скрипя, поднялись огромные деревянные ворота. Дворец выглядел как крепость. Через мгновение машину облепила толпа людей, приветствовавших ее и предлагавших свои услуги.
Несмотря на то что в Египте она немного освоила язык, Лео не сумела понять ни слова. Она растерянно повернулась к Гарри. Складывалось впечатление, что что-то не так, и это ей не нравилось.
Гарри быстро выслушал людей, наседавших на кабину и кричавших что-то, и подозрения Лео усилились.
– Что случилось? – встревоженно спросила она. Но Гарри улыбнулся, сказав лишь, что суета возникла из-за некоторых организационных вопросов. Что Лео, должно быть, устала от перелета и ей необходим отдых. Комната для нее готова. Фатима, знающая английский язык, проводит Лео туда и предложит обед.
Фатима отвела Лео в прохладные покои с видом на пальмы. На их фоне звезды казались еще ярче, а месяц как будто разрезал черный горизонт пополам. Она открыла окно и выглянула наружу. Было темно, и пахло теплом и незнакомыми растениями. Лео почувствовала себя очень маленькой и чужой. А еще совсем одинокой. Она поежилась.
Кто-то дотронулся до ее руки. Лео в ужасе обернулась, Фатима предлагала ей небольшую фарфоровую чашку с золотистой жидкостью, от которой исходил пар. Ее глаза светились добротой.
– Шейх Эмир завтра будет здесь, – аккуратно произнося английские слова, мягко сказала Фатима.
Глаза Лео вдруг наполнились слезами. Она раздраженно смахнула их. Ничье присутствие – ни Эмира, ни кого бы то ни было еще – не заставит ее почувствовать себя в чужой стране как дома. Для этого необходимо время, тщательное изучение обстановки и знакомство с местными обычаями. Эмир здесь ни при чем.
Утром все выглядело иначе. Проснувшись, Лео не сразу поняла, где находится. Сначала окружающая обстановка напомнила ей тюрьму, и, лишь увидев открытую на террасу дверь и солнечный свет, она все вспомнила, с облегчением вздохнула и откинулась на подушки. Но тут же ею овладели вчерашние сомнения.
Лео встала, оделась и вышла на террасу. Необходимо сообщить всем, что не Эмир и даже не Гарри, а она сама заботится о себе и поступает так, как ей хочется.
Но сделать это оказалось сложнее, чем думала Лео. Никто из встреченных ею женщин не мог сказать, где сейчас Гарри.
– Возможно, он отправился в аэропорт встречать шейха, – предположила Фатима. Она принесла Лео еду, а затем показала ей дворец и сады. Потом какой-то вертлявый человек притащил бумаги, книги и археологические карты и, выпучив глаза, принялся показывать их Лео, пока не довел ее до истерики.
– Послушайте, – угрожающе начала она, – меня совершенно не интересуют увлечения Его Превосходительства…
– Надеюсь, вы совсем не это имели в виду, – послышался сзади веселый голос. Голос, посещавший ее во время бессонницы.
Лео резко обернулась и с ненавистью посмотрела на шейха-.
– Вы издеваетесь надо мной? Как вы смеете? Незадачливый гид собрал карты и мигом исчез.
– Вы смутили Хусейна, – с укором сказал Эмир. Лео затрясло. От гнева, решила она.
– Мне все равно. Где Гарри? И где мой паспорт? – выпалила она.
– И вам добро пожаловать, – сухо ответил Эмир, казалось не слышавший ее слов. – Да, спасибо, полет был весьма приятным.
– Мне наплевать, какой у вас был полет, – закричала Лео. – Я хочу поскорее убраться отсюда.
Эмир присел на край старинного столика, сцепил руки и задумчиво спросил:
– Почему?
– Почему? – пристально посмотрела на него Лео. – Неужели это не очевидно? Разве вам самому понравилось бы быть заключенным?
– А что заставило вас считать, что вы в тюрьме?
Она с презрением посмотрела на шейха. – Я не знаю, где нахожусь. Никто ничего мне толком не объяснил. Они говорят только, что нужно дождаться вас. И забрали мой паспорт. – На последней фразе ее голос дрогнул, и Лео отвернулась.
– Понятно, – спокойно сказал Эмир. – Вы хотите убежать так скоро?
– Я хочу сама отвечать за свою жизнь, – заявила она, совладав с голосом. Последовала пауза.
– Современная женщина, – поддразнил ее Эмир. – Мой отец будет в шоке.
– Ваш отец? – вскинула голову Лео.
– Сегодня мы у него обедаем, – пояснил он. Сердце Лео бешено забилось.
– Мы? – переспросила она от неожиданности. Эмир посмотрел на нее все с той же ужасной, нежной, обманчивой улыбкой.
– Если, конечно, вы не заберете свой паспорт и не убежите.
Лео захотелось немедленно покинуть эту комнату. Но в то же время ей захотелось, чтобы Эмир заключил ее в свои объятия и признался в том, что любит только ее, Лео, и никогда никуда ее не отпустит – ни на минуту. Из-за этого проклятого шейха ее душа разрывалась на части.
Эмир, казалось, понял дилемму. Он открыл дверцу шкафа и что-то достал. Паспорт!
– Вот ваша свобода, дорогая. Если вы ее хотите.
Лео выхватила паспорт и прижала его к груди. Эмир иронично посмотрел на нее.
– Итак, мне вызвать машину и отвезти вас в аэропорт?
К своему величайшему изумлению, Лео услышала, как ее голос ответил «нет».
– Если ваш отец любезно пригласил меня на обед, неприлично будет отказаться, – продолжила она с непривычной для себя светской учтивостью.
– О да, разумеется… – Голос шейха окутывал ее нежным шелком.
Лео почувствовала, что краснеет. Чтобы скрыть это, она деловито посмотрела на часы.
– Мне понадобится время, чтобы привести себя в порядок. Сомневаюсь, что смогу найти что-нибудь подходящее. Я не предполагала, что окажусь в Далмуне, когда собирала вещи.
– Я могу посоветовать, – улыбнулся Эмир. Лео живо вообразила, как он будет ходить по спальне и изучать распакованные Фатимой вещи. Ее дыхание участилось.
– Думаю, что справлюсь сама, спасибо.
– Вы не знакомы с нашими традициями. – Глаза Эмира засверкали.
– Я спрошу у Фатимы, – твердо ответила Лео, с ужасом ощущая, как ее щеки приобретают цвет спелых помидоров.
Шейх улыбнулся и развел руками.
– Я скажу ей, что вы можете взять все, что потребуется.
– Взять? У кого? – отпрянула она.
Он предлагает ей одежду своей жены? И наконец расскажет о ней? Она не хочет этого! Эмир внимательно посмотрел нанес.
– Время от времени я принимаю у себя гостей. И они не всегда могут приобрести одежду. Поэтому мы держим несколько комплектов на всякий случай. Как для мужчин, так и для женщин.
Лео, щеки которой только-только приобрели нормальный цвет, опять покраснела, а Эмир снова улыбнулся и безразлично заметил:
– Вы выглядите взволнованной. Вам требуется покой.
– Наоборот, – проговорила она, пытаясь вложить в эту фразу как можно больше смысла, – я спала слишком долго.
– Ну, вы еще не отдохнули как следует после путешествия, – невозмутимо сказал он. – Так же как и я. Давайте отдохнем вместе.
Последовала оглушительная тишина, нарушаемая лишь ударами сердца Лео… Нет, он не говорил этого. Не мог сказать. Не думает же он, что она приехала, чтобы прыгать к нему в постель, едва он щелкнет пальцами?
Эмир протянул руку. Лео резко отстранилась:
– Надеюсь, вы пошутили. Очередная избитая фраза.
– Я просто предложил то, чего мы оба хотим. При чем здесь избитые фразы?