— Дэниел записку оставил.

— Почему?

— Ему пришлось уехать в Лондон на деловую встречу. Он вернется в пятницу.

— И что он пишет?

Кэти в двенадцатый раз перечитала записку и коротко пересказала содержание.

— Ну… Дэниел написал, что будет скучать, и что вчера ночью ему было хорошо… Очень хорошо, — тихо повторила Кэти его слова. — И он хочет поскорее снова нас увидеть. — Она сложила записку и засунула ее в ящик тумбочки. — Так что нам придется потерпеть. Два дня это недолго.

Кэти понимала, что убеждает сама себя. Проснувшись утром в одиночестве, она испытала страшное потрясение. Даже лежащая на подушке записка не смогла развеять ее тревогу. Вернется ли он? После такой ночи… Она глубоко вздохнула. Ей до сих пор не верилось, что Дэниел хотел ее так сильно… но он ведь хотел! Каждое его прикосновение, каждый поцелуй был полон страсти. Он был… великолепен. Но если все это являлось для него лишь пустыми словами и ничего не значащими жестами, Кэти не знала, как сможет пережить такое разочарование…

— Эй! Смотри, сколько времени! — Она отбросила одеяло. — Ты опоздаешь в школу.

— Я не хочу туда идти! — Робби упрямо выпятил нижнюю губу. — Не хочу!

— Ой, милый… — Кэти обняла его. — Я знаю, что тебе не хочется, но вспомни, что вчера говорил Дэниел. Ты должен быть сильным и смелым.

— Как он? — спросил Робби.

— Да, — ответила Кэти, крепче прижимая к себе сына. — Как он…

— Вот кому сегодня повезло!

Кэти закрыла за собой дверь магазина и взяла корзину для покупок. Она только что отвела Робби в школу, и на этот раз обошлось без слез и истерик. Ей даже удалось поговорить с мисс Стаббс, и учительница заверила ее, что с насмешками будет покончено.

— Вот радость-то, — продолжила продавщица. — Вы ведь новенькая в поселке. Это прекрасная возможность познакомиться с людьми.

Кэти нахмурилась.

— Простите? Я не поняла…

— Разве вы не видели список на окне? Вы выиграли в лотерею.

— Я? — Кэти попыталась собраться с мыслями. Она все утро витала в облаках. Ей казалось, будто прошлой ночью она попала в сказку и до сих пор не может оттуда выбраться. — Что я выиграла?

Женщина за прилавком снисходительно улыбнулась.

— Билет на бал! Афиши же расклеены по всему поселку. Он состоится завтра.

— Ой!… — Кэти покачала головой, удивленно улыбаясь. — Я понятия не имела.

— Список победителей вывесили еще на прошлой неделе, — с некоторым разочарованием заметила продавщица. — Все остальные уже знают.

— Ой… ну, теперь и я узнала, — радостно воскликнула Кэти, но тут же погрустнела. — Но это ничего не меняет. Нужно ведь вечернее платье, правда? А мне и надеть нечего, и пойти не с кем.

— А, пустяки! Многие придут без партнеров, а что касается платья… — Голубые глаза продавщицы заблестели. — Идемте со мной наверх.

— Наверх? — переспросила Кэти, неуверенно оглядываясь по сторонам.

— Вы ведь новенькая, я и забыла. — Пожилая женщина улыбнулась. — Я сдаю вещи напрокат: маскарадные костюмы, вечерние туалеты. Прибыльное дело. Я здесь единственная этим занимаюсь, а людям часто требуется то одно, то другое. Конечно, самое горячее время бывает перед Рождеством. Короче, вы можете пойти со мной и выбрать, что вам понравится… Лучшие наряды, естественно, уже разобрали, но там еще осталась пара платьев… Вот мы и пришли!

Кэти, несколько ошарашенная, поднялась по лестнице и остановилась рядом с продавщицей. Одежда хранилась в комнатке над магазином. Вещи казались чистыми и качественными. В дальнем углу висели маскарадные костюмы: ковбойские и матросские наряды, шляпы с перьями, причудливые маски. Ближе были развешаны традиционные бальные туалеты. Кэти заметила уродливое платье из золотой парчи и поежилась.

— Как видите, здесь много пустых вешалок, — сказала женщина, проходя мимо. К счастью, она не стала задерживаться возле наиболее экстравагантных нарядов. — Но все же осталось кое-что приличное. — Она посмотрела на Кэти и ободряюще улыбнулась. — Идите сюда, милочка, и взгляните.

Кэти шагнула к рядам вешалок. Она так до сих пор и не поняла, хочет ли идти на бал. Одна? Она ни разу в жизни не была на балу, если не считать той неудавшейся вечеринки у Сандры…

— Я не уверена, что пойду, — пробормотала Кэти.

— Не пойдете? — удивилась продавщица. — Не пойдете? — повторила она, глядя на Кэти, как на сумасшедшую. — Но вы же выиграли билет! Там соберется весь поселок, будет отличное угощение, музыка и танцы! — Она сняла с вешалки одно из платьев и протянула его Кэти. — Как насчет этого?

Кэти с опаской взглянула на ярко-красное платье с черными кружевными оборками. У него было глубокое декольте и широченная юбка. Она будет похожа в нем на испанскую танцовщицу.

— Не уверена, что оно мне пойдет.

— А это? — На этот раз бледно-зеленое, расшитое блестками.

— По правде говоря, — пробормотала Кэти, — мне денег не хватит.

— О, у меня очень низкие цены.

— Все равно…

Пожилая женщина с сочувствием взглянула на поношенную одежду Кэти.

— Ну… — Она задумалась. — Поскольку до бала остался всего один день, и наряды у всех готовы, я могу вам уступить. Я предпочитаю видеть мои платья на людях, а не на вешалках.

— Сколько уступите? — спросила Кэти, представив себе содержимое своего кошелька. — Мне нужно еще продукты купить и…

Продавщица назвала цену, действительно очень низкую.

— Спасибо. — Кэти благодарно улыбнулась. — Но вы уверены?

— Да, конечно, милочка. — Внизу зазвонил колокольчик. — Поищите сами, что вам понравится. А мне надо идти к покупателям.

Кэти задумалась. Действительно, почему бы не пойти на бал? Быстрее время пролетит до возвращения Дэниела. Слегка воспрянув духом, она решил, что пойдет, но только в том случае, если отыщет подходящий наряд.

Ее внимание привлекло шоколадно-коричневое платье из мягкой ткани. Оно было простым и скромным, без блесток, кружев и оборок. Кэти неторопливо его осмотрела. Она понимала, почему это платье никто не выбрал: оно казалось слишком неприметным. Кэти обвела взглядом комнату и увидела в дальнем углу маленькую примерочную кабинку. Она отдернула занавеску, стянула с себя джинсы и свитер, и надела платье через голову.

Кэти с удивлением уставилась на свое отражение. Кто бы мог подумать? К этому платью нужен другой лифчик, поскольку оно на бретельках, но в остальном… почти идеально. Кэти растерянно улыбнулась. Оно отлично оттеняет ее яркие волосы и цвет лица и сидит отлично. В груди великовато, но это легко исправить с помощью пары стежков. Кэти приняла решение. Она пойдет.

— Ну как вы, милочка? — спросила продавщица у спускающейся по лестнице Кэти. — Хоть что-нибудь вам понравилось?

— Да, понравилось. — Кэти лучезарно улыбнулась и бросила платье на прилавок. — Я беру его.

Благодаря балу Кэти смогла хоть немного отвлечься от тоски по Дэниелу. Два дня без него, особенно после такого интенсивного общения, казались почти невыносимыми. Она задумывалась о том, где он, что делает, вспоминает ли ее, по пятьдесят раз на дню. Жаль, что у нее не было телефона. В записке он указал свой номер, но когда Кэти и Робби вчера вечером попробовали дозвониться из автомата, трубку никто не брал. Кэти пыталась не волноваться, выдумывала миллион объяснений, а когда ее сомнения стали слишком сильными, сбегала в свою спальню и заново перечитала записку.

— И что ты об этом думаешь, Робби? Лучше, чем в прошлый раз?

— Намного! Ты похожа на шикарную тетку из телевизора.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату