– Нет, – словно во сне ответила Элиза.

– Вот и договорились, – радостно произнес Риз. – Тебе удобно будет в этой обуви?

Элиза посмотрела на свои кроссовки и ответила:

– Да, они подойдут.

Они быстро добежали до машины и спрятались в теплом салоне.

* * *

Риз сидел в удобном кресле и потягивал свой любимый напиток – виски с колой. Он арендовал небольшой зал ресторана с танцевальной площадкой и теперь с удовольствием наблюдал за движениями Элизы. Она точно исполняла команды приглашенного инструктора по имени Денни Торп.

Риз не отрываясь следил, как грациозно двигается Элиза. Ее стройные ноги, обтянутые джинсами, заставляли его думать вовсе не о танцах. Риз не знал, радуется он или злится тому желанию, которое Элиза постоянно будит в нем.

Вот она громко засмеялась и покраснела, в очередной раз наступив на ногу Денни. Она выглядела такой счастливой и… желанной.

У Риза пересохло в горле, и он заказал еще одну порцию коктейля.

Наконец маленький оркестр, состоящий из трех музыкантов, прекратил играть, и Денни подвел ее к Ризу.

– Мистер Паркер, не хотите ли теперь вы потанцевать с Элизой? – вежливо спросил он.

– Я займусь этим… позже, – пробормотал он, заметив, что лицо Элизы покраснело еще сильнее. – Ваш урок подошел к концу? – поспешно спросил он.

Элиза утвердительно кивнула.

– Спасибо, Денни, мне очень понравилось. Я позвоню вам, и мы поговорим о моем благотворительном вечере.

– Договорились. Если это все, то я, пожалуй, пойду.

– Да, Денни, еще раз спасибо, – ответил Риз и протянул инструктору пятидесятидолларовую купюру.

Денни ушел, а Риз взял Элизу под руку и проводил ее к столу. Она плюхнулась в кресло, закрыла глаза и пробормотала:

– Я чувствую себя как выжатый лимон.

– Ты сейчас подкрепишься, и откроется второе дыхание, – пообещал Риз.

Элиза развалилась в кресле и наслаждалась медленной музыкой, которую заиграл оркестр.

– Я все еще не могу поверить, что ты снял это помещение для нас двоих.

Риз сел рядом с ней и небрежно ответил.

– Ты же упоминала, как нуждаешься в уроках танца. Вот я и организовал этот вечер.

– Спасибо тебе. Денни отличный инструктор, вот только ноги у него, скорее всего, еще долго будут болеть. Я ему их отдавила. Никогда не подозревала, что я до такой степени неуклюжая.

Риз беззаботно рассмеялся. Ему было хорошо. Он наслаждался их безобидной болтовней. Слишком долго они спорили и выясняли отношения.

– А ты никогда не забываешь о работе, – заявил Риз. – Даже инструктора позвала на свой благотворительный вечер.

– Нет, это он сам захотел, – возмутилась Элиза.

– Извини, я не собирался тебя обижать. Так чему будет посвящен этот благотворительный вечер? – поинтересовался Риз.

– Детям, – быстро ответила Элиза. – Мы даем больным детишкам надежду. Вот в прошлом году, например, мы собрали деньги и построили детскую площадку возле больницы. А еще отправили двадцать детишек в Диснейленд.

– А ты будешь скучать, если благотворительность исчезнет из твоей жизни? – неожиданно спросил Риз.

Элиза задумалась на мгновение и отвела глаза.

– Мне всегда хотелось помогать людям. Эта радость в глазах детей и стариков, которым я чем-то помогла, – когда ее видишь, ты просто счастлив. Но… я легко обошлась бы и без званых вечеров. Только теперь это невозможно. Все знают, что у меня они получаются, поэтому и просят помочь. Знаешь, Риз, порой мне хочется… исчезнуть, – призналась Элиза.

– Так сделай это! – воскликнул Риз.

– Я не могу, – рассеянно пробормотала она. – Все не так просто.

Риз ухмыльнулся. Он не понимал, как можно жить не своей жизнью. Элиза привыкла поступать так, как этого от нее ожидают. Она не может высказать свое личное мнение или желание, чтобы не разочаровать родственников. Риз никогда так не поступал. Наоборот, он действовал по велению сердца.

Но обсуждать все это сейчас не имело никакого смысла, поэтому Риз тактично промолчал. Официантка поставила перед ними еду и незаметно удалилась. Они и глазом не успели моргнуть, как на столе была уже куча тарелок с мясом и кукурузой, салатом из лука, моркови и капусты, десертом. Простая, но сытная еда. Элиза пила лимонад, а Риз виски.

Риз любовался, как аккуратно, даже изысканно ела Элиза. Она оставалась леди в любой ситуации. И

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату