Воздух был чист, холоден и прозрачен. Между пятен не растаявшего на склонах снега бродили стада коз и овец. Изредка по сторонам дороги попадались одинокие каменные дома с огромными копнами сена на плоских крышах. Крестьяне ехали на повозках или вели под уздцы навьюченных ишаков по грязным, узким, разбитым дорогам.
Испытывая смутную досаду, Амира равнодушно смотрела в окно. План Филиппа казался ей чересчур сложным. Но, может, она ошибается, в конце концов Филиппу виднее. Все это не имело значения. Важно было лишь то, что им предстояла разлука. Почему он решил покинуть ее и Карима? Почему не может поехать с ними в Париж, в Америку или куда угодно? Куда он направится, когда их пути разойдутся? Кто ждет его там?
Амира не могла задать эти запретные вопросы, но никто не вправе был ей запретить думать. Сладость обретенной свободы улетучилась, оставив горький привкус. Привкус одиночества, привкус страха.
Лендровер одолел очередной подъем, впереди показался какой-то городок.
— Агри, — объявил Филипп. Город был больше, чем предыдущий, но люди выглядели точно так же — по-европейски одетые мужчины и по-восточному закутанные женщины. Над городом господствовал высокий минарет мечети. Неподалеку от нее Филипп остановил машину. — Пойду куплю чего-нибудь поесть. Можете погулять, думаю, это неопасно.
Амира повела Карима на маленькую площадь и тотчас оказалась в окружении множества женщин, которые, улыбаясь, явно проявляли любопытство к незнакомке с ребенком. Амира не понимала ни слова до тех пор, пока одна из женщин, застенчиво улыбаясь, не обратилась к ней на ломаном арабском.
— Куда вы едете? Откуда вы?
Как следует отвечать?
— Я родилась в Египте, но живу во Франции с мужем. Мы едем из Тегерана в Стамбул. У мужа мечта — побывать в этом городе.
Женщины сочувственно закивали головами: у этих мужей вечно какие-то странные идеи в голове.
Вернулся Филипп, его сопровождали несколько мужчин, наперебой стремившихся ему помочь. Один нес термос, другой — корзинку с едой. Третий присел у колес лендровера и, проверив, не спущены ли шины, явно остался ими доволен. Когда Филипп наконец усадил Амиру и Филиппа в машину, через открытое окно им протянули бутылку. Послышался возглас: «Сагол!»
— Сагол, — ответил Филипп. Машина тронулась, с обеих сторон ее провожали стайки бегущих мальчишек.
— Я успел забыть о том, как турки дружелюбны, — произнес француз.
— Что значит «сагол»?
Филипп рассмеялся.
— Это значит: «Долгих лет!»
Амира открыла корзинку — плоская лепешка свежего темного хлеба, на которой были уложены ломтики овощей и жареной баранины. Филипп протянул Амире термос.
— Это чай. Кажется, во всей Турции невозможно сыскать ни грамма кофе. Та же история, что с икрой в Иране, — все идет на экспорт.
— Что я буду делать в Америке? — спросила Амира. Она хотела, чтобы в ее голосе чувствовалась злость, но он прозвучал с детской обидой.
Впервые за всю поездку Филипп коснулся кончиками пальцев щеки Амиры.
— Не бойся, любовь моя. Что ты будешь делать в Америке? Все, что захочешь. Эта страна, где умный, целеустремленный человек может стать тем, кем захочет. К твоему сведению, я уже кое-что предпринял по своему усмотрению. Ты хочешь учиться в Гарварде?
— В Гарварде? В университете?
— Конечно.
— Стать студенткой?
— Разумеется, кем же еще?
— Но я не готова, — запротестовала она. — И со мной Карим. Что делать с мальчиком?
— Ты вполне готова. Да и с Каримом все будет в порядке. — Филипп отвел руку от лица Амиры. — Сейчас не время обсуждать подробности. Их ты узнаешь от одного моего парижского друга. Его зовут Морис Шеверни, он адвокат. Прежде чем сделать первый шаг в Париже, позвони ему прямо из аэропорта. Он тебя ждет.
На перекрестке Филипп свернул налево, оставив позади Агри. Дорога вела на юг.
Учиться в университете! Это было гораздо лучше, чем прятаться где-то в провинции или на вилле. Это была давняя, заветная мечта, манившая Амиру с самого детства.
Но как же это далеко!
— Поедем со мной, Филипп, — наконец решилась она сказать.
В ответ он грустно улыбнулся.
— Я очень этого хочу, любовь моя, но не могу. Когда-нибудь ты все поймешь, поверь мне. — Он откупорил и понюхал бутылку, которую им сунули в Агри. — Ракия. Один глоток, и я потеряю сознание. Однако надо попробовать.
Филипп отхлебнул из горлышка и закашлялся.
— Боже, такая же дрянь, что и раньше, когда я бывал здесь.
День уже клонился к вечеру, когда они достигли какого-то городка, за которым простиралось необозримое пространство голубой воды.
— Это океан? — Все познания по географии сейчас вылетели из головы Амиры.
— Ван Голу — озеро Ван. Оно соленое, поэтому по берегам ничего не растет. — Некоторое время Филипп продолжал распространяться о солености озера. Амира поняла, что это эффект амфетамина, через несколько часов действие таблеток пройдет.
До Вана, города с населением в сотню тысяч человек, они доехали всего за час. Филипп с трудом нашел гостиницу, которую искал. К отелю они выехали почти случайно. Зарегистрировавшись как мсье и мадам Рошон с сыном, они предъявили поддельные паспорта. Здание отеля было выдержано в средневековом стиле. Постояльцев было немного.
— Холодно, — сказал Филипп.
— Ты замерз?
— Для туристов еще холодно. Наплыв будет не раньше лета.
В номере Филипп дал носильщику чаевые, закрыл за ним дверь и без чувств рухнул. Амира вскрикнула, но интуитивно поняла, что звать на помощь не стоит. Амира с трудом дотащила Рошона до кровати, приложила к его лбу влажный платок. Филипп открыл глаза.
— Амира, любовь моя, прости. Как бы мне хотелось провести эти последние часы… ну, ты понимаешь, я хотел бы поговорить с тобой… Но если я не посплю, мы не доедем до Арарата. Разбуди меня, когда стемнеет.
— Я не хочу тебя будить, ты должен поспать.
— Пообещай, что разбудишь, когда стемнеет.
Он уснул, как в колодец провалился. Карим, который все это время молчал, тоже забрался на кровать.
— Я поухаживаю за дядей Филиппом.
Вскоре уснул и он.
Амира прилегла рядом с ними. Просто чтобы отдохнуть, сказала она себе.
Она проснулась, словно от толчка. За окнами было темно, наступила ночь. Филипп спал как убитый. Разбудить его оказалось так же трудно, как растолкать Али после обильной выпивки. После долгих усилий Амире удалось поднять Филиппа с постели.
— Который час? — пробормотал он.
— Не знаю.
Филипп взглянул на часы с таким видом, словно в них был ответ на величайшую загадку.