Как только Кассандра съела свой завтрак, Диего надел галстук и пиджак. Кассандра начала убирать со стола. Она хотела помыть посуду.
– Оставь.
– Это займет всего несколько минут.
– У меня есть домработница. Оставь.
– Я просто хотел убедиться, что у тебя все в порядке, – заверил ее брат.
– Интересуешься, выжила ли я после первого действия трехактной ночной пьесы?
– Почему так цинично, Кассандра?
– Тебе не кажется, что у меня есть для этого все основания?
– Когда начнется акт второй? – поинтересовался Кэмерон.
– В субботу вечером, – процедила сквозь зубы Кассандра.
– Кассандра… я очень высоко ценю твое… – пролепетал Кэмерон.
– Да пошел ты! – Кассандра отключила свой сотовый телефон.
С трудом запихнув в рот немного салата «Цезарь», который заказала на ланч, Кассандра отодвинула тарелку в сторону. Она съела порцию турецкого хлеба, выпила «латте» и вернулась в мастерскую.
Несколько часов ее мучила сильная головная боль. Когда она стала невыносимой, Кассандра приняла обезболивающее. Затем, поправив свет и свой бинокулярный микроскоп, снова села за работу.
– Я приеду в половине седьмого. Сначала мы поужинаем, а потом надо будет заехать на одну выставку.
– Я предпочла бы встретиться у тебя дома, – едва сдерживая гнев, сказала Кассандра.
– Нет.
– Почему «нет»? – Кассандра почувствовала, что теряет контроль над собой, и, чтобы успокоиться, глубоко вдохнула. – Поужинать и сходить на выставку ты сможешь с кем‑нибудь другим.
– Ты заставляешь меня бегать от одной женщины к другой?
– Мы не договаривались о том, что я буду появляться с тобой в общественных местах.
– Ты должна привести со мной сегодня двенадцать часов. Об этом мы договаривались. Если ты не хочешь появляться со мной в общественных местах, мы можем провести эти двенадцать часов в постели, – предложил Диего.
С каким удовольствием она убила бы его сейчас или по крайней мере врезала бы ему так, чтобы мало не показалось. Но…
– Моя основная задача свести к минимуму секс с тобой, – отчеканила Кассандра, стараясь оставаться спокойной. Впрочем, это давалось ей с большим трудом. – Завтра утром мне нужна будет моя машина, поэтому я приеду к тебе домой сама.
– В половине седьмого, Кассандра, – повторил Диего, и связь с ним прервалась.
Выбор наряда для сегодняшнего вечера не составил труда. Кассандра надела длинное платье из зеленого с золотистым оттенком шелка. Тонкие бретельки, глубокий V‑образный вырез, необработанные края. Восторг публики обеспечен. Кассандра зачесала волосы назад и собрала их в аккуратный пучок, затем сделала себе макияж.
На часах было двадцать пять минут седьмого когда ее машина подкатила к дому Диего. Кассандра остановила «порше» у главного входа. Как только она открыла дверцу машины, на пороге появился Диего.
– Какая пунктуальность! – протянул он и пристально посмотрел на