если не увеличилась.
До самого замужества главной заботой Керри было доставлять удовольствие своему отцу. Она обожала его, и это чувство осталось в ней еще с детских времен. В ее глазах он был идеалом, совершенством. Но, когда ей исполнилось восемнадцать лет, Декстер уронил себя в ее глазах, вступив во второй брак с женщиной по имени Елена, которая внешне была очень похожа на их мать. Елена была мелочной, очень посредственной особой и, кажется, больше всего была занята тем, как потратить деньги Декстера. Его дочери ее нисколько не волновали. По мнению Керри, излюбленным занятием Елены было нюхать кокаин, танцевать ночи напролет в клубах и доводить ее, Керри, до белого каления. Елена ревновала Декстера к Керри и старалась держать его подальше от дочери. И Керри решила, что ей самой надо держаться как можно дальше от них обоих. И через месяц после свадьбы она сбежала в Лос-Анджелес с Майклом Донованом. Отец, конечно, был далеко не в восторге.
В то время Майклу было тридцать семь, и это был его первый брак. Один из самых известных актеров десятилетия, он в начале семидесятых играл детектива в популярном телесериале, затем начал сниматься в кино, и кино принесло ему ошеломляющий успех…
Разговаривая, Керри представила себе мужа — его мужественное лицо, покрытое легкими морщинками от загара, тщательно уложенные длинные волосы пшеничного цвета. Она вспомнила тот вечер, когда они познакомились. Это был прием в поло-клубе в Веллингтоне после матча на приз Картье. Она никогда не видела столь красивого мужчины, если, конечно, не считать ее отца. Загорелый, стройный и мускулистый, в его осанке, в каждом жесте сквозило чувство собственного достоинства. Его манеры, а также невероятная сексуальная энергия, исходившая от него, на какое-то мгновение заставили Керри затаить дыхание. А когда их взгляды встретились и в его голубых глазах мелькнула искорка, Керри поняла, что он должен принадлежать ей. А Керри Портино привыкла добиваться того, чего хотела.
— Что ты сказал, Майкл? — пробормотала она в трубку.
— Я спросил, как дела у Декстера, — повторил тот.
— О, у него прекрасно. Ты же знаешь папочку — все и все под контролем.
Майкла кольнуло неприятное чувство. Он знал, что в глазах жены он вряд ли сможет подняться на ту же высоту, на которой стоял для нее отец.
— Папочка дает прием в честь моего приезда в следующую пятницу, сообщила Керри. — Ты сможешь приехать? Будут абсолютно все. — Но, уже произнося эти слова, она знала, что Майкл на это не купится. Он не был похож на людей, с которыми она тут общалась. Пропустить какой-то прием это его беспокоило меньше всего. Особенно если этот прием устраивает ее отец.
— Я не смогу, Кер… Я ужасно скучаю по тебе и по мальчишкам и очень хотел бы навестить Грейси. Но мы на следующей неделе заканчиваем съемки фильма в Венеции.
Она знала, что убеждать его бесполезно. Он не поменяет ни своего мнения, ни своего расписания.
Правда, тут многое от него не зависело. Даже кинозвезды первой величины обязаны считаться с продюсером. А уж прием в Палм-Бич никак не вписывался в календарь киностудии «Парамаунг».
Декстер вошел в свой рабочий кабинет и увидел, что на телефонном аппарате все еще горит красная лампочка — значит, линия все еще занята. «Бог мой, — подумал он. — Я приехал домой сорок пять минут назад, а она все еще болтает». А Ирма сказала ему, что и до этого она говорила больше часа.
Он ругал себя за то, что когда-то установил в доме специальную телефонную станцию «Тошиба» — чтобы никто не мог подслушать его, сняв параллельную трубку.
— А когда ты вернешься? — спросил Майкл взволнованным голосом.
— Все зависит от Грейси. Обещаю, приеду сразу, как только смогу. Еще будешь говорить с детьми?
— Нет, не надо их вытаскивать из бассейна еще раз.
— Ну хорошо. Я люблю тебя, Майкл.
— Я тебя тоже люблю. Я еще позвоню. Поцелуй от меня детей.
Керри чувствовала, что ужасно скучает по мужу.
Но от этих мыслей ее отвлек Декстер, который вылетел к бассейну почти сразу, как только она повесила трубку.
— Я подумал, а не поужинать ли нам сегодня в кафе «Европа». Вдвоем только ты и я.
Керри, занятая своими мыслями, ответила не сразу.
— С тобой все в порядке? — спросил Декстер. — Он что, расстроил тебя чем-то?
— Нет, папочка, конечно, нет. Извини. — И тут же добавила извиняющимся тоном:
— А «Европа» — замечательная идея. Это будет здорово. — Она обняла отца. — А как дела у Грейси?
— У нее все в порядке, — ответил Декстер и зашагал прочь. — Я буду в тренажерном зале, если вдруг понадоблюсь тебе. — Поймав вопросительный взгляд Керри, Декстер добавил:
— С тех пор как ты была здесь в последний раз, я поменял тренажеры. Я даже установил тот тренажер-лестницу, от которого ты без ума.
Керри просияла. Она знала, что этот тренажер предназначался исключительно для нее. Папочка всегда был таким щедрым.
— На нем я тебя обойду, — сказала она, зная, что это порадует его.
— Ты еще не видела Джока, моего нового тренера.
Он тренирует меня уже несколько месяцев, — ответил Декстер и потрогал свой подтянутый живот.
— По мне, ты выглядишь лучше всех мужчин на свете, папочка, — сказала Керри, с восхищением глядя на него. Она никогда не видела отца в плохой физической форме и знала, насколько важным для него было всегда оставаться таким. Когда она жила в его доме, они вместе бегали трусцой и делали упражнения на тренажерах.
— Джок придет через несколько минут, и мы будем заниматься два часа, если ты надумаешь присоединиться. А потом мы пробежимся до озера Трейл и обратно.
— Нет, папочка, спасибо, сегодня я не могу.
— А-а, ты, наверное, думаешь, что Джок не настолько хорош, как твой супермен с «телом, как у Джейка», — улыбнулся Декстер и ущипнул ее за зад.
— Давай пробежимся завтра, а сейчас мне нужно приготовить детям обед, — продолжила она.
— Дорогая, а за что я тогда плачу няне? — спросил Декстер строгим голосом.
— Ну, Майкл считает, что, постоянно находясь с нянями, дети от родителей отдаляются. Ты же знаешь, что у Кении и Кейта никогда не было постоянной няни, — ответила Керри, собираясь уйти.
Декстер молча покачал головой. Он вытащил связку ключей из визитки, висевшей на его руке, и открыл дверь тренажерного зала. У нее сильно развито чувство ответственности перед своими детьми и мужем. В этом она так похожа на Энн. При мысли об Энн он начал раздражаться. Но тут же заставил себя улыбнуться. Он не хотел, чтобы Керри видела его раздраженным.
— Пожалуйста, будь готова без четверти девять, — сказал он ей.
— Хорошо, папочка, — ответила она.
Он посмотрел ей вслед, когда она направилась назад к бассейну, и снова подумал: она в точности как Энн. Он выставил большой вес на одном из тренажеров и начал работать. На двадцать пятом подъеме его оставили мысли о бывшей жене, и он начал думать о том, какой чудесный вечер сегодня проведет с дочерью.
Керри и Декстер вошли в кафе «Европа», и головы присутствующих, конечно, повернулись в их сторону. Керри всегда наслаждалась тем, что, когда ее отец входил куда-то, на всех лицах появлялась приветливая улыбка, кто-то делал затяжные глотки из бокала с вином, а у кого-то перехватывало дыхание.
Посетители подобных заведений не спускали с него глаз, и Керри любила в такие моменты держать его под руку. Рядом с таким человеком, как он, любая женщина могла чувствовать себя королевой.
— Здравствуйте, мистер Портино, — сказал метрдотель Брюс, человек с очень приятной внешностью. Он пожал руку Декстера, протянутую ему, и поцеловал ручку Керри. — Очень рад видеть вас, мисс