сюда, он будет искать что-нибудь более важное, чем крохотная деревушка. Помни об этом, хорошо? Честное слово, я говорю правду.

Кристина обняла мальчика за плечи и почувствовала, как он дрожит. Он сделал над собой усилие и улыбнулся ей.

– Хорошо, что вы мне об этом сказали, – проговорил он, – но я и так их не боялся. Просто мне не нравилось, как они шумят, мама тоже ненавидела их рев. Она обычно затыкала ватой уши, но это все равно не помогало.

– Ясно, но теперь об этом можно забыть, – успокоила его Кристина. – Иди собирай свои вещи, и пойдем знакомиться с Питером.

– Я отвезу вас, – сказал Майкл.

– Это будет замечательно, если, конечно, вас не затруднит.

Кристина догадалась, что ему хочется тоже внести свою лепту, пусть и маленькую.

Когда Дэвид убежал наверх, она проговорила:

– Он прелесть.

– На сколько вы его забираете?

– Пока вы не потребуете его вернуть, конечно. Во всяком случае, пока он не оправится от шока. На это понадобится некоторое время.

– Я думал, его может заинтересовать ферма, – застенчиво проговорил Майкл, и Кристина вдруг сообразила, что у него были свои планы на мальчика. Введенный в заблуждение собственными нелепыми теориями и полным неумением общаться с детьми, он все же хотел, чтобы мальчик был счастлив, хотел дать сыну все то, чего не хватало ему самому.

«Наверное, мне не стоит забирать его», – подумала Кристина и тут же напомнила себе, что нельзя спасать Майкла за счет благополучия ребенка.

– Дэвиду обязательно захочется все осмотреть, как только он немного обвыкнется, – сказала она. – Я отправлю его к вам вместе с Питером, и если у вас получится присмотреть за ними обоими, то это будет большим достижением, – пошутила она, и Майкл неожиданно улыбнулся.

– Все понятно, – проговорил он. – Вы делаете то, что, по вашему мнению, лучше для меня и для Дэвида. Что ж, я согласен.

Пока они ехали к «Четырем ивам», Кристина размышляла над тем, что, несмотря на свалившуюся на нее дополнительную ответственность, она скорее счастлива, чем встревожена. Дэвид замечательный мальчик, у него чудесные манеры, да и Питер обрадуется, когда у него появится товарищ для игр. «Молодежь должна общаться со сверстниками, – подумала она и вдруг рассмеялась, сообразив, насколько напыщенны ее рассуждения. – Я начинаю походить на миссис Поттон, – пришла она к выводу и представила, что сказала бы эта дама насчет последних событий. – Они решат, что я собралась за него замуж», – заключила она и громко хмыкнула.

– Что вас рассмешило? – спросил Майкл.

– Я думаю о том, что счастлива, – ответила Кристина. – Вы когда-нибудь ощущали нечто подобное?

– Никогда, – решительно проговорил Майкл.

В этот момент Дэвид посмотрел на Кристину, и по его взгляду можно было решить, будто он почти понимает отца. Было заметно, что быстрая езда нервирует мальчика. А один раз, когда Майкл ввел машину в крутой поворот, мальчик, не ожидавший такого маневра, в ужасе вцепился в край сиденья. «Бедный ребенок, просто комок нервов, – подумала Кристина. – Кроме того, его нужно откормить». Как выяснилось, Дэвид был на два месяца младше Питера, но на два дюйма выше его и при этом значительно худее.

При знакомстве мальчики отнеслись друг к другу почти равнодушно и после слов приветствия замерли в угрюмом молчании. Однако когда Кристина отправила их играть в сад, вскоре оттуда донеслись их звонкий смех и веселые голоса.

– С ним все будет в порядке, – сказала она Майклу. – Не беспокойтесь о нем.

– Не буду, – кивнул он. – Вы считаете, что мне не следует приезжать, чтобы повидать его… или вас?

– Ничего подобного, – возразила Кристина. – Я надеюсь, что вы будете приезжать, как только у вас появится время.

Майкл отошел от окна, прихрамывая, пересек комнату и остановился у камина.

– Зачем вы для меня все это делаете? – спросил он.

– Разве для вас? – уклонилась от прямого ответа Кристина. – Мне казалось, я делаю это для Дэвида.

– Я боюсь.

– Чего?

– Все происходит слишком быстро для меня. Если бы не война, я, наверное, сел бы в поезд и отправился бы в Тимбукту или куда-нибудь еще, где я чувствовал бы себя в безопасности.

Кристина улыбнулась.

– Не очень-то лестный отзыв о моих стараниях.

– Вы же понимаете, что я имел в виду совсем не это. Проклятье, если хотите знать правду, то я боюсь, что будет больно.

– Знаю, что вы этого боитесь, но я не причиню вам боль, Майкл, во всяком случае, в том, что зависит от меня.

Он опять пересек комнату и встал рядом с Кристиной.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату