316
317
Следует отметить, что влияния осуществлялись и в противоположном направлении.
318
319
Ibid., p. 142
320
321
Ibid., p. 40. Многие пещеры посвящены святым, и более ста часовен находятся в пещерах; ibid.. р. 45.
322
323
О хурритах см.: Вильхельм Г. Древний народ хурриты. М., 1992.
324
В красивой молитве царица Пуду-хепас уподобляет богиню Аринны с Хебат (ср. перевод:
325
В энциклопедии 'Мифы народов мира' (Т. 2. С. 363) — Шавушка.
326
Ритуал сооружения нового дворца. Перевод A. Goetze. —
327
328
См. перевод хеттских и др. малоазийских текстов в кн.: Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии. Перев. Вяч. Вс. Иванова. М., 1977.
329
Мы употребляем здесь кавычки, чтобы показать, что во многих случаях мифы первоначально были хаттскими или хурритскими и попали к хеттам в переводе или переложении.
330
Мы используем переводы: