стал сопротивляться.
Это был обед для гурманов. Потом новая одежда для нее и для Карима. Потом пришел Поль, он играл с Каримом и рассказывал занимательные истории о Париже. Великолепный ужин. Телевизор и не чтение сур из Корана, как в аль-Ремале, а милые короткометражки о неистребимой американской мечте — «Даллас».
Где сейчас Филипп? В безопасности ли он? Вырвался ли он из араратской глуши? Ночью ей снился сон, что они с Филиппом пьют чай в пастушьей хижине в горах, а вокруг лежит снег. Пастух улыбался улыбкой бравого далласского шерифа.
Морис Шеверни позвонил в десять утра. Сможет ли Амира встретиться с ним в одиннадцать? Отлично, тогда он пришлет за ней Поля.
Горничная принесла кофе, круассаны и «Монд». Амира накладывала в тарелку Карима джем, когда на глаза ей попал крупно набранный заголовок.
«В восточной Турции погиб известный французский врач-филантроп».
Амира выронила из руки ложку и не услышала, как испуганно вскрикнул Карим.
«Доктор Филипп Рошон — это абсолютно достоверно — погиб во вторник в автомобильной катастрофе к югу от Карса в Турции… тело было найдено в горной речке ниже по течению от изуродованных остатков машины… ведутся поиски женщины и ребенка, которые предположительно путешествовали вместе с доктором Рошоном… рельеф местности затрудняет поиски… Доктор Рошон был не только выдающимся медиком, но и учредил более ста стипендий в университетах Франции и других стран».
Это неправда! Это просто не может быть правдой! Тут какая-то ошибка. Что случилось? Какая беда стряслась?
Амира позвонила Шеверни.
— Я только что сам узнал об этом, мадам. Поль уже выехал. Я отменил на сегодня все остальные встречи.
Из окна кабинета Мориса Шеверни, расположенного на верхнем этаже нового небоскреба, был виден весь Париж. Адвокат оказался лысеющим плотным мужчиной лет шестидесяти. Остатки не потерявших цвета темных волос были гладко зачесаны назад.
— Скажу вам честно, мадам, я очень неловко чувствую себя в создавшейся ситуации. Я не знаю, действительно ли Джихан Сонье ваше подлинное имя. Не надо мне ничего говорить, но я могу догадаться, в чем дело. По своему положению и по долгу службы мне полагается, наверно, поставить власти в известность о вашем прибытии. Но я должен выполнить волю своего клиента, а она выражена весьма недвусмысленно.
Он отпер ящик стола и извлек оттуда два конверта — один большой, другой поменьше. Амире адвокат отдал большой.
— Доктор Рошон оставил это для вас. Он прямо сказал мне, что здесь наличные деньги — американские доллары, и просил предупредить вас, чтобы вы были осмотрительны с этими деньгами. Он также дал мне поручение направить вас к хирургу-косметологу, имя которого он мне сообщил. Если хотите, я позвоню этому человеку и Поль доставит вас к нему. Кроме того, он оставил для вас письмо.
С этими словами Шеверни протянул женщине маленький конверт. Письмо объяснило все.
«Рак поджелудочной железы… осталось не больше шести месяцев — и это были бы не самые лучшие месяцы. Как бы то ни было, они поверят в правдоподобность… — Амира дочитывала письмо, не стараясь сдержать слез. — Я не верю в загробную жизнь, но кто знает? Я не из тех врачей, которые никогда не ошибаются и не признают своих ошибок. Может быть, в конце концов мы с вами и встретимся. Но пусть я всегда буду жить в вашем сердце. Будьте спокойны и счастливы вместе с вашим сыном. Прощайте, моя любовь».
— Вы хотите почитать? — спросила Амира у адвоката.
— Нет, можете рассказать мне содержание. В самых общих чертах.
— Он был смертельно болен и отдал жизнь, чтобы помочь мне и моему сыну избежать… избежать величайшей опасности.
— Вы были с ним, когда все это произошло?
— Нет.
— Ясно. — Шеверни снял очки и зачем-то стал протирать их чистым платком. — Филипп Рошон был мне как сын, — коротко сказал он. Важный адвокат исчез, уступив место человеку. Голос Мориса дрогнул, он поспешил откашляться. — Есть еще кое-что, мадам. Филипп, доктор Рошон, просил меня проследить за вашим поступлением в американское учебное заведение, а именно в Гарвардский университет. Я созвонился с одним моим тамошним другом — деканом факультета. Вы понимаете, я совершенно не осведомлен о ваших способностях… Впрочем, мой приятель этого тоже не знает. Как бы то ни было, я вам помогу всем, что в моих силах. Так вы хотите поехать сегодня к хирургу?
— Да, и чем быстрее, тем лучше.
Шеверни взялся за телефон.
Враги
Меньше чем в километре от кабинета Мориса Шеверни находился старинный особняк, в котором помещалась парижская штаб-квартира финансовой компании Малика Бадира. Сам Малик в это время невидящим взглядом смотрел на газету «Монд». Выучив статью назубок, он так и не сумел полностью оценить ее содержание. Если до сих пор он мог хотя бы строить предположения о путях и мотивах исчезновения сестры, то теперь его мысль зашла в тупик.
Малик чувствовал себя, как бредущий в ночи человек, который занес ногу для следующего шага и внезапно ощутил впереди пустоту.
Малик в который раз принялся обдумывать то, что произошло. Его агенты в окружении Али доложили Малику об исчезновении Амиры почти сразу же после того, как оно обнаружилось.
С болезненным удовлетворением Малик подумал, что, возможно, он узнал о бегстве сестры раньше, чем сам принц Рашад. Знал Малик и о ходе розысков, и об исчезновении всех следов в Тегеране. Вчера поступили сведения, что в деле замешан Филипп и что дальнейшие следы ведут в Турцию. По логике вещей беглецы должны были направиться в Анкару или Стамбул, а оттуда на частном реактивном самолете…
Но куда? В Рио?
Чушь! Филипп был романтиком, но не идиотом. Он наверняка увез Амиру во Францию: там у Рошона друзья, деньги, Франция его родной дом, и сражаться Филипп там будет на своем поле. Кроме того, Малик был уверен, что дело здесь не в любовной интриге. Амира бежала не к кому-то, а от кого-то. Такое подозрение давно терзало Малика — от своих шпионов он знал об извращенных пристрастиях Али. Происшедшее только укрепило эту уверенность и привело Малика в ярость.
Как бы то ни было, Малик был убежден, что Амира и Филипп вот-вот объявятся в Париже, и тогда Амира сообщит ему о своем приезде. Ведь Малик — ее брат, он богат и могуществен и, значит, способен защитить сестру.
И вот что, оказывается, произошло. Нелепая смерть в какой-то Богом забытой речке в Турции.
Это была полнейшая бессмыслица.
— Амира! — вслух произнес Малик. — Амира, сестренка!
В этот момент он вновь остро испытал чувство, не покидавшее его с той минуты, когда газета со страшной статьей попала ему в руки. Он не мог этого объяснить, это было мистическое, религиозное, может быть, генетическое чутье — что поделаешь, кровь не вода, — но Малик был на все сто процентов уверен, что его сестра жива. Он это знал твердо. Будь она мертва, он тотчас же почувствовал бы неладное, но его шестое чувство молчало.