– Худо, да? – Он коснулся губами ее виска. – Принимала лекарство? Надо уложить тебя в постель.
– На кушетку, – проговорила она почти шепотом. Это и в самом деле чудесно положить голову ему на грудь и закрыть глаза.
Не слушая, он подхватил ее на руки, шагнул в спальню и окинул комнату оценивающим взглядом.
Так он себе ее и представлял, никаких оборочек, рюшечек, персиковые и зеленые тона.
Он задернул шторы, не обращая внимания на ее слабое негодование, осторожно снял с нее верхнюю одежду и уложил в постель.
– Удобно?
Из‑за принятого лекарства на нее нашло какое‑то оцепенение, почти полностью заглушающее боль.
– Да.
Доминик натянул ей на плечи простыню и уселся в стоящий рядом шезлонг, следя за тем, как постепенно выравнивается ее дыхание.
Если он не ошибается, теперь она будет спать до утра. Он чуть‑чуть задержится, а потом уйдет.
Выглядела Франческа умиротворенно. Спокойное лицо являло классическую красоту черт, алебастровая кожа – мягкая и гладкая, как шелк. Нежный рот, зовущий к поцелуям.
Она казалась такой уязвимой. Доминик понимал, она не хотела бы, чтобы кто‑то, а особенно он, видел ее в таком беспомощном состоянии, которое будило в нем огромное желание защитить.
Черт возьми, он хотел иметь право быть частью ее жизни. Заслужить ее уважение, доверие. И даже любовь. Такую любовь, которая приведет к их союзу. Браку.
После того как один ее брак закончился драматически, будет нелегко убедить ее выйти замуж снова. Но прежде всего надо заставить ее поверить в то, что она во власти любви, а не животного вожделения.
Как сильно было искушение отменить все сегодняшние дела и остаться здесь до ее пробуждения! Только вряд ли она будет благодарна ему за такое внимание.
– Ты уверена, что сейчас все о'кей?
– Полностью ожила и во всеоружии готова встретить день, – заверила Франческа. – Как прошел вечер?
– Была распродажа. Обед очень вкусный, и все отмечали, что парад мод имел небывалый успех.
– Ты что‑то темнишь, Габби. Неужели Аннелиз показала себя во всей красе?
– Можно и так сказать.
– И ты, конечно выступила вперед и сказала ей пару ласковых.
– Направление мысли верное. Ну и что, по‑твоему, дальше было?
– Дальше? Запустила в тебя чем‑нибудь?
– Ну ты и скажешь, Франческа! – В голосе явное удовольствие. Бенедикт бы не позволил, – добавила она и заключила:
– А вообще‑то, Аннелиз с матерью – жуткая парочка.
Конечно. Франческа считала, ей повезло, что ее сводные брат и сестра приятные люди.
Даже Мадлен, хоть и чрезвычайно ревнивая, все равно не доходила до того, чтобы умышленно ссорить Рика с дочерью.
– Советую тебе держать ухо востро.
В словах Франчески была доля правды, и Габби эхом откликнулась на другом конце провода:
– Уже сделано.
Они закончили разговор на этой веселой ноте, и Франческа уже собиралась набрать номер Доминика, когда телефон зазвонил.
– Франческа… – При звуке его голоса ее пульс участился. – Хорошо спала?
– Да. Спасибо, – вежливо ответила она.
– А за что спасибо?
В самом деле, за что она его поблагодарила? За то, что он беспокоился за нее? За то, что уложил в постель?
– Просто спасибо.
Она почти увидела, как его глаза заискрились, чувственных губ коснулась