Кассандру.

– Мы едем? – Кассандра окинула Диего оценивающим взглядом. На нем были темный смокинг, накрахмаленная белая сорочка, черный галстук‑бабочка. Кассандра почувствовала, что сердце ее забилось быстрее.

– Ты взяла с собой ночные принадлежности?

– Конечно. – Кассандра достала из машины сумку и протянула ее Диего. Он оставил сумку возле двери.

– Твой наряд впечатляет, – с одобрением произнес Диего.

Кассандра грациозно скользнула на удобное сиденье, а Диего, обойдя автомобиль спереди, сел за руль.

– По‑моему, мне стоит обыскать тебя. Не удивлюсь, если ты прячешь под платьем кинжал.

– Ты меня совсем не знаешь. Это не в моем вкусе.

Кассандра посмотрела Диего и глаза.

– А убивать своим внешним видом в твоем вкусе?

– Производить впечатление – женская привилегия, – уклончиво ответила Кассандра.

– Внешность всегда была оружием женщины. Сегодня вечером она будет защищать меня.

– В отличие от моей репутации?

Этот вопрос Диего оказался неожиданным для Кассандры, и она небрежно бросила:

– Один черт.

Диего рассмеялся. Его хрипловатый голос заглушил звук мотора. Всю дорогу до Дабл‑Бей они промолчали. Впрочем, путь был недолгим. Вскоре они чинно вошли в ресторан, и метрдотель усадил их за заказанный заранее столик.

– Тебе, должно быть, нравится Австралия.

Эта нейтральная фраза Кассандры была началом светской беседы.

– В Сиднее ты провел весь последний год.

Они съели закуску и ждали основное блюдо. Диего откинулся на спинку стула.

– У меня есть бизнес в нескольких странах, – лениво сказал он.

– Это означает, что твое пребывание здесь временно.

– Возможно.

Кассандра поднесла к губам бокал вина и с наслаждением сделала небольшой глоток.

– Ходят слухи о том, что у тебя ужасное прошлое.

– Ты веришь в это?

– Слухи часто бывают преувеличены, – осторожно посмотрев на Диего, сказала Кассандра.

– Всегда.

В мужчине, который сидел сейчас напротив нее, чувствовалась жесткость. У Диего были глаза человека, который много повидал, много испытал, которого судьба не раз пробовала на излом.

– Мне кажется, тебе самому нравится твоя репутация опасного человека.

Кассандра сделала паузу.

– У тебя достаточно жизненного опыта, чтобы ходить по краю и избегать наказания. Ты из тех, кто умеет обходить законы. Дитя улиц.

– Спасибо – по‑испански поблагодарил Диего. Голос его сейчас звучал особенно цинично.

К столику подошел официант, подал главное блюдо, наполнил бокалы и удалился.

Кассандра взяла в руки вилку и нож, отрезала маленький сочный кусочек мяса.

– В Нью‑Йорке у тебя есть семья?

– Брат, – не вдаваясь в подробности, ответил Диего.

Брат был единственным оставшимся в живых близким человеком. Родители Диего недавно погибли во время уличной перестрелки от шальных пуль. Это жуткое событие произошло через несколько месяцев после прибытия Диего в Сидней.

Когда Кассандра и Диего вошли в галерею, было уже девять вечера, гости расположились небольшими группами. Женщины обсуждали последние показы мод, у кого с кем скрытая связь и чьему мужу следует временно прекратить роман, чтобы успокоить жену и сохранить любовницу.

Имена все время менялись. Темы оставались одними и теми же. Подумав об этом, Кассандра грустно улыбнулась.

Подавляющее большинство гостей пришли сюда, чтобы повидать друг друга, а не посмотреть на картины и скульптуры. Мало кто собирался что‑то покупать.

Однако вечер удался. В основном из‑за высокого социального статуса приглашенных.

В том случае, если гостям не приглянулось ни одно произведение искусства, они оставляли чек на внушительную сумму в пользу тою или иного благотворительного мероприятия.

Официантки расхаживали по залу, предлагая гостям канапе, а официанты тем временем разносили шампанское и апельсиновый сок.

– Чувствуй себя как дома, – подбодрил Диего Кассандру.

Их появление на выставке было немедленно замечено и породило массу слухов и сплетен.

Кассандра спрашивала себя, успела ли эта новость дойти до представителей компании «Пре‑стон‑Уиллсрс»? Но рано или поздно это должно будет случиться.

– Давай взглянем на экспонаты, – предложил Диего и повел ее к ближайшей секции картин.

Современные импрессионисты мало привлекли Кассандру. Они двинулись дальше, к секции металлических скульптур. Одна из скульптур привлекла ее внимание. Кассандре захотелось понять, что она выражает.

– Диего, не ожидала увидеть тебя здесь, – пропел сладкий женский голос с легким акцентом. Кассандра повернулась и увидела, что рядом с Диего стоит Алисия Вандернут, известная модель.

Впрочем, «рядом» не совсем правильное слово. Алисия стояла почти вплотную к Диего.

Кассандра, сдержанно поздоровалась Алисия и с удивлением спросила:
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×