Маплбарк в «ТаунКантри» и «Юникс Хоумс»[14], но также сделает брошюры с цветными фотографиями дома и разошлет их бизнесменам из Японии. Ее чутье подсказывало, что именно эти бизнесмены станут наиболее перспективными покупателями.
Покончив с этими звонками, я начала раздумывать, что же мне делать дальше. Либо я запираюсь в доме и не показываю носа на улицы Лэйтона, где все только и делают, что обсуждают меня, либо я иду «в люди» и пыталась справиться с двумя навалившимися на меня трудностями — бедностью и одиночеством. Неплохой выбор. Оставшись дома, я имею все шансы закончить свои дни в компании Фила, Опры, Салли, Джона и Джеральдо[15], получив массу абсолютно ненужной мне информации об одежде, чистящих средствах и женщинах, которые родились без клиторов. Если же я выйду на улицу, то это, скорее всего, закончится встречей с кем-нибудь из знакомых, и мне придется отвечать на вопросы типа: «Ах, Элисон. Где же ты будешь жить после того, как банк отберет у тебя твой дом? Как ты будешь зарабатывать на жизнь? Как ты будешь искать нового мужчину, который полюбит тебя?»
Но вариант домоседки с синдромом боязни толпы меня совершенно не прельщал. Мне нужно было заняться своим будущим репортажем о Джун Эллисон, так что я переоделась и отправилась в издательство.
Когда я начала парковаться, то едва не вмазалась в сверкающий белый «роллс-ройс», за рулем которого сидел самый знаменитый житель нашего города (и одновременно мой босс) Элистер П. Даунз, владелец «Лэйтон Коммьюнити Таймс». Он как раз выезжал, когда я пыталась припарковаться, и мы наверняка бы столкнулись, не вдави я тормоза своей машины так, что чуть не заработала смещение шейных позвонков. Только этого мне еще и не хватало.
— О, простите, сенатор Даунз. Мне так жаль, пожалуйста, извините меня, — обратилась я к нему через открытое окно. Вина за инцидент целиком лежала на Элистере, но немного подхалимства никогда не повредит.
— Не волнуйся, крошка, — проскрипел Элистер. — Я сегодня без шофера, поэтому веду сам. Наверное, я немного небрежен. Хе-хе.
— С вами все в порядке? — спросила я. В конце концов, ему было уже семьдесят пять лет. Выглядел- то он довольно крепким, но когда тебе переваливает за седьмой десяток, в любой момент ты можешь отдать концы. Во всяком случае, именно этот аргумент использовала моя мама, когда хотела вызвать у меня чувство вины за то, что я не звоню ей каждый день.
— Я в порядке. Все прекрасно, дорогая, — ответил Элистер, объезжая на своем «роллс-ройсе» вокруг моего «порше». Выехав с парковочной стоянки, он помахал мне рукой, глядя на меня в зеркало заднего вида.
— Ага, у меня тоже все прекрасно. Спасибо, что поинтересовались, — пробормотала я. Да, он эгоманьяк, думала я, пока ставила машину и поднималась по ступенькам кирпичного здания, в котором располагались офисы «Лэйтон Коммьюнити Таймс». Похоже, что у Элистера Даунза даже не возникло мысли поинтересоваться моим состоянием, хотя на официальных встречах он был весьма сердечен. Например, во время праздника в яхт-клубе Сэчем Пойнт, клубе, который существовал уже сто лет и в котором Даунз был командором, он подплыл ко мне, ну просто сама обходительность, заглянул мне прямо в глаза, взял за обе руки и произнес:
— Как я рад снова видеть вас, моя дорогая. Вы прекрасно работаете в газете, прекрасно.
А потом исчез, оставив после себя облачко «Олд Спайс».
Вот это типаж, подумала я об Элистере Даунзе не только в масштабе Лэйтона, но и всей страны. Необъятный. Именно таким он и был — человеком, начавшим свой жизненный путь как танцор степа, ставшим затем звездой Голливуда, а после этого сенатором Соединенных Штатов. Кому какое дело, что он пришел в этот мир как Эл Дауни, симпатичный ирландский паренек из Куинс. Кому какое дело, что он начал свою карьеру с учителя танцев в студии Артура Мюррея. Кому какое дело до того, что, не заметь его тогда театральный агент, он так бы и остался Элом Дауни — дамским любимчиком, а Элистера Даунза могло не быть и в помине.
Но Элистер Даунз не любил рассказывать историю перевоплощения Эла Дауни. В отличие от Кирка Дугласа[16], написавшего книгу о своем неприглядном прошлом, когда он был еще Изей Даниловичем, сыном старьевщика, Элистер Даунз предпочитал умалчивать о своем прошлом. Да никто особо и не интересовался им до тех пор, пока в город не приехала Мелани Молоуни — королева копания в чужом грязном белье. Она была автором бестселлеров, посвященных жизнеописаниям Дина Мартина, Энн-Маргрет и других известных в шоу-бизнесе людей. Согласно опубликованной информации, Мелани Молоуни получила уже пять с половиной миллионов долларов за книгу об Элистере Даунзе, который, в свою очередь, сообщил средствам массовой информации, что не собирается обращать никакого внимания ни на саму мисс Молоуни, ни на ее так называемую биографию. Что же касалось меня лично, я не могла дождаться этой книги. Судя по сообщению «USA Today» [17], книга должна была поступить к издателю всего через несколько месяцев.
Первый человек, с которым я столкнулась в издательстве, был последним человеком, которого мне вообще хотелось бы видеть. Это была Бетани Даунз, дочь Элистера и, одновременно, главный редактор. Раньше она была девушкой на стадионе, из тех, что прыгают, размахивая флажками, и подают сигнал к овации. Этакая дебютантка и доморощенная принцесса. Бетани была заносчивой и глупой — самое убийственное сочетание, какое только может быть. Ходили слухи, что ее отец купил «Коммьюнити Таймс» в качестве игрушки для своей единственной дочурки, дабы оградить ее от неприятностей. Бетани было уже сорок два года, а она ни разу не была замужем. Ей больше нравилось спать с чужими мужьями, доводя их практически до того, что они были готовы развестись со своими женами, а потом бросая их и переходя к следующей тупоголовой жертве. Симпатичная блондинка, если это в вашем вкусе (спроси вы меня, я бы сказала, что у нее лошадиная морда), она представляла собой довольно опасный тип женщин, которые думают, что все и вся вокруг создано лишь для их удовольствия.
— Что-то ты плохо выглядишь, Элисон, — произнесла Бетани вместо приветствия. Мы стояли в вестибюле третьего этажа, куда я поднялась, чтобы выпить кофе и успокоить нервы после того, как едва не поцарапала дорогую защитную решетку на машине Элистера Даунза. Бетани тоже пришла туда, чтобы купить пончиков с начинкой из желе. Бетани была просто помешана на сладком, но никогда не толстела, что, в добавление к ее славе охотницы на чужих мужей, являлось еще одной из причин, почему ее ненавидели другие женщины.
— Я плохо провела последние двадцать четыре часа, — ответила я.
— Проблемы дома?
— По сути дела, да. Мы расстались с мужем.
Я ждала ответа, но Бетани уже углубилась в свои пончики. Наконец она произнесла:
— Ну, а я что говорю всем подряд? В замужестве нет никакого смысла — оно не ведет ни к чему, кроме развода.
— Ты хорошо защищена в этом смысле, Бетани. Но разве тебе никогда не хотелось иметь рядом одного мужчину, человека, который бы всегда любил и оберегал тебя?
— У меня уже есть такой мужчина. Его имя читается как П-А-П-А.
— Ну, конечно. Как же я могла забыть!
— Кстати, насчет папы, — продолжала Бетани, — через десять минут в моем офисе состоится совещание. Речь пойдет о той суке, что пишет книгу о моем отце. Думаю, тебе следует быть там.
— Ни за что на свете не пропущу его, — пообещала я.
Офис Бетани располагался в угловой части здания, и там собралось десять или двенадцать сотрудников. Увидев свою подругу, Джулию Аппельбаум, я помахала ей рукой и жестом пригласила сесть рядом с собой на диван.
— Как дела, Кофф? — шепотом спросила она. Она всегда называла меня по фамилии. — Ты что-то неважно выглядишь.
— Я и чувствую себя неважно, но все расскажу тебе после, — ответила я, размышляя о невозможности ходить на работу с бумажным пакетом на голове, чтобы никто не видел моего лица.
Мы с Джулией были близкими подругами с самого начала работы в газете. Я писала о знаменитостях,