принц Густаф из Люксембурга, может быть, лорд и леди Рэйвенсбрук… Все это ваши друзья, не так ли?
Лицо у Селии приняло каменное выражение.
— Боже мой! — проговорила она. — Вы знакомы с такими большими людьми?
Роланду стало не по себе, от гнева и возмущения даже порозовели уши. Было очевидно, что Селия не поверила ему.
— Не совсем, — проговорил он. — Все это друзья моей семьи, а я недавно получил по наследству кое-какие деньги от бабушки и вот захотел устроить небольшой вечер.
Он прямо взглянул ей в глаза, как бы говоря: «Ну, давай! Попробуй назвать меня лжецом!» Хотя он знал, конечно, что леди Атертон слишком хорошо воспитана для этого.
Селия холодно улыбнулась ему в ответ и промолчала.
— Как только я намечу конкретный день, я тут же дам вам знать, — продолжал он. — Между прочим, мне известно, что русский князь Иван очень хочет познакомиться с вами. Равно как и с королевой, которая приходится ему родственницей. Он давно живет в Америке и растерял связи со всеми своими европейскими родичами.
Роланд сделал паузу, чтобы отпить кофе. Он не солгал насчет того, что князь Иван недавно приехал в Англию из Калифорнии и остановился в «Клариджезе». Правдой было и то, что он состоял в родстве с английским королевским домом через своего прадеда. Но Роланд, конечно, не был с ним знаком и даже никогда в глаза его не видел. Ему, однако, было не впервой знакомить между собой людей, с которыми сам он не был знаком. Правда, до такого уровня он никогда еще не поднимался.
Метод его был очень прост. Он звонил мистеру X и говорил, что устраивает небольшой прием для мистера Y (при непременном условии, что мистеру X очень хочется познакомиться с мистером Y). Затем проделывал ту же самую операцию с мистером Y. Как правило, обе стороны принимали приглашения и еще благодарили его за то, что он подарил им случай познакомиться. Частенько подобные «небольшие приемы» и оплачивались отнюдь не Роландом, а его приглашенными. Как правило, таков был «взнос» мистера X за возможность познакомиться с мистером Y.
— Может быть, вы намекнете королеве насчет князя Ивана? — смело предложил он. — Со своей стороны обещаю, что вечер пройдет спокойно и в очень узком кругу. Ни о каких репортерах, разумеется, не может быть и речи. Вот если бы вы намекнули королеве, что там будет все очень прилично… — Он не договорил, натолкнувшись на ледяной взгляд Селии.
— Мистер Шоу, — официальным тоном проговорила она. — Я не буду ни о чем намекать ее величеству, равно как и любому другому члену королевской семьи. Если князь Иван ищет встречи, пусть он обратится непосредственно в Букингемский дворец через своих представителей.
Роланд смерил ее каменным взглядом, глаза его из-под толстых стекол очков блеснули неживым мраморным блеском. Губы его были поджаты, руки напряжены, спина прямая. Снисходительность ее тона вызвала в нем ярость, от которой на минуту даже пропал дар речи.
Селия тем временем продолжала:
— Вы меня ставите в очень неудобное положение, мистер Шоу, если всерьез полагаете, что можете использовать меня как средство, для того чтобы познакомиться с королевой. Мне кажется, нам будет лучше ограничиться отношениями, оговоренными в условиях вашего контракта. Вы прекрасный педагог, и мне очень нравится, как вы сошлись с моими детьми, однако, полагаю, не стоит мешать дело с развлечением.
Роланд как-то кисло усмехнулся, пытаясь скрыть от нее всю глубину своего разочарования.
— Не понимаю, кому от этого будет плохо, если один человек будет представлен другому? — упрямо продолжал он гнуть свое. — Между прочим, если вам неудобно, можно устроить так, что как будто это будет ваш вечер, а? Ваш и лорда Атертона? Вам это ничего не будет стоить, я беру все на себя. Вы пригласите королеву, я приглашу князя Ивана. Соберемся в тесном кругу приятных друг другу людей…
Глаза Селии угрожающе сверкнули. Отчасти ее работа в том и заключалась, чтобы всеми способами оберегать королеву и исключать возможность того, чтобы такие люди, как Роланд Шоу, причиняли ей какое бы то ни было беспокойство.
— Об этом не может быть и речи, мистер Шоу. Попытайтесь понять…
— Но я уже договорился с князем Иваном! — перебил Роланд. Он, естественно, ни с каким князем ни о чем не договаривался, но как Селия это может проверить? Роланд полагал, что эта его угроза будет последним козырем. — Он обидится, если узнает, что королева отказалась встретиться с ним!
Селия резко поднялась со стула. Если бы Роланд не был хорошим домашним учителем, после этих слов она, не задумываясь, выгнала бы его из дома. Его навязчивость и самоуверенность были неслыханны! Тут ей пришла в голову невероятная мысль: «А вдруг он в обход меня свяжется с личным секретарем королевы и скажет ему, что якобы я предлагаю ее величеству встретиться с князем Иваном?..»
— И речи быть не может, мистер Шоу, — повторила она.
Роланд тоже поднялся. Он понимал, что в ту минуту растворяется в воздухе самый доселе реальный шанс познакомиться с королевой или с кем-нибудь из членов ее семьи. И он запаниковал.
— Может быть, тогда попробуем по-другому? — спросил он.
Селия задержалась в дверях и с царственной надменностью обернулась через плечо.
— Я категорически отказываюсь обсуждать с вами эту тему далее.
Роланд быстро приблизился к ней.
— Но, может быть, мне можно сблизиться с королевой… Как-нибудь… Может, вы представите нас друг другу? Вы пригласите меня в Букингемский дворец на чай к королеве или что-то в этом роде? Тогда я уж сам приглашу ее на свой вечер, а?
Внутренний голос настойчиво подсказывал ему, что он зарывается, но Роланд уже не мог остановиться. Его желание стать аристократом, быть принятым в благородном обществе, стать его частью выросло настолько, что он совершенно не имел сил противиться ему. У него появилось ощущение, что он тонет, захлебывается в водовороте серой безвестности и только Селия Атертон может кинуть ему спасательный круг. И тогда он станет членом высшего света, тогда сбудется его мечта. По силе это его желание оказывалось в чем-то сродни сексуальному и застилало глаза туманом.
Но тут до него вновь донесся ее голос:
— Всем хочется познакомиться с королевой, так что мне понятно ваше стремление. Но, боюсь, я ничем не смогу вам помочь. Я наделена большим доверием, которое не имею право обмануть. Так что, мистер Шоу, если вы заинтересованы в том, чтобы продолжать занятия с Колином и Ианом, прошу вас впредь воздерживаться от подобных разговоров со мной. Я не буду знакомить вас ни с кем из членов королевской семьи.
С этими словами она вышла из комнаты и стала подниматься по лестнице в спальню. Роланд долго еще видел перед собой ее прямую спину.
Он был вне себя от ярости и тут же поклялся жестоко отомстить Селии. Джеки Давентри лишила его возможности появляться на светских вечерах и балах, а Селия Атертон отказалась познакомить его с лучшими людьми… Стерва! Да пошла она вместе со своей вонючей придворной должностью куда подальше! Ничего! Настанет день, когда ей будет стыдно даже показать свою физиономию в стенах Букингемского дворца! Он найдет способ дискредитировать ее, он похоронит ее карьеру фрейлины, похоронит! Он еще посмотрит на нее — униженную и опозоренную!
Роланд люто ненавидел таких людей, как Селия, за их безмерное лицемерие и снобизм. Они упорно не принимали его в свой круг только из-за того, что ему не повезло с происхождением, что он не заканчивал Итон, что вынужден был посещать курсы для постановки правильного произношения. Никогда прежде в нем не вспыхивала с такой силой ненависть к представителям высших слоев общества за их снисходительное отношение к нему, за их клановость и элитарность.
«Кто они такие, чтобы воротить от меня нос?» — возмущался он про себя, снедаемый яростью и горечью.
Он расхаживал взад-вперед по богатому ковру в гостиной Атертонов и распалялся все больше. Наконец эмоции достигли пика и будто взорвались в его голове, после чего им овладело странное ледяное спокойствие. Он еще не знал, как именно отомстит Селии за то, что она унизила его, но это было не так важно. Роланд не сомневался в том, что даже если и не найдет способа мести, он просто изобретет его. Подобная тактика оправдывала себя прежде, оправдает и теперь. Он вновь сел за стол, чтобы допить кофе,