ордене, достаточно придерживаться только духа Клятвы, а не ее буквы.

– Что за чушь? – возопил магистр Деннис, испугавшийся, что в его ордене останется только его семья. – Белые маги – это те, кто соблюдает Клятву! Именно Клятву, а не какой-то ее мифический дух!

– Магистр белого ордена публично заявляет, что король несет чушь, – сквозь зубы процедил монарх. – Я надеюсь, на самом деле он так не думает.

– Позвольте мне, Ваше Величество, – вмешался Роксбридж и, дождавшись королевского разрешения, продолжил: – По законам королевства маг считается белым, если его признал таковым магистр соответствующего ордена.

– А Клятва тут ни при чем, да? – Белый магистр понимал, что знаменитого стряпчего ему не переспорить, но все-таки попытался.

– Клятва упоминается только в уставе белого ордена, и в нем же сказано, что она обязательна для магов, состоящих в ордене, а не для белых магов.

– Имелось в виду…

– Что имелось в виду, нам никогда не узнать, – победно улыбнулся Роксбридж. – Мы можем видеть только написанное. И есть еще один аргумент, который перевешивает любые возражения, вместе взятые. Дело в том, что Его Величество со мной согласен.

– Создание третьего ордена навлечет на королевство неслыханные беды!

– Мистер Деннис, я не вижу ничего страшного в третьем, а также, если понадобится, в десятом магическом ордене, – заявил король. – Если он лишний, то сам собой тихо исчезнет. Но, судя по вашей реакции, магистр, вы так не считаете.

– Кто будет серым магистром? – поинтересовался магистр Джеймс.

– Первым магистром серого ордена я назначаю черного боевого мага пятого уровня силы Джозефа. Он присутствует здесь. Встаньте, покажитесь остальным, магистр.

– Вы даже со мной не посоветовались, – потрясенно произнес Джозеф.

– Король советуется с тем или иным из своих подданных, только если считает это необходимым, – назидательно сообщил Его Величество.

– Я так понял, что новый орден – для белых магов, – удивился черный магистр.

– Вы неправильно поняли. Следуем дальше. У кого-нибудь может возникнуть идея уничтожить серый орден, прикончив его магистра. Обещаю этому умнику личное знакомство с королевским палачом. Вопросы есть?

Вопросов не последовало. Что тут можно было спросить?

– В таком случае все свободны. Кроме магов и их родителей, присутствующих здесь. К вам у меня есть еще одно небольшое дельце. Вы, мистер Роксбридж, тоже останьтесь. Пусть остальные думают, что мы будем заниматься чем-то подлым, раз уж нам стряпчий понадобился.

* * *

Джозеф не был очень уж сильно потрясен неожиданными изменениями структуры магических орденов королевства и своего положения в ней. Объяснялось это тем, что он почти не слушал короля, а, пользуясь своим опытом телохранителя, пытался определить, где расположилась королевская охрана. Одного стражника он засек быстро, при помощи телепатии. Тот сидел вместе со всеми за круглым столом и старательно изображал из себя обычного участника заседания королевского совета. Второго определить было несложно, его внешность совпадала с внешностью первого настолько, что напрашивалась мысль о близнецах.

Третий кандидат в королевские телохранители выглядел натуральным убийцей, но выяснилось, что он таковым и является – им оказался начальник тайной канцелярии, а чем занимаются эти слуги короля, хорошо известно всем. Джозеф не мог поверить, что короля охраняют всего два стражника, но, видимо, так оно и было. Когда заседание закончилось, в зале остались, кроме названных королем, только эти двое.

Мэри-Джейн больно ткнула его локтем в ребра, он отвлекся от собственных мыслей и увидел, что король выжидательно на него смотрит. Наверно, что-то сказал и теперь ждет ответа.

– Да, Ваше Величество, – на всякий случай согласился он с монархом.

– Мистер Джозеф, я спрашивал, действительно ли вы намерены вступить в брак с мисс Мэри-Джейн? Она свое согласие подтвердила. Мне показалось, что ничего этого вы не слышали.

– Вы правы, Ваше Величество, – сознался маг. – Но все равно «да».

– Хорошо. Как король я заинтересован, чтобы мои подданные не жили во грехе, и потому намерен вам помочь заключить брак. Ради этого я и попросил вас задержаться.

– Ваше Величество, мистер Роксбридж говорил, что это невозможно, – припомнила ведьма.

– Он поменял свою точку зрения. Но давайте по порядку. Для начала выясним, нет ли препятствий религиозного характера. Мистер Джозеф, вы сатанист? Отвечайте, пожалуйста, кратко, и не нужно в каждой реплике меня титуловать. Я не забуду, что я король. Это касается всех.

– Да, я сатанист.

– Верите ли вы в существование Иисуса Христа и всей Святой Троицы?

– Да.

– Подтвердите цитатой из вашей священной книги.

– Дословно я не помню, но смысл был примерно такой. Затащил Сатана Иисуса на высокую гору, показал все царства вселенной и сказал: дам тебе власть над этими царствами. То есть Иисус – вполне уважаемый персонаж в сатанизме.

– Это случайно не перевранная Библия? – подозрительно поинтересовался отец Мэгги, отлично знающий Святое Писание.

– Неважно, откуда это, – отмахнулся король. – Христиане верят в Сатану, сатанисты в Христа, расхождения заключаются только в том, кто из них главнее. Тем более что с практической точки зрения для моих подданных главнее всех король. Таким образом, считаю, что религиозные воззрения этих людей вполне совместимы. Тем, кто со мной не согласен, напоминаю, что король пока что я. А мы тем временем продолжим. Мисс Мэри-Джейн (пока еще мисс), вы – ведьма белого ордена. Хотите ли вы перейти в серый?

– Да, Ваше… Ой, простите.

– Магистр Джозеф, вы принимаете ее в свой орден?

– Принимаю.

– Теперь, когда вы члены одного ордена, вас может обвенчать его магистр. Но поскольку магистр не может обвенчать себя, я, как почетный магистр всех магических орденов, сделаю это сам. Итак, если кто- нибудь знает причины, препятствующие браку этих людей, назовите их немедленно или оставьте при себе навсегда. Поскольку все молчат…

– Есть такая причина, – заявил Деннис. – Он черный маг, а она – белая ведьма.

– Мистер Роксбридж, что вы на это скажете? – поинтересовался король.

– Нет ни одного закона, запрещающего брак магам разного «цвета». По крайней мере, мне таковой не известен, – высказался стряпчий.

– Мистеру Деннису тоже не известен, – сообщил Джозеф. – Это я как телепат говорю.

– Тогда продолжим. Еще раз подтвердите согласие на брак.

– Согласны! – хором произнесли Джозеф и Мэри-Джейн.

– Властью монарха и главы серого магического ордена объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловаться, но, пожалуйста, без фанатизма. У вас еще будет время для него.

К ведьме подошла Мэгги и вручила ей букет белых роз. Где она прятала цветы во время заседания, осталось неизвестным. Остальные ограничились кратким «Поздравляю».

– Эта девочка – ученица миссис Мэри-Джейн? – поинтересовался Его Величество.

– Да, – ответила Мэгги. – Была. Я – ведьма белого ордена, она – больше нет. Отец сказал, что, если я перейду в другой орден, он от меня отречется.

– Это правда? – удивился король.

– Я имел в виду, что не потерплю ее в черном ордене, – стал оправдываться родитель. – Насчет серого можно подумать.

– Не нужно думать, папа. Я не собираюсь переходить в серый орден. Его еще даже нет, он только создается. Миссис Мэри-Джейн будет очень занята и много внимания мне уделять не сможет.

Вы читаете Клятва Мерлина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату